Video klip
Mahnının Mətni
(Thanks, Pedro)
– (Təşəkkür Edirəm Pedro)
(Ayo FLORY, turn me up)
– (Ayo FLORY, turn Me up)
(Bonjour, francis)
– (Bonjour, Francis)
Huhuhu
– Huhuhu
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Yeah)
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha (Bəli)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Hahaha, ha)
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha (hahaha, ha)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha
Jak byłem mały to bałem się burzy (Aaa), tłumów i jebanej wysokości
– Kiçik olanda fırtınadan (AAA), izdihamdan və yüksəklikdən qorxurdum
W chuj piorunów, ludzi jak w ulu, spadochron po to by ocalić kości ich (Aah)
– Horseradish göy gurultusu, pətəkdəki kimi insanlar, sümüklərini xilas etmək üçün paraşüt (aah)
Gości tych, nie zapomnę, śmiali się w twarz, prosto w pysk
– Bu qonaqlar, unutmayacağam, üzünə, üzünə güldülər
Śmieszny ryj, ja dalej go mam (Yeah), ale teraz to crush (Crush mój)
– Gülməli ağız, məndə hələ də var (bəli), amma indi bu əzilmə (əzilmə mənimdir)
Śmiali się, zrywali boki — masz jakichś rywali Oki? (Uh huh)
– Güldülər, yanlarını qopardılar-rəqibləriniz varmı? (Uh-uh)
Francesco Totti, dwa wilki we mnie pierdolą codziennie, nie wiadomo o czym jak przez walkie-talkie
– Francesco Totti, içimdəki iki canavar hər gün sikilir, radioda nə olduğu bilinmir
Miałem podczerwień na Nokii, pobierałem nuty typu nasze bloki (Ej, zajebiste)
– Nokia-da infraqırmızı var idi, bloklarımız kimi qeydlər yüklədim (Hey, sərin)
384, 3347, jebie mnie ciemna strona mocy
– 384, 3347, məni Sikir gücün qaranlıq tərəfi
Niebieski saber, Obi-Wan Kenobi, mogę się pochwalić co można nim zrobić (Ah, ah, ah, ah)
– Mavi saber, Obi-Van Kenobi, öyünə bilərəm onunla nə edə bilərsən (ah, ah, ah, ah)
Z Maroka brat mówi, że problem ma do nich, on musi uważać, my nie możemy już zwolnić (Mmm)
– Mərakeşdən qardaş deyir ki, problem onlara aiddir, ehtiyatlı olmalıdır, artıq yavaşlaya bilmərik (MMM)
Gdybym wiedział, że to nie ty, to nie dograłbym wtedy (Kurwa)
– Sənin olmadığını bilsəydim, o zaman (lanet)ötürmə etməzdim
Tyle noży mam w plecach, a ty się pytasz dlaczego jeżyk? (Dlaczego jeżyk?)
– Arxamda bu qədər bıçaq var və soruşursan ki, niyə dil? (Niyə dil?)
Hahahaha, hahahaha (Yeah)
– Hahahaha, hahahaha (Bəli)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha
Od kiedy wyjebał mi bombę ten skurwiel
– Bu əclaf məni bomba ilə sikdiyindən bəri
Zacząłem wyglądać tak jak strach na wróble
– Doldurulmuş heyvan kimi görünməyə başladım
Kundle (Woo), pudle chcą braciaka w pudle (Woo, woo)
– Mutts (Vu), kanişlər bir kanişdə bir qardaş istəyirlər (vu, vu)
(Hahahaha) Popatrz jak śmieje się skurwiel
– (Hahahaha) baxın piç necə gülür
Pluję w twarz wam, psy, oppa gangnam
– Üzünə tüpürürəm, İtlər, oppa gangnam
Śmieję się w twarz kiedy grozi oppa gang nam
– Üzümə gülürəm oppa-nı təhdid edəndə dəstə bizə
Znowu w 022 jadę bez celu na downtown
– Yenə 022 – də məqsədsiz olaraq şəhərə gedirəm
W pace obłoka mam (Yeah), do you want some?
– AŞPA-da buludlarım var (bəli), bir şey istəyirsən?
Kiedy byłem mały, bałem się, że przyjdzie tornado
– Balaca olanda tornadonun gələcəyindən qorxurdum
Pod kołderką, młody, modlę się, żeby nic się nie stało (Uuh)
– Dua edirəm ki, heç bir şey olmasın (Uuh)
Nie wiem czy mnie wysłuchano, jak patrzę na moshpit, to trochę nie halo
– Moshpitə baxdığım kimi məni dinlədiklərini bilmirəm, Bu bir az Halo deyil
Jakbym od piętnastej stał pod barierką, zakręcony jak makaron (Wow)
– Sanki on beş yaşımdan bəri korkulukların altında dayandım, əriştə kimi qıvrıldım (Vay)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha (Trrt, yeah)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Hahaha, ha)
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha (hahaha, ha)
(Hoo!) Hahahaha, hahahaha (Hahaha)
– (Hu!) Hahahaha, hahahaha (hahaha)
(Tuu!) Że kiedyś odejdę boję się w chuj (Boję się w chuj)
– (Tuu!) Nə vaxtsa gedəcəyəm qorxuram sikdə (qorxuram sikdə)
(Mmm) W mojej bramie węże śledzą nas dwóch, śledzą nas dwóch
– (MMM) qapımda ilanlar ikimizi izləyir, ikimizi izləyirlər
Hahahaha, hahahaha
– Hahahaha, hahahaha
