Video klip
Mahnının Mətni
I used to think about immature things
– Yetişməmiş şeylər haqqında düşünməyə alışmışam
You know, like
– Bilirsiniz, kimi
Do you love me? Do you want me?
– Məni sevirsən? Məni istəyirsən?
Are you gon’ call me like you said you would?
– Mənə söz verdiyin kimi zəng edəcəksən?
Is this really your real phone number?
– Bu, həqiqətən sizin əsl telefon nömrənizdir?
Some of y’all gon’ get washed (Washed)
– Sizlərdən kimlərsə (hər halda)yuyulur (yuyulur)
Some of y’all just gon’ pop shit
– Biriniz sadəcə cəfəngiyat daşıyacaqsınız
Some of y’all just gon’ talk (Talk)
– Biriniz sadəcə söhbət edəcək(söhbət)
But none of y’all ain’t really ’bout shit
– Ancaq heç biriniz həqiqətən heç nə düşünmürsünüz
Some of y’all just look lost (Lost, yeah)
– Biriniz sadəcə itirilmiş görünür (itirilmiş, bəli).
I get this type of feeling you ain’t accustomed to
– Öyrəşmədiyiniz bir hiss hiss edirəm
I swear I’d be at peace if it weren’t for you (Yeah, yeah)
– And içirəm ki, sən olmasaydın sakit olardım (Bəli, bəli)
Only want your love if it’s solid
– Yalnız sevginiz güclüdürsə, mənə lazımdır
But if it’s fuck me, then fuck you (Huh)
– Ancaq “məni Sik” dirsə, ” səni də Sik “(ha)
And that’s the way I like it
– Və mən bunu sevirəm.
That’s the way I like it
– Mən bunu belə sevirəm
And that’s the way I like it
– Və bunu belə sevirəm
Ain’t crackin’ a smile for none of these bitches
– Bu orospuların heç birinə gülümsəmirəm
That’s the way I like it
– Mən bunu belə sevirəm
I’m wipin’ ’em down in front of they nigga
– Onları niggaslarının qarşısında alçaltıram
That’s the way I like it
– Mən bunu belə sevirəm
I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m
– Otuzdan otuza, otuzdan otuza, otuzdan otuza, otuzdan otuza, otuzdan otuza, otuzdan otuza, mənə
Chat
– Söhbət
Should I fold that bitch, no yoga mat?
– Bəlkə bu düyünü yoga döşəyi olmadan qatlayım?
Chat
– Söhbət
Should I dead that nigga? Don’t hit me back
– Bu nigganı öldürməliyəm? Məni geri vurma
Chat
– Söhbət
Should’ve ran down on you, no questions asked
– Sual vermədən sənə hücum etməli idim
Chat, chat, they chattin’, they chat
– Söhbət etmək, söhbət etmək, söhbət etmək, söhbət etmək
When the sun go down, everything make me feel lonely, yeah
– Günəş batanda özümü tənha hiss edirəm, bəli
Had a lil’ side thing, but right now, he’s just the homie
– Yan tərəfdə bəzi münasibətlərim var idi, amma indi o, sadəcə mənim qardaşımdır
Tryna feel good inside, he never wanna hold me
– Özümü yaxşı hiss etməyə çalışıram, amma heç vaxt məni qucaqlamaq istəmir
Hype me up, you get me hyped, you my favorite coach
– Məni ruhlandırın, məni açırsınız, mənim sevimli məşqçimsiniz
Come press the line
– Hadi, zəng düyməsini basın
Fucking stress off, that’s my only vice
– Lanet stresdən qurtulun, bu mənim yeganə çatışmazlığımdır
I take it off when he tell me if I’m feelin’ fine
– Mənə yaxşı hiss etdiyimi söyləyəndə özümü saxlamağı dayandırıram
I run it up, risk it all like I’m rolling dice
– Mən cəsarət edirəm, hər kəsi riskə atıram, sanki zar atıram
Takin’ it all, it’s my second life
– Hər şeyi götürürəm, bu mənim ikinci həyatımdır
That’s me (That’s me)
– Bu mənəm (mənəm)
Passed out in a nigga backseat (Backseat)
– Niggerin arxa oturacağında yıxılıb (arxa oturacaqda)
Crashed out on a black-sand beach (Uh)
– Qara Qum çimərliyinə çökdü (Uf)
Already know my body
– Sən artıq bədənimi bilirsən
Already know that’s me
– Sən artıq bilirsən ki, mənəm
Bitch shit, then you might get minked
– Orospu, heck, onda səni sığallaya bilərlər
Mink, mink, mink
– Mink, mink, mink
Only want the love if it’s solid
– Sevgi yalnız gerçək olduqda lazımdır
Some of y’all gon’ get washed (Washed)
– Sizlərdən kimlərsə (sizdən)üz döndərəcək, kimlərsə (sizdən üz döndərəcək).
Some of y’all just gon’ pop shit
– Biriniz sadəcə cəfəngiyat daşıyacaqsınız
Some of y’all just gon’ talk (Talk)
– Biriniz sadəcə söhbət edəcək(söhbət)
But none of y’all ain’t really ’bout shit
– Ancaq heç biriniz həqiqətən heç bir şey başa düşmürsünüz
Some of y’all just look lost (Lost, yeah)
– Bəziləriniz itirilmiş görünür (bəli, itirilmiş)
I get this type of feeling you ain’t accustomed to
– Alışmadığınız bir hissim var
I swear I’d be at peace if it weren’t for you (Yeah, yeah)
– And içirəm ki, sən olmasaydın sakit olardım (Bəli, bəli)
Only want your love if it’s solid
– Mənə yalnız sevginiz güclüdürsə lazımdır.
But if it’s fuck me, then fuck you (Huh)
– Ancaq məni sikmək istəyirsənsə, Sikiş və Sən (ha)
And that’s the way I like it
– Və mən bunu sevirəm
Everything been otay (Otay)
– Hər şey əla idi (əla)
They salute me so damn much, every time I show up, nigga about-face
– Hər dəfə göründüyüm zaman məni salamlayırlar, nigga, üzü açıq.
Everything no cut, I fuck y’all up, I’m really gon’ trip ’bout bae (Mm-mm)
– Hamısını gizlətmədən, hamınızı sikəcəyəm, həqiqətən Bae-dən qaçacağam (Mm-mm)
Blow the ’87 guts, why they waitin’ on us? Tell ’em I was on PCH
– 87-ci ildə hamını uçuracağam, niyə bizi gözləyirlər? PCH-də olduğumu söyləyin
You fuckin’ with niggas that’s thinkin’ they cuter than you, oh
– Səndən daha gözəl olduqlarını düşünən niggaslarla qarışırsan, ou
Say you on your cycle, but he on his period too, oh
– Deyirlər ki, menstruasiya var, amma onun da dövrü var, ou
The tables been turnin’ so much, I was thinkin’ it’s foosball
– Vəziyyət o qədər dəyişdi ki, bunun stolüstü futbol olduğunu düşündüm
The tenderness of ’em, mistakin’ ’em for some wagyu, oh
– O qədər incədirlər ki, onları Vagya ilə səhv salırsan, Oh,
Walk, talk like Kenny, like boss
– Get, Kenny kimi danış, patron kimi
Like Solána, I promise, more buzz, it’s a wasp
– Solana kimi, söz verirəm, daha çox səs-küy, bu arı
It’s a crater or a spaceship, shut the fuck up, get lost
– Bu krater və ya kosmik gəmidir, horseradish-a sus, uğursuz ol
No favors, I’ll wager whatever you worth, I ball
– Lütf yoxdur, dəyər verdiyiniz hər şeyə bahis etməyə hazıram.
Somethin’ about a conservative, regular girl that still can beat a bitch ass
– Mühafizəkar, adi bir qız haqqında hələ də budağını təpikləyə biləcək bir şey var
Thorough as fuck, don’t need your bitch ass
– Lənətə gəlmiş səliqəli, sənin budağına ehtiyacım yoxdur
Psychic as fuck, can read your bitch ass
– Oxu. Az xəbər verir ki, bu barədə Oxu. Az-a istinadən xəbər verir.
Zodiac sign, it must be a Gemini moon ’cause, shit, we about to go half
– Bürc işarəsi Əkizlərdəki ay olmalıdır, çünki heck, yolun yarısını keçmək üzrəyik.
Mistakenly, nobody been in they bag, but how many bodies done been in her bed?
– Səhvən çantalarında heç kim yox idi, amma yatağında neçə cəsəd var idi?
Some of y’all gon’ get washed (Washed)
– Sizlərdən biri özünü yuyacaq(yuyacaq)
Some of y’all just gon’ pop shit
– Biriniz sadəcə fikrinizi bildirəcəksiniz
Some of y’all just gon’ talk (Talk)
– Biriniz sadəcə danışacaq (danışacaq)
But none of y’all ain’t really ’bout shit
– Ancaq heç biriniz həqiqətən heç bir şey başa düşmürsünüz
Some of y’all just look lost (Lost, yeah)
– Bəziləriniz sadəcə itirilmiş görünür (itirilmiş, bəli)
I get this type of feeling you ain’t accustomed to
– Alışmadığınız bir hissim var.
I swear I’d be at peace if it weren’t for you (Yeah, yeah)
– And içirəm ki, sən olmasaydın sakit olardım (Bəli, bəli)
Only want your love if it’s solid
– Yalnız sevginiz güclüdürsə, mənə lazımdır
But if it’s fuck me, then fuck you (Huh)
– Ancaq “məni Sik” dirsə, ” səni də Sik “(ha)
And that’s the way I like it
– Və mən bunu belə sevirəm
That’s the way I like it
– Mən bunu belə sevirəm
That’s the way I like it
– Bunu necə sevirəm
Ain’t crackin’ a smile for none of these bitches
– Bu orospuların heç birinə gülümsəmirəm
That’s the way I like it
– Bunu necə sevirəm
I’m wipin’ ’em down in front of they nigga
– Onları niggaslarının qarşısında alçaltıram
That’s the way I like it
– Bunu necə sevirəm
I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m thirty for thirty, I’m
– Otuzdan otuza, otuzdan otuza, otuzdan otuza, otuzdan otuza, otuzdan otuza, otuzdan otuza, mənə
Chat
– Söhbət
Should I fold that bitch, no yoga mat?
– Bəlkə bu düyünü yoga döşəyi olmadan qatlayım?
Chat
– Söhbət
Should I dead that nigga, no strings attached?
– Bu nigganı heç bir şərt olmadan öldürməliyəmmi?
Chat
– Söhbət
Should’ve ran down on you, no questions asked
– Sual vermədən dərhal sənə hücum etməli idim
Chat, they chattin’, they chattin’, they chat
– Söhbət edirlər, söhbət edirlər, söhbət edirlər
Chat
– Söhbət
Do I let him bump his gums or get him whacked?
– Özünü diş ətinə vurmasına icazə verməliyəm, yoxsa üzünə verməliyəm?
Chat
– Söhbət
Do I take his head off and wear it for fashion?
– Başını kəsib moda geyinməliyəm?
Chat
– Söhbət
Do I do my stuff and take it to the max?
– İşimi maksimum dərəcədə artırıram?
Chat, they chattin’, they chattin’, they chat
– Söhbət edirəm, söhbət edirlər, söhbət edirlər, söhbət edirlər
