Відэакліп
Тэкст Песні
(Baby, baby, baby, baby)
– (Дзетка, дзетка, дзетка, дзетка)
Yes, I did dance with your mother
– Так, я танцаваў з тваёй мамай
‘Fore I knew her name
– яшчэ да таго, як пазнаў яе імя
I swore I knew her name before I did
– Я ведаў яе імя яшчэ да таго, як пазнаў яго сам
Had a laugh with your mother
– Засмяяўся з тваёй мамай
Went on our first date
– Схадзіў на наша першае спатканне
I said, “I’m glad you came”
– Я сказаў: “я рады, што ты прыйшла”
She said, “I feel the same”
– Яна сказала: “я адчуваю тое ж самае”
So, how about that now?
– Дык што наконт гэтага цяпер?
Baby (Baby)
– Дзетка (Дзетка)
What a beautiful thing (Ooh)
– Якая хараство (ТАА)
I said, “Baby” (Baby)
– Я сказаў: “дзетка “(дзетка)
“What a beautiful thing” (Ooh)
– “Якая хараство “(ТАА)
I got wild with your mother
– Я быў без розуму ад тваёй маці
Ended on the bed
– Усё скончылася на ложку
She said, “Kiss me on the neck”
– Яна сказала: “Пацалунак мяне ў шыю”
So I kiss her neck
– І я пацалаваў яе ў шыю
Took a really long time with your mother
– Гэта заняло ў нас з тваёй маці вельмі шмат часу
You had bigger plans
– У цябе былі планы больш важныя
Said that I’m half a man
– Ты сказаў, што я напалову мужчына
And darling, I can’t
– І, дарагі, я не магу
Or maybe I can, how could you know?
– Ці, можа быць, я магу, адкуль ты магла ведаць?
Baby (Baby)
– Дзетка (Дзетка)
That’s a beautiful thing (Ooh)
– Гэта выдатна (ТАА)
How could you know, baby?
– Адкуль ты магла ведаць, дзетка?
What a beautiful thing (Ooh)
– Якая прыгажосць (ТАА)
So I touch your belly
– Так што я дакранаюся да вашага жывата
About a million times
– Напэўна, мільён разоў
How long until you land?
– Калі вы прызямліліся?
So I waited for you, baby
– Так што я чакаў цябе, дзетка
Went to cherish your mother
– Пайшоў даглядаць за тваёй мамай
Then the doctor came
– Потым прыйшоў доктар
Said the doctor came
– Сказаў, што доктар прыйшоў
And I said, “Hey, Doc”
– І я сказаў:”Прывітанне, док”
Tried to laugh with my baby
– Паспрабаваў пасмяяцца разам са сваёй малой
But you made that face
– Але ты состроил такую грымасу
I said, “If I could take your pain
– Я сказаў: “Калі б я мог забраць твой боль
You know I would, you know I would”
– Ты ведаеш, што я б так і зрабіў, ты ведаеш, што я б так і зрабіў”
Here comes the baby (Baby)
– А вось і малы (малы)
That’s a beautiful thing (Ooh)
– Гэта выдатна (ТАА)
Said what about baby?
– А як наконт малога?
That’s a beautiful thing (Ooh)
– Гэта выдатна (ТАА)
Said what about baby?
– Спытала, Як наконт малога?
That’s a pretty good name
– Гэта вельмі добрае імя
Said what about baby?
– Спытала, Як наконт малога?
That’s a pretty good name
– Гэта вельмі добрае імя
And here comes your baby
– А вось і твой малы.
