Відэакліп
Тэкст Песні
I will meet you at the Graveyard
– Я сустрэну цябе на могілках
Where you lay down, where you stay now
– Дзе ты ляжаш, дзе застанешся зараз
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Паглядзі праўдзе ў вочы, Халоднае сэрца, цяпер ты больш не побач са мной.
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Хацеў бы я, каб мы былі разам, але цяпер я не ведаю, калі ўбачу цябе.
I, I will meet you at the Graveyard
– Я, я сустрэну цябе на могілках
Where you lay down, where you stay now
– Дзе ты ляжаш, дзе застанешся зараз
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Паглядзі праўдзе ў вочы, Халоднае сэрца, цяпер ты больш не побач са мной.
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Хацеў бы я, каб мы былі разам, але цяпер я не ведаю, калі ўбачу цябе.
You were undecided
– Вы былі ў нерашучасці
Between life and past tense
– Паміж жыццём і мінулым часам
You lost your battle, life was hell
– Ты прайграў сваю бітву, жыццё было пеклам
But I was always beside, how can’t you tell?
– Але я заўсёды быў побач, як ты можаш не разумець?
Oh, I thought we’d be together ’til life was over
– Я думала, мы будзем разам да канца жыцця
But you left too soon, now I’m no longer sober
– Але ты сышоў занадта рана, цяпер я больш не цвярозы.
My rock, my friend, we always said
– Мая апора, мой сябар, мы заўсёды казалі
We’d live this life until we made it to the end
– Мы б жылі гэтым жыццём, пакуль не дайшлі б да канца
So why aren’t you right here, right next to me?
– Дык чаму ж ты не тут, не побач са мной?
You took your life, like fuck, you left me bleeding
– Ты пазбавіў сябе жыцця, чорт вазьмі, ты пакінуў мяне сцякаць крывёю
I will meet you at the Graveyard
– Я сустрэну цябе на могілках
Where you lay down, where you stay now
– Дзе ты ляжаш, дзе застанешся зараз
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Паглядзі праўдзе ў вочы, Халоднае сэрца, цяпер ты больш не побач са мной.
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Хацеў бы я, каб мы былі разам, але цяпер я не ведаю, калі ўбачу цябе.
I, I will meet you at the Graveyard
– Я, я сустрэну цябе на могілках
Where you lay down, where you stay now
– Дзе ты ляжаш, дзе застанешся зараз
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Паглядзі праўдзе ў вочы, Халоднае сэрца, цяпер ты больш не побач са мной.
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Хацеў бы я, каб мы былі разам, але цяпер я не ведаю, калі ўбачу цябе.
It doesn’t make sense to me
– Для мяне гэта не мае сэнсу
You’re gone, no, I can’t believe
– Ты сышоў, не, я не магу паверыць
They say you live inside me but to me, you’re still gone
– Яны кажуць, што ты жывеш ува мне, але для мяне цябе ўсё яшчэ няма
You see, this can’t be real life, you were only like 23
– Ці бачыш, гэта не можа быць рэальным жыццём, табе было ўсяго 23
I’m asking questions to my God like, “Will we ever meet again?”
– Я задаю свайму Богу такія пытанні, як: “Ці сустрэнемся мы калі-небудзь зноў?”
Left me in pain, was all our plans in vain
– Пакінуў мяне ў пакутах, няўжо ўсе нашы планы былі марныя
Our memories to make, I can see them slowly fading
– Нашы ўспаміны, якія трэба стварыць, я бачу, як яны павольна знікаюць
You basically erased me
– Ты фактычна сцёр мяне з памяці
So how do you expect me to ever be happy?
– Як вы думаеце, я калі-небудзь буду шчаслівая?
My rock, my friend, we always said
– Мая апора, мой сябар, мы заўсёды казалі
We’d live this life, until we made it to the end
– Мы б жылі гэтым жыццём, пакуль не дайшлі б да канца
So why aren’t you right here, right next to me?
– Дык чаму ж ты не тут, не побач са мной?
You took your life, like fuck, you left me bleeding
– Ты пазбавіў сябе жыцця, чорт вазьмі, ты пакінуў мяне сцякаць крывёю
I will meet you at the Graveyard
– Я сустрэну цябе на могілках
Where you lay down, where you stay now
– Дзе ты ляжаш, дзе застанешся зараз
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Паглядзі праўдзе ў вочы, Халоднае сэрца, цяпер ты больш не побач са мной.
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Хацеў бы я, каб мы былі разам, але цяпер я не ведаю, калі ўбачу цябе.
