Smiley – 2 Mazza İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Don’t say a word, brother
– Bir söz demə, qardaş
Yeah
– Bəli
Don’t say a word
– Bir söz deməyin
Yeah, ayy
– Bəli, bəli

I remember pushin’ DT with the mandem, whipping two Mazdas (Double M)
– DT-ni “mandema” ya itələdiyimi, iki “Mazda” (ikiqat “m”)vurduğumu xatırlayıram
Grocery shoppin’ at Royal York Plaza
– Royal York Plazada ərzaq almağa getdim.
Me and lil’ Sandra was broke on the Gaza
– Körpə Sandra və mən Qəzza zolağında qapalı idik
First floor room at the airport, Ramada, I’m tryna make the most out of nada (Nothing)
– Hava limanında birinci mərtəbədəki otaq, Ramada, hər şeydən (heç bir şeydən) ən yaxşısını sıxmağa çalışıram.
Now shorty see me and say, “Oh my God, it’s Mr. 2 Mazza” (OG)
– İndi Shorty məni görür və deyir: “Aman Tanrım, bu cənab 2 Mazza” (O. G.)

I’m with Smiggalino, I’m with Smiggalachi, Mr. Don’t Mix The Gucci And Prada (I don’t)
– Mən Smiggalinodan, Mən Smiggalachi, cənab Gucci və Prada qarışdırmayın (qarışdırmıram).
Me, I’m the 6 God, Bob is a bulldog, both could have been at Gonzaga, nigga
– Mən Tanrıyam 6, Bob Bulldog, hər ikisi də “Gonzaga” da ola bilər, nigga.
Some nights I wanna cut ’cause the city’s been hot like lava (Fire)
– Bəzən qaçmaq istəyirəm, çünki Şəhər Lava (atəş)kimi isti olur
Yeah, lil’ Waterloo road trip, shorty see me and said, “Oh shit, girl, that’s Mr. 2 Mazza”
– Bəli, Vaterloo stansiyasına gedərkən Shorty məni gördü və dedi: “Ey cəhənnəm balam, bu cənab 2 Mazza.”
And they callin’ me that ’cause the watch too mazza (Maz’)
– Və mənə belə deyirlər, çünki saatım çox dəbdədir (Mazza)
Yeah, yeah, and they callin’ me that ’cause the spot’s too mazza (Mod’)
– Bəli, bəli və məni belə adlandırırlar, çünki bu yer çox dəbdədir (mazza)
Yeah, every other ting is a runway model (Model)
– Bəli, qalanların hamısı podiumdan (Model) modellərdir.
Astral could make one lap in here, come back with ten Em Ratas (Woo)
– Astral burada bir dövrə vurub on em Rats (uuu)ilə qayıda bilərdi

I’m in Barrie, Muskoka, and Brampton, fuck Hollywood and the Hamptons (Fuck)
– Mən Barry, Muscock və Bramptondayam, Hollivud və Hamptons (cəhənnəm).
I’m in a Bridle path mansion (Path), Ferris Rafauli expansion (Yes)
– Mən frenulum yolundakı malikanədəyəm (yol), Ferris Rafauli uzantısı (Bəli)
Yeah, Mr. 2 Mazza, my Hamilton girl look like Scarlett Johansson (Peace)
– Bəli, cənab 2, Mazza, Hamiltondan olan qızım Scarlett Johansson-a bənzəyir (ona salam)
Just with a way bigger bamski, and this is the anthem
– Yalnız daha böyük bamski var və bu himndir.

Yeah, Mr. 2 Mazza, Mr. 2 Mazza, Mr. 2 Mazza (Maz’)
– Bəli, cənab 2 Mazza, cənab 2 Mazza, cənab 2 Mazza (Mazza)
And they callin’ me that ’cause the chain and my grills is lookin’ too mazza (Diamond touch)
– Mənə belə deyirlər, çünki zəncir və ızgaralarım çox dəbdəbəli görünür (almaz kölgə).
Lil’ garden girl straight from the hood, she got a lil’ condo at ‘Sauga (Monroe)
– Yeni doğulmuş kiçik bağban, Sauga ‘ da (Monroe)kiçik bir mənzil aldı
Lil’ Montreal trips with the gang, we had to rent a lil’ Mazda
– Şirkətlə Monreala səyahət etmək üçün kiçik bir”Mazda” icarəyə götürməli olduq
Geo-Georgia Montizi is mazza (Yeah), the disclosure had sticks and a Masi’ (Patek)
– Geo-Georgia Montisi mazza (Bəli),” ifşa ” da çubuqlar və Masi (Patek) var idi.
They sleeping on Smiggs like a Xanny (Sleep), the switch in the back came handy (Grrt)
– Zanni kimi Smiggs-də yatırlar (yatırlar), arxa keçid lazımlı oldu (Vay)
This kick iron stick like Jackie (Kick), I hate to argue with catties (Hate it)
– Bu dəmir yumruq Çubuğu, Jackie kimi (yumruq), pişiklərlə mübahisə etməyə nifrət edirəm (Nifrət edirəm).
She mazza, mazza like sassy, these diamonds keep fighting, attack me
– O, çox cəsarətli, o qədər həyasızdır, bu brilyantlar döyüşməyə davam edir, mənə hücum edir
Security know better to pat me (Fuck you), my opps know better to at me (Fuck you)
– Mühafizəçilər məni yumruqlamağın daha yaxşı olduğunu bilir (sən getdin), rəqiblərim mənə zərbə vurmağın daha yaxşı olduğunu bilirlər (Sən getdin).
It’s grim, it’s grey, it’s ashy (Ash), look how mazza her batty (Maz’)
– Hər şey tutqun, hər şey boz, hər şey kül (kül), matzanın necə qəzəbləndiyini gör (maz)
They gotta free up my doggy (Free baby), they raided my crib and they got me (Got)
– Köpəyimi azad etməlidirlər (körpəni Azad Et), daxmamın içinə girib məni tutdular (tutdular).
My Houston lil’ bitch every week at Johnny’s, nigga (Johnny’s)
– Houstondan olan kiçik Orospu hər həftə Johnny, nigga (Johnny)
I’m still wearin’ Prada, nigga (Prada), I still eat McDonald’s with you (Yeah)
– Mən hələ də “Prada”, nigga (“Prada”) geyinirəm, hələ də “McDonald ‘ s” da sizinlə yeyirəm (Bəli)
I’m still drinkin’ bottles with you (Yes), I still leave the glizzies at ya house
– Hələ də sizinlə şüşə içirəm (bəli), hələ də “gleezzie” ni evinizdə qoyuram.
Used to trap with bugs in the couch, used to hide some of my drugs for drought
– Əvvəllər divanda böcək tələləri qururdum, bəzi quraqlıq dərmanlarını gizlədirdim
They still tried to diss us for clout (Why?), I’m tired of giving niggas help, nigga
– Hələ də təsirimizi əlimizdən almağa çalışırlar (niyə?), Niggas ‘ a kömək etməkdən yoruldum, nigga.

I’m with Smiggalino, I’m with Smiggalachi (Smiggs), Mr. Don’t Mix The Gucci And Prada (I don’t)
– Mən Smiggalinodan, Mən Smiggalachi (Smiggs), cənab, Gucci və Prada qarışdırmayın (qarışdırmıram).
Me, I’m the 6 God, Bob is a bulldog, both could have been at Gonzaga, nigga
– Mən Tanrıyam 6, Bob Bulldog, hər ikisi “Gonzaga” da ola bilər, nigga
Some nights I wanna cut ’cause the city’s been hot like lava (Run)
– Bəzən qaçmaq istəyirəm, çünki şəhər lava kimi isti olur (qaç).
Yeah, lil’ Waterloo road trip, shorty see me and said, “Oh shit, girl, that’s Mr. 2 Mazza” (Yeah)
– Bəli, Vaterloo stansiyasına kiçik bir səfər, Shorty məni gördü və dedi: “Oh, Cəhənnəm balam, bu cənab 2 Mazza” (Bəli)
And they callin’ me that ’cause the watch too mazza (Maz’)
– Və mənə belə deyirlər, çünki saatım da mazzadır (Mazza).
Yeah, yeah, and they callin’ me that ’cause the spot’s too mazza (Mod’)
– Bəli, bəli və məni belə adlandırırlar, çünki burada çox qəşəngdir (Moda)
Yeah, every other ting is a runway model (Model)
– Bəli, hər ikinci qız podium modelidir (model)
Astral could make one lap in here, come back with ten Em Ratas (Woo)
– Astral burada bir dövrə vurub on “em Ratas” (uuu) ilə qayıda bilərdi.


Smiley

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: