Відэакліп
Тэкст Песні
Yeah, this right here (tell me why)
– Так, гэта прама тут (скажы мне, чаму)
Goes out to everyone that has lost someone
– Звяртаецца да ўсіх, хто кагосьці страціў
That they truly loved (c’mon), check it out
– Што яны па-сапраўднаму любілі (давай), зацані гэта
Seems like yesterday, we used to rock the show
– Здаецца, яшчэ ўчора мы запальвалі на шоў
I laced the track, you locked the flow
– Я праклаў дарожку, ты перакрыў паток
So far from hanging on the block of dough
– Так далёка ад таго, каб вісець на кавалку тэсту
Notorious, they got to know that
– Сумна вядомы, яны павінны былі ведаць, што
Life ain’t always what it seems to be
– Жыццё не заўсёды такое, які здаецца
Words can’t express what you mean to me
– Словамі не выказаць, што ты значыш для мяне
Even though you’re gone, we’re still a team
– Нават калі цябе больш няма, мы ўсё яшчэ каманда
Through your family, I’ll fulfill your dreams
– Праз тваю сям’ю я выканаю твае мары
In the future, can’t wait to see
– У будучыні, не магу дачакацца, каб убачыць
If you’ll open up the gates for me, reminisce sometime
– Калі ты адкрыеш мне вароты, я як-небудзь успомню
The night they took my friend
– У тую ноч, калі яны забралі майго сябра
Try to black it out, but it plays again
– Спрабую адключыць гук, але ён прайграваецца зноў
When it’s real, feelings’ hard to conceal
– Калі гэта па-сапраўднаму, пачуцці цяжка схаваць
Can’t imagine all the pain I feel
– Не магу ўявіць сабе ўсю тую боль, якую я адчуваю
Give anything to hear half your breath
– Аддаў бы ўсё, каб пачуць хоць бы палову твайго дыхання
I know you’re still livin’ your life after death
– Я ведаю, што ты ўсё яшчэ жывеш сваім жыццём пасля смерці.
Every step I take
– Кожны мой крок
Every move I make
– Кожны мой рух
Every single day, every time I pray
– Кожны божы дзень, кожны раз, калі я малюся
I’ll be missing you
– Я буду сумаваць па табе
Thinking of the day
– Думаючы пра мінулы дзень
When you went away
– Калі ты сышоў
What a life to take, what a bond to break
– Якое жыццё трэба адабраць, якія повязі разарваць
I’ll be missing you
– Я буду сумаваць па табе
(I miss you Big)
– (Я вельмі сумую па табе)
It’s kinda hard with you not around
– Гэта крыху цяжка, калі цябе няма побач
Know you’re in heaven smilin’ down
– Ведаю, ты на нябёсах, ўсміхаешся мне зверху ўніз.
Watchin’ us while we pray for you
– Назіраеш за намі, пакуль мы молімся за цябе
Every day, we pray for you
– Кожны дзень мы молімся за вас
‘Til the day we meet again
– Да таго дня, калі мы сустрэнемся зноў
In my heart is where I’ll keep you, friend
– У маім сэрцы я буду захоўваць цябе, сябар.
Memories give me the strength I need to proceed
– Успаміны даюць мне сілы, неабходныя для працягу
Strength I need to believe
– Сіла, у якую мне трэба верыць
My thoughts, Big, I just can’t define
– Мае думкі, Вялікія, я проста не магу вызначыць
Wish I could turn back the hands of time
– Хацеў бы я павярнуць час назад
Us in the Six, shop for new clothes and kicks
– Мы ў шасцёрцы, купляем новую вопратку і кайфуем
You and me taking flicks
– Ты і я здымаем фільмы
Making hits, stages they receive you on
– Ствараючы хіты, сцэны, на якіх яны прымаюць вас
Still can’t believe you’re gone (can’t believe you’re gone)
– Усё яшчэ не магу паверыць, што ты сышоў (не магу паверыць, што ты сышоў)
Give anything to hear half your breath (half your breath)
– Аддам усё, што заўгодна, каб пачуць палову твайго дыхання (палову твайго дыхання)
I know you’re still livin’ your life after death
– Я ведаю, што ты ўсё яшчэ жывеш сваім жыццём пасля смерці.
Every step I take
– Кожны мой крок
Every move I make (I miss you)
– Кожны мой рух (я сумую па табе)
Every single day, every time I pray
– Кожны божы дзень, кожны раз, калі я малюся
I’ll be missing you (yeah, yeah, yeah)
– Я буду сумаваць па табе (так, так, так)
Thinking of the day
– Думаючы пра мінулы дзень
When you went away
– Калі ты сышоў
What a life to take, what a bond to break
– Якое жыццё трэба адабраць, якія повязі разарваць
I’ll be missing you
– Я буду сумаваць па табе
Somebody tell me why
– Хто-небудзь, скажыце мне, чаму
One glad morning
– Адным радасным раніцай
When this life is over
– Калі гэта жыццё скончыцца
I know I’ll see your face
– Я бачу Твой твар
Every night I pray, every step I take
– Кожную ноч я малюся, кожны свой крок раблю
Every move I make, every single day
– Кожны мой рух, кожны божы дзень
Every night I pray, every step I take (every day that passes)
– Кожную ноч я малюся, кожны мой крок (кожны які праходзіць дзень)
Every move I make (is the day I get closer)
– Кожны мой рух (гэта дзень, калі я станаўлюся бліжэй)
Every single day (to seeing you again)
– Кожны божы дзень (каб убачыць цябе зноў)
Every night I pray (we miss you Big)
– Кожную ноч я малюся (мы вельмі сумуем па табе).
Every step I take (and we won’t stop)
– Кожны мой крок (і мы не спынімся)
Every move I make (’cause we can’t stop)
– Кожны мой рух (таму што мы не можам спыніцца)
Every single day (that’s right)
– Кожны божы дзень (гэта дакладна)
Every night I pray (we missing you)
– Кожную ноч я малюся (мы сумуем па табе)
Every step I take (we missing you)
– Кожны мой крок (мы сумуем па табе)
Every move I make (we miss you) (we miss you, Big)
– Кожны мой рух (мы сумуем па табе) (мы сумуем па табе, вялікі)
Every single day (we missing you)
– Кожны божы дзень (мы сумуем па табе)
Every step I take (we missing you, we missing you)
– Кожны мой крок (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе)
Every move I make (we missing you, we miss you) (I missing you)
– Кожны мой рух (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе) (Я сумую па табе)
Every single day (we missing you)
– Кожны божы дзень (мы сумуем па табе)
Every time I pray (we missing you)
– Кожны раз, калі я малюся (мы сумуем па табе)
I’ll be missing you (we missing you, we missing you)
– Я буду сумаваць па табе (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе)
Thinking of the day (we missing you, we missing you)
– Думаючы пра мінулы дзень (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе)
When you went away (we missing you, we missing you)
– Калі ты сышоў (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе)
What a life to take (we missing you)
– Якое жыццё трэба адабраць (мы сумуем па табе)
What a bond to break (we missing you)
– Якую сувязь трэба разарваць (мы сумуем па табе)
I’ll be missing you (we missing you, we missing you)
– Я буду сумаваць па табе (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе)
Every step I take (we missing you, we missing you)
– Кожны мой крок (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе)
Every move I make (we missing you, we missing you)
– Кожны мой рух (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе)
Every single day (we missing you)
– Кожны божы дзень (мы сумуем па табе)
Every time I pray (we missing you)
– Кожны раз, калі я малюся (мы сумуем па табе)
I’ll be missing you (we missing you, we missing you) (I’ll be missing you)
– Я буду сумаваць па табе (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе) (я буду сумаваць па табе)
Thinking of the day (we missing you, we missing you) (thinking of the day)
– Думаючы пра мінулы дзень (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе) (думаючы пра мінулы дзень)
When you went away (we missing you, we missing you)
– Калі ты сышоў (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе)
What a life to take (we missing you)
– Якое жыццё трэба адабраць (мы сумуем па табе)
What a bond to break (we missing you)
– Якую сувязь трэба разарваць (мы сумуем па табе)
I’ll be missing you (we missing you, we missing you)
– Я буду сумаваць па табе (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе)
Every step I take (we missing you, we missing you) (one glad morning)
– Кожны мой крок (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе) (адным радасным раніцай)
Every move I make (we missing you, we missing you) (when this life is over)
– Кожны мой рух (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе) (калі гэта жыццё скончыцца)
Every single day (we missing you)
– Кожны божы дзень (мы сумуем па табе)
Every time I pray (we missing you)
– Кожны раз, калі я малюся (мы сумуем па табе)
I’ll be missing you (we missing you, we missing you) (I know I’ll see your face)
– Я буду сумаваць па табе (мы сумуем па табе, мы сумуем па табе) (я ведаю, што ўбачу твой твар)
Thinking of the day (one glad morning)
– Думаючы пра мінулы дзень (адно радаснае раніцу)
When you went away (when this life is over)
– Калі ты пойдзеш (калі гэта жыццё скончыцца)
What a life to take…
– Што за жыццё трэба адабраць…
