Відэакліп
Тэкст Песні
(Ehi)
– (Гэй)
Mamma, stasera non ritorno
– Мама, Сёння вечарам я не вярнуся.
Ma sicuro finisco in qualche letto, poi dormo
– Але, вядома, я апыняюся ў нейкай пасцелі, а затым сплю.
Siamo tutti dei bravi ragazzi, a posto
– Мы ўсе добрыя хлопцы, усё ў парадку
Spaghetti, vino e Padre nostro
– Спагецці, віно і Ойча наш
E la Gioconda ride
– І Мона Ліза смяецца
Va bene, ma lei sta a Parigi
– Добра, але яна ў Парыжы
I baci vietati ne-nelle stradine nere
– Забароненыя Пацалункі ў чорных завулках
Occhi tristi ma felici, quanti amici degli amici
– Сумныя, але шчаслівыя вочы, колькі сяброў сяброў
E canti, ti sento tra le grida
– І ты спяваеш, я чую цябе сярод крыкаў,
Le luci ci passano le dita
– Агні прапускаюць нашы пальцы.
Fa niente se non l’hai mai sentita
– Нічога, калі ты ніколі яе не чуў
Ma con ‘sta roba ci salta
– Але з ” гэта рэчы, якія мы прапускаем
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Ehi)
– Уся Італія, Уся Італія, Уся Італія (Эй)
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia
– Уся Італія, Уся Італія, Уся Італія
Lasciateci ballare
– Дазвольце нам танцаваць
Con un bicchiere in mano
– Са шклянкай у руцэ
Domani poi ci pentiamo, a dirci: “Ti amo”
– Заўтра тады мы шкадуем, каб сказаць нам: ” Я люблю цябе”
Che qui ci sente tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Ehi)
– Што тут мы чуем усю Італію, усю Італію, усю Італію (Эй)
(Ehi)
– (Гэй)
(Ehi)
– (Гэй)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Парарара-РА, парарара-РА, парарара-РА (Эй)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Парарара-РА, парарара-РА, парарара-РА (Эй)
Il calcio lo prendono a calci
– Футбол штурхаюць яго
La moda che fa degli stracci
– Мода, якая робіць анучы
Cucina stellata di avanzi, beato santissimo Craxi
– Зорная кухня з рэшткамі, блаславёны святой Кракс
E quante monetine
– І колькі капеек
Ma i desideri son degli altri
– Але жаданні іншых
Con le collanine d’oro sulle canottiere
– З залатымі падвескамі на майках
L’auto blu con i lampeggianti, avanti, popolo, avanti
– Сіні аўтамабіль з мігалкамі, наперад, людзі, наперад
E canti, ti sento tra le grida
– І ты спяваеш, я чую цябе сярод крыкаў,
Le luci ci passano le dita
– Агні прапускаюць нашы пальцы.
Fa niente, baby, così è la vita
– Нічога, дзетка, так і жыццё
E con ‘sta roba ci salta
– І з ” гэта рэчы, якія мы прапускаем
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Ehi)
– Уся Італія, Уся Італія, Уся Італія (Эй)
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia
– Уся Італія, Уся Італія, Уся Італія
Lasciateci ballare
– Дазвольце нам танцаваць
Con un bicchiere in mano
– Са шклянкай у руцэ
Domani poi ci pentiamo, a dirci: “Ti amo”
– Заўтра тады мы шкадуем, каб сказаць нам: ” Я люблю цябе”
Che qui ci sente tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Ehi)
– Што тут мы чуем усю Італію, усю Італію, усю Італію (Эй)
(One, two, three, four)
– (Адзін, два, тры, чатыры)
(Ehi)
– (Гэй)
(Ehi)
– (Гэй)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Парарара-РА, парарара-РА, парарара-РА (Эй)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Парарара-РА, парарара-РА, парарара-РА (Эй)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Парарара-РА, парарара-РА, парарара-РА (Эй)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Парарара-РА, парарара-РА, парарара-РА (Эй)
