Відэакліп
Тэкст Песні
Begging me to stay, and then you walk away
– Моляешь мяне застацца, а потым сыходзіш
There’s something that you wanted to say
– Ёсць нешта, што ты хацеў сказаць
I was in a rush, but you said you were crushed
– Я спяшаўся, але ты сказала, што была раздушаная
And I said, “I’d be back, it’s okay”
– І я сказаў:”я б вярнуўся, усё ў парадку”.
I wish I’da hugged you tighter the last time that I saw you
– Шкада, што я не абняў цябе мацней, калі бачыў у апошні раз.
I wish I didn’t waste precious time the night when I called you
– Шкада, што я не марнаваў каштоўны час у тую ноч, калі тэлефанаваў табе.
I wish I remembered to say I’d do anything for you
– Шкада, што я не забыўся сказаць, што зраблю для цябе ўсё, што заўгодна.
Maybe I pushed you away because I thought that I’d bore you
– Можа быць, я адштурхнула цябе, таму што думала, што надакучу табе
Listen, so close, but we were so distant
– Паслухай, мы былі так блізкія, але былі так далёкія
Wish I’da known in that instant
– Хацеў бы я ведаць пра гэта ў той момант
Ignored the hints or I missed it
– Праігнараваў намёкі ці я прапусціў гэта міма вушэй
I killed it, you’d always be in attendance
– Я забіў яго, ты заўсёды быў бы побач.
No flights but always attendant
– Рэйсаў няма, але заўсёды суправаджалы
Handwritten letter, you penned it
– Напісанае ад рукі ліст, вы напісалі яго самі
Them nights we wish never ended
– Гэтыя ночы, пра якія мы марым, ніколі не заканчваліся
Those rules that we wish we bended
– Тыя правілы, якія мы хацелі б парушыць
Heartbreak that we never mended
– Разбітае сэрца, якое мы так і не загаілі
Those messages we unsended
– Тыя паведамленні, якія мы не адправілі
Best friends, we somehow unfriended
– Лепшыя сябры, мы нейкім чынам пазбавіліся сяброў
Ain’t care ’bout who we offended
– Нам усё роўна, каго мы пакрыўдзілі
Parties they wish we attended
– Партыі, на якіх яны хацелі б, каб мы прысутнічалі
Got drunk and laughed, it was splendid
– Напіліся і пасмяяліся, гэта было пышна
I wish I’da hugged you tighter the last time that I saw you
– Шкада, што я не абняў цябе мацней, калі бачыў у апошні раз.
I wish I didn’t waste precious time the night when I called you
– Шкада, што я не марнаваў каштоўны час у тую ноч, калі тэлефанаваў табе.
I wish I remembered to say I’d do anything for you
– Шкада, што я не забыўся сказаць, што зраблю для цябе ўсё, што заўгодна.
Maybe I pushed you away because I thought that I’d bore you
– Можа быць, я адштурхнула цябе, таму што думала, што надакучу табе
Starlight, starbright
– Зорны святло, Зорны бляск
First star I see tonight
– Першая зорка, якую я бачу сёння ўвечары
Wish I may, I wish I might
– Шкада, што я не магу, я хацеў бы, каб я мог
Have the wish I wish tonight
– Выканай жаданне, якое Я загадваю Сёння вечарам
Starlight, starbright
– Зорны святло, Зорны бляск
First star I see tonight
– Першая зорка, якую я бачу сёння ўвечары
Wish I may, I wish I might
– Шкада, што я не магу, я хацеў бы, каб я мог
Have the wish I wish tonight
– Выканай жаданне, якое Я загадваю Сёння вечарам
Bombs away, bombs away
– Бомбы прэч, бомбы прэч
Bombs away, bombs away
– Бомбы прэч, бомбы прэч
Dream about you
– Мару пра цябе
Dream about you
– Мару пра цябе
Dream about you
– Мару пра цябе
I still dream about you
– Я ўсё яшчэ мару пра цябе
I wish I’da hugged you tighter the last time that I saw you
– Шкада, што я не абняў цябе мацней, калі бачыў у апошні раз.
I wish I didn’t waste precious time the night when I called you
– Шкада, што я не марнаваў каштоўны час у тую ноч, калі тэлефанаваў табе.
I knew the moment I met you that I’d always adore you
– Калі я сустрэў цябе, я зразумеў, што заўсёды буду любіць цябе
Maybe I pushed you away because I thought that I’d
– – Можа, я цябе адштурхнула, бо думала, што я…
Bore you
– Надакучыў табе
