Olivia Rodrigo – bad idea right? Англійскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

Hey
– Гэй

Haven’t heard from you in a couple of months
– Ужо пару месяцаў ад цябе нічога не было чуваць
But I’m out right now, and I’m all fucked up
– Але прама зараз я выходжу, і мне зусім хрэнова
And you’re callin’ my phone, you’re all alone
– І ты тэлефануеш на мой тэлефон, ты зусім адна
And I’m sensin’ some undertone
– І я адчуваю нейкі падтэкст.

And I’m right here with all my friends
– І я прама тут, з усімі сваімі сябрамі
But you’re sendin’ me your new address
– Але ты дасылаеш мне свой новы адрас
And I know we’re done, I know we’re through
– І я ведаю, што паміж намі ўсё скончана, я ведаю, што паміж намі ўсё скончана
But, God, when I look at you
– Але, Божа, калі я гляджу на цябе

My brain goes, “Ah”
– Мой мозг кажа: “Ах”.
Can’t hear my thoughts (I cannot hear my thoughts)
– Не чую сваіх думак (я не чую сваіх думак)
Like blah-blah-blah (blah, blah, blah, blah, blah, blah)
– Бла-бла-бла (бла-бла-бла, бла-бла, бла-бла, бла-бла)
Should probably not
– Верагодна, не варта
I should probably, probably not
– Напэўна, мне варта было б, а можа, і не
I should probably, probably not
– Напэўна, мне варта было б, а можа, і не

Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
– Убачыцца з табой сёння ўвечары-гэта дрэнная ідэя, праўда?
Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
– Убачыцца з табой сёння ўвечары-гэта дрэнная ідэя, праўда?
Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
– Убачыцца з табой сёння ўвечары-гэта дрэнная ідэя, праўда?
Seein’ you tonight, fuck it, it’s fine
– Убачымся сёння ўвечары, да чорта ўсё, усё ў парадку

Yes, I know that he’s my ex, but can’t two people reconnect?
– Так, я ведаю, што ён мой былы, але хіба два чалавекі не могуць уз’яднацца?
“I only see him as a friend,” the biggest lie I ever said
– “Я бачу ў ім толькі аднаго”, – самая вялікая хлусня, якую я калі-небудзь казаў
Oh, yes, I know that he’s my ex, but can’t two people reconnect?
– Так, я ведаю, што ён мой былы, але хіба два чалавекі не могуць уз’яднацца?
I only see him as a friend, I just tripped and fell into his bed
– Я бачу ў ім толькі аднаго, Я проста спатыкнулася і ўпала ў яго ложак

Now I’m gettin’ in the car, wreckin’ all my plans
– Цяпер я саджуся ў машыну, руйнуючы ўсе свае планы.
I know I should stop-, but I can’t
– Я павінен спыніцца, але не магу
And I told my friends I was asleep
– І я сказаў сваім сябрам, што сплю
But I never said where or in whose sheets
– Але я ніколі не казаў, дзе і на чыіх прасцінах

And I pull up to your place, on the second floor
– І я пад’язджаю да твайго дома, на другім паверсе
And you’re standin’, smiling at the door
– І ты стаіш, усміхаючыся, каля дзвярэй
And I’m sure I’ve seen much hotter men
– І я ўпэўненая, што бачыла значна больш сэксуальных мужчын
But I really can’t remember when
– Але я сапраўды не магу ўспомніць, калі

My brain goes, “Ah”
– Мой мозг кажа: “Ах”.
Can’t hear my thoughts (I cannot hear my thoughts)
– Не чую сваіх думак (я не чую сваіх думак)
Like blah-blah-blah (blah, blah, blah, blah, blah, blah)
– Бла-бла-бла (бла-бла-бла, бла-бла, бла-бла, бла-бла)
Should probably not
– Верагодна, не варта
I should probably, probably not
– Мне, напэўна, варта было б, а можа, і не
I should probably, probably not
– Мне, напэўна, варта было б, а можа, і не

Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
– Убачыцца з табой сёння ўвечары-гэта дрэнная ідэя, праўда?
Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
– Убачыцца з табой сёння ўвечары-гэта дрэнная ідэя, праўда?
Seein’ you tonight, it’s a bad idea, right?
– Убачыцца з табой сёння ўвечары-гэта дрэнная ідэя, праўда?
Seein’ you tonight, fuck it, it’s fine
– Убачымся сёння ўвечары, да чорта ўсё, усё ў парадку

Yes, I know that he’s my ex, but can’t two people reconnect?
– Так, я ведаю, што ён мой былы, але хіба два чалавекі не могуць уз’яднацца?
“I only see him as a friend,” the biggest lie I ever said
– “Я бачу ў ім толькі аднаго”, – самая вялікая хлусня, якую я калі-небудзь казаў
Oh, yes, I know that he’s my ex, but can’t two people reconnect?
– Так, я ведаю, што ён мой былы, але хіба два чалавекі не могуць уз’яднацца?
I only see him as a friend, I just tripped and fell into his bed
– Я бачу ў ім толькі аднаго, Я проста спатыкнулася і ўпала ў яго ложак

Oh, yes, I know that he’s my ex
– Так, я ведаю, што ён мой былы
Can’t two people reconnect?
– Хіба два чалавекі не могуць уз’яднацца?

The biggest lie I ever said
– Самая вялікая хлусня, якую я калі-небудзь казаў
I just tripped and fell into his bed
– Я проста спатыкнулася і ўпала ў яго ложак

My brain goes, “Ah”
– Мой мозг кажа: “Ах”.
Can’t hear my thoughts
– Не чуеш маіх думак
The biggest lie I ever said
– Самая вялікая хлусня, якую я калі-небудзь казаў
My brain goes, “Ah”
– Мой мозг кажа: “Ах”.
Can’t hear my thoughts
– Не чуеш маіх думак
I just tripped and fell into his bed
– Я проста спатыкнулася і ўпала ў яго ложак

Thoughts
– Думка
Blah
– Глупства
Thoughts
– Думка
Blah
– Бла-бла


Olivia Rodrigo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: