Till Lindemann – Und die Engel singen Alman Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Ich steige hoch, ganz tief ins Firmament
– Mən yüksəklərə, səmaya çox dərin qalxıram.
Die Zeit vergeht, doch meine Zeit verbrennt
– Vaxt keçir, amma vaxtım gedir.
Die Flügel schwer, schwer wie Blei
– Qanadlar ağır, qurğuşun kimi ağırdır.
Im Schattenreich der Dunkelheit
– Qaranlıq kölgələr səltənətində

Hoffnungslos in Zuversicht
– İnamda ümidsiz

Und die Engel singen nur für mich
– Mələklər yalnız mənim üçün oxuyurlar.
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– Günəş buludların arasından keçəndə,
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Ağladığımız zaman birləşirik,
Doch die Schatten holen mich zurück
– Ancaq kölgələr məni geri qaytarır.

Ein letzter Atemzug, der Blick ins Nichts
– Son nəfəs, heç bir yerə baxmaq.
Kein Zurück, Erinnerung zerbricht
– Geriyə yol yoxdur, yaddaş parçalanır.
Die Seele krank, der Hoden schreit
– Ruh xəstədir, testis qışqırır.
Die Hoffnung stirbt in Einsamkeit
– Ümid tək ölür.

Hoffnungslos in Zuversicht
– İnamda ümidsiz

Und die Engel singen nur für mich
– Mələklər yalnız mənim üçün oxuyurlar.
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– Günəş buludların arasından keçəndə,
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Ağladığımız zaman birləşirik,
Doch die Schatten holen mich zurück
– Ancaq kölgələr məni geri qaytarır.

Wenn die Glut mein Fleisch umgarnt
– Kömürlər ətimi bürüyəndə
Neues Glück den Hass umarmt
– . Yeni xoşbəxtlik nifrəti əhatə edir.

Wenn wir weinen, uns vereinen
– Ağladığımız zaman birləşirik,
Doch die Schatten holen mich zurück
– Ancaq kölgələr məni geri qaytarır.
Und die Engel singen nur für mich
– Mələklər yalnız mənim üçün oxuyurlar.
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– Günəş buludların arasından keçəndə,
Wenn wir weinen, uns vereinen
– Ağladığımız zaman birləşirik,
Doch im Himmel ist kein Platz für mich
– Ancaq cənnətdə mənim üçün yer yoxdur.


Till Lindemann

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: