TWICE – TAKEDOWN İngilis dili Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Takedown, takedown
– Tutmaq, tutmaq
Takedown, down, down, down (HUNTR/X girls to the world)
– Məğlubiyyət, məğlubiyyət, məğlubiyyət, məğlubiyyət (Bütün dünyada qızlar üçün ov)
Takedown, takedown
– Tutmaq, tutmaq
Takedown, down, down, down (It’s a takedown)
– Tutuş, aşağı, aşağı, aşağı (bu tutuşdur)

So sweet, so easy on the eyes, but hideous on the inside
– Çox şirin, gözəl görünüşlü, lakin içəridə iyrəncdir
Whole life spreading lies, but you can’t hide, baby, nice try
– Bütün həyat tamamilə yalandır, amma bunu gizlədə bilməzsən, balam, yaxşı cəhd et
I’m ’bout to switch up these vibes, I finally opened my eyes
– Bu titrəmələri gücləndirəcəyəm, nəhayət gözlərimi açdım
It’s time to kick you straight back into the night
– Gecə səni geri göndərməyin vaxtı gəldi.

‘Cause I see your real face, and it’s ugly as sin
– Çünki sənin əsl üzünü görürəm və ölümcül bir günah kimi çirkindir
Time to put you in your place, ’cause you’re rotten within
– Səni yerinə qoymağın vaxtı gəldi, çünki içəridə çürüdün
When your patterns start to show
– Vərdişləriniz görünməyə başlayanda
It makes the hatred wanna grow outta my veins
– Bu, damarlarımdan nifrətin sızmasına səbəb olur.

I don’t think you’re ready for the takedown
– Düşünmürəm ki, döyüşə hazırsan
Break you into pieces in the world of pain ’cause you’re all the same
– Səni parçalayacaq ağrı dünyasında, çünki hamınız eynisiniz.
Yeah, it’s a takedown
– Bəli, bu sökülmədir
A demon with no feelings don’t deserve to live, it’s so obvious
– Duyğusuz bir iblis yaşamağa layiq deyil, bu qədər açıqdır.

I’ma gear up and take you down
– Yığıb səni yıxacağam
Woah-oh, da-da-da, down
– Uo-ou, bəli-bəli-bəli, yıxılacağam
It’s a takedown
– Bu tutuşdur
Woah-oh, da-da-da, down
– Uo-ou, bəli-bəli-bəli, yıxılacağam
I’ma take it down
– Səni yıxacağam
Woah-oh, da-da-da, down
– Uo-ou, bəli-bəli-bəli, vuracağam
It’s a takedown
– Bu sökülmədir
Woah-oh, da-da-da, down (Take it down)
– Oh-oh-oh, bəli-bəli-bəli, aşağı (bununla məşğul olun)

It’s a takedown, I’ma take you out, you break down like, “What?”
– Bu sökülmə, səni əsəbləşdirəcəyəm, dözə bilməyəcəksən və soruşacaqsan: “nə?”
It’s a takedown, I’ma take you out, and it ain’t gonna stop
– Bu sökülmə, səni çıxaracağam və dayanmayacaq.
정신을 놓고 널 짓밟고 칼을 새겨놔
– 정신을 놓고 널 짓밟고 칼을 새겨놔
You’ll be beggin’ and cryin’, all of you dyin’, never miss my shot
– Yalvaracaqsan və ağlayacaqsan, hamınız öləcəksiniz, heç vaxt vuruşumu qaçırmayın

When your patterns start to show
– Vərdişləriniz görünməyə başlayanda
It makes the hatred wanna grow out of my veins
– Damarlarımdan nifrət axacaq

I don’t think you’re ready for the takedown
– Düşünmürəm ki, döyüşə hazırsınız
당당하게 어둠 앞에 다가서 다 무너뜨려
– 당당하게 어둠 앞에 다가서 다 무너뜨려
Yeah, it’s a takedown, a demon with no feelings
– Bəli, bu məhvdir, hissləri olmayan bir cin
Don’t deserve to live, it’s so obvious
– Yaşamağa layiq deyilsən, bu qədər açıqdır

I’ma gear up and take you down
– Mən səni yığıb məhv edəcəyəm.
Woah-oh, da-da-da, down
– Oh-oh, bəli-bəli-bəli, aşağı
It’s a takedown
– Bu tutuşdur
Woah-oh, da-da-da, down
– Oh-oh, bəli-bəli-bəli, aşağı
I’ma take it down (Watch me do it, yeah)
– Mən bunu edəcəyəm (bunu necə etdiyimi izləyin, Bəli)
Woah-oh, da-da-da, down
– Oh-oh, bəli-bəli-bəli, aşağı
It’s a takedown (Ooh)
– Bu tutuşdur (MMC)
Woah-oh, da-da-da, down (Ooh)
– Uou-oh, bəli-bəli-bəli, aşağı (Oooh)

Oh, you’re the master of illusion
– Oh, sən illüziyaların ustasısan
나를 속이려 하지마
– 나를 속이려 하지마
Look at all the masses that you’re foolin’
– Aldandığınız bütün bu kütlələrə baxın
But they’ll turn on you soon, so how?
– Ancaq tezliklə səndən üz döndərəcəklər, bəs necə?
How can you sleep or live with yourself?
– Özünüzlə necə yata və ya yaşaya bilərsiniz?
A broken soul trapped in a nastiest shell
– Ən iyrənc qabıqda kilidlənmiş qırıq ruh
영혼없는 니 목숨을 귾으러 and watch you die
– Və ölməyinizə baxın
You can try but you can’t hide
– Cəhd edə bilərsiniz, ancaq gizlənə bilməyəcəksiniz

It’s a takedown, I’ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh)
– Bu sökülmə, səni məhv edəcəyəm (Oh, oh, oh, oh, oh, oh)
You break down like “What?”
– Qırıb soruşursan: “nə?”
It’s a takedown, I’ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh)
– Bu sökülmə, səni məhv edəcəyəm (Oh, oh-oh, oh – oh, oh-oh)
And I ain’t gonna stop
– Və dayanmayacağam
I’ma cut you up, you’ll lose control (Oh, woah-oh, woah-oh)
– Səni parçalayacağam, idarəetməni itirəcəksən (Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Then rip out your heart
– Sonra ürəyinizi çıxarın
You’ll be beggin’ and cryin’, all of you dyin’ (Oh, woah-oh, woah-oh)
– Yalvarıb ağlayacaqsan, hamınız öləcəksiniz (Oh, oh, oh, oh, oh-oh)

I’ma gear up and take you down
– Mən səni toplayacaq və məhv edəcəyəm
Oh, woah-oh, da-da-da, down (La-la-la)
– Oh, oh-oh, bəli-bəli-bəli, məhv edəcəyəm (La-La-La)
It’s a takedown (Oh)
– Bu sökülmə (o)
Oh, woah-oh, da-da-da, down (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah)
– Oh, oh-oh, bəli-bəli-bəli, aşağı (Bəli-bəli, bəli-bəli, bəli)
I’ma take it down
– Mən bununla məşğul olacağam
Oh, woah-oh, da-da-da, down (Ooh)
– Oh, oh-oh, bəli-bəli-bəli, aşağı (Oh)
It’s a takedown (Ooh)
– Bu tutuşdur (Oh-Oh)
Oh, woah-oh, da-da-da, down (Watch me do it, yeah)
– Oh, oh-oh, bəli-bəli-bəli, aşağı (bunu necə etdiyimə bax, Bəli)

Take it down
– Tutmaq


TWICE

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: