Відэакліп
Тэкст Песні
না এলো না
– Не, гэтага не адбылося.
সে থাকে কার ভরসায়
– Каму ён давярае.
এ কথা যায়
– Гэта ідзе
বাতাসে মিশে যায়
– Раствараецца ў паветры
সে আসে না
– Ён не прыходзіць
থাকে না শত বারণে
– Ён не жыве сотнямі.
দরজায় দাঁড়িয়ে থাকা দায়
– Адказнасць стаяць каля дзвярэй
না গেলো না
– Не знік.
আর আশা রাখা গেলো না
– Надзеі больш не было.
এ ব্যথা যায়, আঁধারে সে মিলায়
– Гэта балюча, гэта раніць у цемры.
সে জানে না, মানে না কোনো কারণে
– Па нейкай прычыне ён не ведае.
জানালায় দাঁড়িয়ে থাকা দায়
– Мужчына, які стаіць у акне
যদি বিরহ থাকে আমিও থাকি
– Калі я знервуюся, то таксама знервуюся.
কে বলো শেষ হবে আগে?
– Хто скончыць першым?
কেন যে এত ভালোবাসা মরে যায়
– Чаму ў свеце так шмат кахання?
শুধু সময় মনে রাখে
– Памятае толькі час
এত শূন্যতা এ মনে রাখি যে আমি
– Гэта так пуста, што я нічога не памятаю
দেখে না কেউ তো আর, বলে এ সবই পাগলামি
– Ніхто гэтага не ўбачыць, гэта вар’яцтва.
কাটে না যামিনী, বিরহ যেন কেটে যায়
– Не спыняйся, Дзетка, не спыняйся
থামে না বরষা, তোমারে ডাকি যে আমি
– Не пераставай плакаць, я табе патэлефаную
(আর)
– (R).
সে থাকে কার ভরসায়
– Каму ён давярае.
এ কথা যায়
– Гэта праходзіць,
বাতাসে মিশে যায়
– Раствараецца ў паветры,
সে আসে না
– Ён не прыходзіць,
থাকে না শত বারণে
– Гэта не жыве сотнямі людзей.
এ দরজায় দাঁড়িয়ে থাকা দায়
– За гэта адказвае дзверы.
আমি একা হয়ে বসে আছি
– Я сяджу адзін.
বিরহিত মনের সূক্ষ্ম হাসি
– Ўсмешка падсвядомасці.
আমি শুধু চেয়েছি তোমাকে শুরু থেকে
– Я проста хацеў цябе з самага пачатку.
জানি আসবে না তো আজ
– Я ведаю, што ты не прыйдзеш сёння.
অসমাপ্ত গল্প লিখে যাই আমি-তুমি
– Я хачу напісаць гісторыю пра цябе
তোমার ভালোবাসা আমি চাইনি
– Я не хацела тваёй любові
এখনো হয়নি রাত, আকাশে কত যে তারা
– Яшчэ не ноч, колькі зорак на небе?
দেখো না তুমি আর, আমিও যে দিশেহারা
– Не глядзі на нас з табой
এখানে বরষা কেবলই ভোরে যে আসে
– Дождж пачынаецца толькі раніцай.
ডাকে না কেউ যখন, থাকে না তোমারই পাশে
– Ніхто не кліча цябе, калі цябе няма побач.
এ একাকী মনের স্থিরতা তুমি
– Вы самотны розум.
টেনে এনো আমার গান
– Вазьмі маю песню.
মনের গহীনে শুধু তোমারই রূপ
– Ты-адзіная, пра каго я думаю,
বাতাসে যদি দাও কান
– Калі ты прыслухаешся да вою ветру
এত শূন্যতা এ মনে রাখি যে আমি
– Я ўспамінаю, што там так пуста
দেখে না কেউ তো আর, বলে এ সবই পাগলামি
– Ніхто гэтага не ўбачыць, гэта вар’яцтва.
কাটে না যামিনী, বিরহ যেন কেটে যায়
– Не спыняйся, дзетка, забудзь пра гэта
থামে না বরষা, তোমারে ডাকি যে আমি
– Не пераставай плакаць, Я патэлефаную табе
এত শূন্যতা এ মনে রাখি যে আমি
– Тут так пуста, што я ўспамінаю
দেখে না কেউ তো আর, বলে এ সবই পাগলামি
– Ніхто гэтага не ўбачыць, гэта вар’яцтва.
কাটে না যামিনী, বিরহ যেন কেটে যায়
– Не спыняйся, Дзетка, не спыняйся
থামে না বরষা, তোমারে ডাকি যে আমি
– Не пераставай плакаць, Я патэлефаную табе
(আর)
– (Р).
