Metro Boomin, Future & Chris Brown – Superhero (Heroes & Villains) İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

(Metro, metro, metro, metro)
– (Metro, Metro, Metro, metro)
Drankin’ dope turned me to a superhero, yeah, yeah
– Narkotik istifadəsi məni super qəhrəmana çevirdi, bəli, bəli
Hit that pill, turned me to a superhero, yeah, yeah
– Məni super qəhrəmana çevirən həbi uddu, bəli, bəli
Boominati turned me to a superhero, yeah, yeah (Metro)
– Buminati məni super qəhrəmana çevirdi, Bəli, Bəli (Metro)
(If Young Metro don’t trust you, I’m gon’ shoot you)
– (Gənc Metro sənə güvənmirsə, səni vuracağam)

I’m on that dope again, I’m in that flow again
– Mən yenə yüksəkəm, yenə bu axındayam.
Switch up the flow again, yeah, yeah
– Yenidən axını dəyişdirin, bəli, bəli
Flyer than a parachute, gripping that pole again
– Paraşütdən daha sürətli uçmaq, bu dirəyi yenidən tutmaq
I’m on that oil again, yeah, yeah
– Yenə o yağdayam, bəli, bəli

Candy in the cup, gotta get paid
– Bir stəkanda konfet, ödəmək lazımdır
King in the streets, young nigga made
– Küçələrdə kral, gənc nigga etdi
Sprayin’ up the crowd, take it to the grave
– Camaatı çiləyirsən, qəbrə aparırsan.
Ain’t havin’ problems, I’m sippin’ the bar
– Heç bir problemim yoxdur, bardan içirəm.
Shoutout to Dallas, my bitch is a star
– Dallas ‘ a qışqırıram, Mənim ulduz qadınım
Nigga get rich, ready take you to war
– Nigga Varlanacaq, səni müharibəyə aparmağa hazırdır
Piss on your casket, shoot at your broad
– Tabutunuza işəmək, babanızı vurmaq

Do you something nasty, roll you in a ‘gar
– Sənə pis bir şey edəcəm, səni gar-a yuvarlayacağam
Bitch get graphic, fuck me in a car
– Orospu, vizual olun, məni maşında Sikin
I get you a brand new Rollie tomorrow
– Sabah sənə tamamilə yeni “Rolli”alacağam
I put that brand new Rollie on your arm
– Bu yeni rolleri əlinizə qoydum
Ain’t movin’ slow but I’m still on oil
– Yavaş hərəkət etmirəm, amma yenə də yağdayam.
Tennis bracelets and they came with the frost
– Tennis bilərzikləri və şaxta ilə birlikdə gəldilər
Cuban links all the way up to your jaw
– Çənə qədər Kuba əlaqələri
Step up the swag when I step on a broad
– Geniş addım atdığım zaman addım atın

Two dollar half, ooh, that’s the cheapest one
– İki yarım dollar, Oh, bu ən ucuzdur
Stackin’ these hundreds up, like coupons
– Bu yüzlərlə kupon kimi yığıram
Told you from the beginning, upper echelon
– Əvvəldən sənə dedim, ALi eşelon
And I get to stackin’ up, I’m untouchable
– Və yığmağa başlayıram, toxunulmazam
I get to represent, money multiple
– Mən təmsil etmək hüququ alıram, pul dəfələrlə
I’m at the top of the charts, unapproachable
– Mən qrafiklərin başındayam, alınmaz
Bread by the loaf, turbo the motor
– Çörəkdən sonra çörək, motoru turbin edin
Tic-tac-toe, killing all the vultures
– Bütün akbabaları öldürən Tic-Tac-Toe

Selling elbows, bitch do yoga
– Dirsəkləri satan qadın yoga ilə məşğul olur
I deserve awards, serving these boulders
– Bu daşlara xidmət edərək mükafatlara layiqəm
A hundred grand large when I shop, that’s the total
– Alış-veriş etdiyim gündə yüz ədəd ümumi məbləğdir
Fill up the garage, bitch, I’m a mogul
– Qarajı doldurun, Orospu, mən maqnatam.
Ain’t no facadin’, ain’t no fugazi
– Bu fasad deyil, Fugazi deyil.
I drop it off, I get paid
– Mən onu tərk edirəm, mənə ödənilir
Drop top Royce, I’m going crazy
– Top atın, Royce, mən dəli oluram
I push off, smoking on haze
– Dumanda siqaret çəkirəm
Not tryna floss, Cartier shades
– Diş ipini sınamayın, Cartier çalarları

Candy in the cup, gotta get paid
– Bir stəkanda konfet, ödəmək lazımdır
King in the streets, young nigga made
– Küçələrdə kral, gənc nigga etdi
Sprayin’ up the crowd, take it to the grave
– Camaatı çiləyirsən, qəbrə aparırsan.
Ain’t havin’ problems, I’m sippin’ the bar
– Heç bir problemim yoxdur, bardan içirəm.
Shoutout to Dallas, my bitch is a star
– Dallas ‘ a qışqırıram, Mənim ulduz qadınım
Nigga get rich, ready take you to war
– Nigga Varlanacaq, səni müharibəyə aparmağa hazırdır
Piss on your casket, shoot at your broad
– Tabutunuza işəmək, babanızı vurmaq

Do you something nasty, roll you in a ‘gar
– Sənə pis bir şey edəcəm, səni gar-a yuvarlayacağam
Bitch get graphic, fuck me in a car
– Orospu, vizual olun, məni maşında Sikin
I get you a brand new Rollie tomorrow
– Sabah sənə tamamilə yeni “Rolli”alacağam
I put that brand new Rollie on your arm
– Bu yeni rolleri əlinizə qoydum
Ain’t movin’ slow but I’m still on oil
– Yavaş hərəkət etmirəm, amma yenə də yağdayam.
Tennis bracelets and they came with the frost
– Tennis bilərzikləri və şaxta ilə birlikdə gəldilər
Cuban links all the way up to your jaw
– Çənə qədər Kuba əlaqələri
Step up the swag when I step on a broad
– Geniş addım atdığım zaman addım atın

Dark Knight feeling, die or be a hero
– Qaranlıq cəngavər hissi, öl və ya qəhrəman ol
Or live long enough to see yourself become a villain
– Və ya cani olduğunuzu görmək üçün kifayət qədər uzun yaşamaq

Soon as you up, these niggas wanna bring you down
– Ayağa qalxdıqdan sonra bu Niggas səni yıxmaq istəyəcək
The weight of the world sit on my shoulders, hold the crown
– Dünyanın ağırlığı çiyinlərimdədir, tacı tutun
I ain’t got a cape so I can’t save you now
– Paltarım yoxdur, buna görə indi səni xilas edə bilmərəm
Niggas wanna hate, rather see you drown (yeah)
– Niggas nifrət etmək istəyir, boğulduğunu görmək deyil (bəli)
And the world keep spinnin’ (yeah)
– Və dünya fırlanmağa davam edir (bəli)
Like I’m the only one in it (am I the only one?) Why?
– Sanki bunda tək mənəm (mən təkəm?) Niyə?
They don’t wanna see you winnin’ (no, no, no, no)
– Qazandığınızı görmək istəmirlər (yox, yox, yox, yox)
So who’s really the villain? (Yeah)
– Bəs əslində cani kimdir? (Bəli)
(Whooo, who’s the villain? Who’s the villain?)
– (Uuuu, cani kimdir? Bu cani kimdir?)
(Live long enough to see yourself become a villain)
– (Cani olduğunuzu görmək üçün kifayət qədər uzun yaşayın)


Metro Boomin

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: