Video klip
Mahnının Mətni
I got a heart and I got a soul
– Ürəyim və ruhum var
Believe me, I will use them both
– İnanın mənə, ikisini də istifadə edəcəyəm
We made a start, be it a false one, I know
– Bir başlanğıc etdik, qoy yalan olsun, bilirəm
Baby, I don’t want to feel alone
– Uşaq, özümü tənha hiss etmək istəmirəm
So kiss me where I lay down
– Yatdığım yerdə məni öp
My hands pressed to your cheeks
– Əllərim yanaqlarınıza basıldı
A long way from the playground
– Oyun meydançasından uzaq
I have loved you since we were eighteen
– On səkkiz yaşımızdan bəri səni sevirəm
Long before we both thought the same thing
– İkimiz də eyni şeyi düşünməmişdən çox əvvəl
To be loved and to be in love
– Sevilmək və aşiq olmaq
All I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– Bircə onu deyə bilərəm ki, bu əllər səni qucaqlamaq üçün hazırlanmışdır, Oh,
I wanna love like you made me feel
– Məni hiss etdiyin kimi sevmək istəyirəm.
When we were eighteen
– On səkkiz yaşındaykən
We took a chance, God knows we’ve tried
– Risk etdik, Allah görür, çalışdıq
Yet all along, I knew we’d be fine
– Yenə də həmişə yaxşı olacağımızı bilirdim
So pour me a drink, oh, love
– Beləliklə, mənə içki tökün, sevgilim
And let’s split the night wide open
– Və bu gecəni geniş açaq
And we’ll see everything we can
– Və bacardığımız hər şeyi görəcəyik
Living love in slow motion, motion, motion
– Yavaş hərəkətdə, hərəkətdə, hərəkətdə yaşayan sevgi
So kiss me where I lay down (Ooh-ooh)
– Məni yatdığım yerdə öp (Oh-oh-oh)
My hands pressed to your cheeks (Ooh-ooh)
– Əllərim yanaqlarınıza basıldı (Oh-oh-oh)
A long way from the playground (Ooh-ooh)
– Oyun meydançasından uzaq (Oh-oh-oh)
I have loved you since we were eighteen
– On səkkiz yaşımızdan bəri səni sevirəm
Long before we both thought the same thing
– İkimiz də eyni şeyi düşünməmişdən çox əvvəl
To be loved and to be in love
– Sevilmək və aşiq olmaq
And all I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– Və edə biləcəyim tək şey bu əllərin əni qucaqlamaq üçün yaradıldığını öyləməkdir, Oh
And I wanna love like you made me feel
– Və məni hiss etdiyin kimi sevmək istəyirəm
When we were eighteen
– On səkkiz yaşındaykən
When we were eighteen
– On səkkiz yaşındaykən
Oh, lord
– Ey Rəbbim
When we were eighteen
– On səkkiz yaşındaykən
Kiss me where I lay down
– Yatdığım yerdə məni öp
My hands pressed to your cheeks
– Avuçlarım yanaqlarınıza basıldı
A long way from the playground
– Oyun meydançasından uzaqda
I have loved you since we were eighteen
– On səkkiz yaşımızdan bəri səni sevirəm
Long before we both thought the same thing
– İkimiz də eyni şeyi düşünməmişdən çox əvvəl
To be loved and to be in love
– Sevilmək və aşiq olmaq
And all I can do is say that these arms were made for holdin’ you, oh
– Və edə biləcəyim tək şey bu əllərin əni qucaqlamaq üçün yaradıldığını öyləməkdir, Oh
And I wanna love like you made me feel
– Və səninlə hiss etdiyim kimi sevmək istəyirəm
When we were eighteen (Eighteen)
– On səkkiz (on səkkiz)olanda
I wanna love like you made me feel
– Səninlə hiss etdiyim kimi sevmək istəyirəm
When we were eighteen (Eighteen, yeah)
– On səkkiz olanda (on səkkiz, Bəli)
I wanna love like you made me feel
– Səninlə hiss etdiyim kimi sevmək istəyirəm
When we were eighteen
– On səkkiz yaşındaykən
