Відэакліп
Тэкст Песні
One bitch on a pole, two on the floor (Brick Squad! Yeah)
– Адна сучка на тычцы, дзве на падлозе (каманда”Брык”! Так)
Shawty know it’s fat (Flocka), let me see that ass clap (Clap)
– Малая ведае, што яна тоўстая (Флока), пакажы мне сваю задніцу, пляскай (пляскай).
She drop down and touch her toes, like, “where the cash at?” (You know it’s)
– Яна апускаецца на калені і перабірае пальцамі ног, тыпу: “дзе наяўныя?”(Ты ж ведаеш, што гэта)
Waka Flocka Flame, I’m on go, I’m on that
– Вака Флока Флейм, я гатовая, я ў справе.
Olympian, she throw it back, I throw this pole at her like (Whoahh)
– Олимпийка, яна кідае яго ў адказ, А я кідаю ў яе шост, такі (У-У-у)
Bow, bow, bow, bow, bow, bow, bend that ass
– Паклон, паклон, Паклон, паклон, Паклон, паклон, Паклон, паклон, пакланіся сваёй азадкам
Fat, fat, fat, fat, fat, fat, make that ass
– Тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, зрабі гэтую азадак
Clap, clap, clap, clap, clap, clap, make that ass
– Плясь, Плясь, Плясь, Плясь, Плясь, Плясь, зрабіць гэтую азадак
Clap, clap, clap, clap, clap, clap, yeah (Hood rich)
– Плясь, Плясь, Плясь, Плясь, Плясь, Плясь, так (худы)
One rack, two rack, ay, fuck it up (Blatt)
– Адзін шафа, два шафы, ай, на хрэна яго (Блатт)
G6, just popped a half I’m bout to level up (Bitch)
– G6, толькі што выпіў палову, я збіраюся павысіць свой узровень (сука)
Thick in chocolate, how I like it, fine shit
– Шакаладны, як мне падабаецца, выдатнае дзярмо
Diamonds on my collar, I got Chrome Hearts on my garments (Turn up)
– У мяне на каўняры брыльянты, а на вопратцы храмаваныя сэрцайкі (Падымі).
Shawty back it up on a nigga, let me park it (Yuh)
– Пацан, пускай нет)))
45 minutes in, I’m just getting started (Ooh)
– Прайшло 45 хвілін, а я толькі пачынаю (аб)
Going deep and slow in that pussy, Mr. Perfect (Ooh, fuck)
– Глыбока і павольна ўваходжу ў тваю шапіках, містэр дасканаласць (аб, чорт)
A broke nigga nightmare, a bad bitch target (Yuhh, ooh)
– Начны кашмар збяднелага Нігера, мішэнь для стервозных дзяўчат (Ага, ТАА)
Shawty know it’s fat (Flocka), let me see that ass clap (Clap)
– Малая ведае, што яна тоўстая (Флока), пакажы-ка мне, як пляскае яе задніца (пляскае)
She drop down and touch her toes, like where the cash at? (You know it’s)
– Яна апускаецца на калені і перабірае пальцамі ног, тыпу, дзе гатоўка? (Ты ведаеш, што гэта)
Waka Flocka Flame, I’m on go, I’m on that
– Вака Флокка Флейм, я ў справе, я гэтым займаюся.
Olympian, she throw it back, I throw this pole at her like (Whoahh)
– Олимпийка, яна кідае яго ў адказ, А я кідаю ў яе шост, такі (У-У-у)
Bow, bow, bow, bow, bow, bow, bend that ass
– Паклон, паклон, Паклон, паклон, Паклон, паклон, Паклон, паклон, пакланіся сваёй азадкам
Fat, fat, fat, fat, fat, fat, make that ass
– Тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, зрабі гэтую азадак
Clap, clap, clap, clap, clap, clap, make that ass
– Пляскаць, пляскаць, пляскаць, пляскаць, пляскаць, пляскаць, рухаць азадкам
Clap, clap, clap, clap, clap, clap, yeah
– Пляскаць, пляскаць, пляскаць, пляскаць, пляскаць, ды
I’m from Southside (Ayo), we outside (Come on)
– Я з Саутсайда (Прывітанне), мы на вуліцы (Давай)
Baby lean your head back, open your mouth wide
– Дзетка, адкінь галаву назад, адкрый рот шырэй
Heard she lookin’ for a gift, I told her I’m the walking prize
– Я чуў, што яна шукае падарунак, і сказаў ёй, што я – хадзячы прыз
You can tell that ass real by the size of her thighs
– Па памеры яе сцёгнаў можна вызначыць, што ў яе сапраўдная задніца
Now she twerkin’ with her friend, lil’ bitch don’t get me on your Live (Yuh)
– Цяпер яна танцуе тверк са сваёй сяброўкай, сучка, не прымушай мяне ў сваім эфіры (так).
Can you make that ass clap for me counter clockwise?
– Можаш папляскаць для мяне сваёй азадкам супраць гадзінны стрэлкі?
Man I love when my lil’ shit act a lil’ trapped out
– Чувак, я люблю, калі мая маленькая задніца выходзіць з-пад кантролю
You know everything on Waka Flocka Flame just pop out (Yeah)
– Ты ж ведаеш, што ўсё, што тычыцца Waka Flocka Flame, проста выскоквае вонкі (да)
Shawty know it’s fat (Flocka), let me see that ass clap (Clap)
– Малая ведае, што яна тоўстая (Флока), пакажы-ка мне сваю попку, хлопнем (хлопнем)
She drop down and touch her toes, like, “Where the cash at?” (You know it’s)
– Яна апускаецца і кранае сябе за носочкі, тыпу: “дзе гатоўка?”(Ты ж ведаеш, што гэта)
Waka Flocka Flame, I’m on go, I’m on that
– Вака Flocka полымя, я на, я на гэтым
Olympian, she throw it back, I throw this pole at her like (Whoahh)
– Алімпіец, яна кінуць яго назад, я кідаю гэты полюс на яе (Whoahh)
Bow, bow, bow, bow, bow, bow, bend that ass
– Лук, Лук, Лук, Лук, Лук, Лук, сагнуць гэтую азадак
Fat, fat, fat, fat, fat, fat, make that ass
– Тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, тоўстая, зрабі гэтую азадак
Clap, clap, clap, clap, clap, clap, make that ass
– Пляскаць, пляскаць, пляскаць, пляскаць, пляскаць, зрабіць гэтую азадак
Clap, clap, clap, clap, clap, clap, yeah
– Пляскаць, пляскаць, пляскаць, пляскаць, пляскаць, ды
