mgk – cliché İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Tell me, would you wait for me?
– Mənə deyin, məni gözləyərdiniz?
Baby, I’m a rolling stone
– Balam, mən-çöp tarlası
I got a lotta right in me
– İçimdə çox yaxşı şeylər var
But I don’t wanna say this wrong
– Ancaq səhv demək istəmirəm
Tell me, would you stay with me?
– Mənə deyin, mənimlə qalacaqsınız?
Maybe we could make this home
– Bəlkə birlikdə yaşaya bilərdik?
You should run away with me
– Mənimlə qaçmalısan
Even if you’re better off alone
– Tək qalmaq daha yaxşı olsa belə

I like that you like me
– Məni bəyənməyinizi sevirəm
I kissed your lips, you got good taste
– Dodaqlarından öpdüm, yaxşı dadın var
I like that you like me
– Məni bəyənməyinizi sevirəm
I could close my eyes and draw your face
– Gözlərimi yumub üzünü çəkə bilərdim
If you take this chance
– Bu şansdan istifadə etsəniz
I’ll give you oxygen to breathe me in
– Mənə nəfəs ala bilmək üçün sənə oksigen verəcəyəm
But I’ll say sorry in advance, mm-mm
– Ancaq əvvəlcədən üzr istəyirəm, mm-mm

My head’s a mess
– Başımda tam qarışıqlıq var
It’s like that every day and
– Və hər gün və
I’ll try my best
– Əlimdən gələni edəcəyəm
It sounds cliché, but
– Bu klişe səslənir, amma

Tell me, would you wait for me?
– Mənə deyin, məni gözləyərdiniz?
Baby, I’m a rolling stone
– Balam, mən-“çöp tarlası”
I got a lotta right in me
– İçimdə çox yaxşı şeylər var
But I don’t wanna say this wrong
– Ancaq pis bir şey demək istəmirəm
Tell me, would you stay with me?
– Mənə deyin, mənimlə qalacaqsınız?
Maybe we could make this home
– Bəlkə birlikdə yaşaya bilərdik?
You should run away with me
– Mənimlə qaçmalısan
Even if you’re better off alone (Uh)
– Tək qalsan da (a)

Your name is in neon light in the sky when darkness surrounds us
– Qaranlıq bizi əhatə edəndə adınız göydəki Neon işıqlarla işıqlandırılır
Let’s leave this town, get married, go to Vegas and create nostalgia
– Gəlin bu şəhərdən çıxaq, evlənək, Veqasa gedək və nostalji oyanaq
Tell me, will you save this dance?
– Mənə deyin, bu rəqsi saxlayacaqsınız?
I feel my knees get weak beneath me
– Hiss edirəm ki, dizlərim sıxılır.
I know this night might be our last, mm-mm
– Bilirəm ki, bu gecə bizim son, mm-mm ola bilər

My head’s a mess
– Başımda tam qarışıqlıq var
It’s like that every day and
– Və hər gün və
I’ll try my best
– Əlimdən gələni edəcəyəm.
It sounds cliché, but
– Bu klişe səslənir, amma

Tell me, would you wait for me?
– Mənə deyin, məni gözləyərdiniz?
Baby, I’m a rolling stone
– Balam, mən çöp sahəsiyəm
I got a lotta right in me
– İçimdə çox yaxşı şeylər var
But I don’t wanna say this wrong
– Ancaq səhv demək istəmirəm
Tell me, would you stay with me?
– Mənə deyin, mənimlə qalacaqsınız?
Maybe we could make this home
– Bəlkə burada ev ola bilərik
You should run away with me
– Mənimlə qaçmalısan
Even if you’re better off alone
– Tək qalmaq daha yaxşı olsa belə

Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Mənə deyin, gözləyəcək, gözləyəcək, gözləyəcəksinizmi?
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Mənə deyin, gözləyəcək, gözləyəcək, gözləyəcəksinizmi?

Tell me, would you wait for me?
– Mənə deyin, məni gözləyərdiniz?
Mm-mm
– Mm-mm
Baby, I’m a rolling stone
– Balam, mən çöp sahəsiyəm
Mm-mm
– Mm-mm
I got a lotta right in me
– İçimdə çox yaxşı şeylər var
Mm-mm
– Mm-mm
But I don’t wanna say this wrong
– Ancaq bunu səhv demək istəmirəm
I don’t wanna say this wrong (Yeah)
– Səhv demək istəmirəm (Bəli)

Tell me, would you wait for me?
– Mənə deyin, məni gözləyərdiniz?
Baby, I’m a rolling stone
– Balam, mən çöp sahəsiyəm
I got a lotta right in me
– İçimdə çox yaxşı şeylər var
But I don’t wanna say this wrong (Say this wrong)
– Ancaq səhv demək istəmirəm (səhv demək)
Tell me, would you stay with me?
– Mənə deyin, mənimlə qalacaqsınız?
Maybe we could make this home (Make this home)
– Bəlkə bu evi yarada bilərik(bu evi yaradın)
You should run away with me
– Mənimlə qaçmalısan
Even if you’re better off alone
– Tək qalmaq daha yaxşı olsa belə

Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Mənə deyin, gözləyəcək, gözləyəcək, gözləyəcəksinizmi?
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Mənə deyin, gözləyəcək, gözləyəcək, gözləyəcəksinizmi?
Wait for me
– Məni gözlə


mgk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: