Roger Sanchez – Again Англійскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

Question: Have you ever had one of those days where nothing
– Пытанне: Ці быў у вас калі-небудзь адзін з тых дзён, калі нічога не адбывалася
Seems to go right?
– Здаецца, усё ідзе правільна?
I mean you get up in the morning at what u think is the crack
– Ты ўстаеш раніцай, як табе здаецца, у самы разгар
Of dawn, only 2 realize that your alarm clock didn’t go off for
– На досвітку толькі двое разумеюць, што ваш будзільнік не тэлефанаваў на працягу
The 3rd time this week
– У 3 – ы раз на гэтым тыдні
And now you are 2 hours late to work and you say to yourself
– І вось цяпер вы спазняецеся на працу на 2 гадзіны і кажаце сабе
Here we go again
– І зноў мы
So you jump out of bed, brush your teeth, skip breakfast, run
– Такім чынам, вы ўскоквае з ложка, чысціце зубы, прапускаеце сняданак, бегаеце
Down the stairs, only to discover that you park in the tow away
– Вы можаце проста пайсці па лесвіцы, каб выявіць, што вы паркуецеся ў
Zone, which, had you been up on time, wouldn’t have been a
– зоне эвакуацыі, што, калі б вы ўсталі своечасова, не было б
Problem, but you weren’t up on time were you? which means they
– праблема, але вы не ўсталі своечасова, ці не так? што значыць яны
Took your car and now you have to go to the impound yard and
– Забраў тваю машыну, і цяпер табе трэба ехаць на штрафстаянку і
Pay that astronomical fine just to get it back and you think
– Заплаці гэты астранамічны штраф толькі, каб атрымаць яго назад, і ты думаеш
Here we go again
– І зноў мы
Of course now you are 3 hours late to work, and when you finally
– Вядома, зараз вы спазняецеся на працу на 3 гадзіны, і калі вы, нарэшце,
Get there, your boss just looks at you and says
– Дабярэцеся туды, ваш бос проста паглядзіць на вас і скажа
There you go again
– Ну вось, зноў ты за сваё
Don’t even bother to explain, he says, ’cause I don’t wanna hear it
– Нават не турбуй сябе тлумачэннямі, кажа ён, таму што я не хачу гэтага чуць
Just get your shit and go!
– Проста забірай сваё барахло і сыходзь!
Man you cant catch a break like me it’s like
– Чувак, ты не можаш зрабіць перапынак, як я, гэта як
I’m up in the club on a Saturday night, just kickin it with my
– Суботнім вечарам я ў клубе, проста забаўляюся са сваёй
Boys chillin’ having a good time, the dj throws on
– Хлопцы забаўляюцца, ды-джэй запальвае
My favourite song I’m dancing with this sexy-ass honey
– Мая любімая песня, я танцую з гэтай сэксапільнай красуняй.
And in walks my girlfriend
– І вось уваходзіць мая дзяўчына
She takes one look at the situation, comes directly up to me and
– Яна кідае адзін погляд на сітуацыю, падыходзіць прама да мяне і
Proceeds to trip, oh man
– Прыступае да паездкі, Аб Божа
Here we go again!
– І вось мы зноў тут!

We go up, down, turn around
– Мы падымаемся, апускаемся, паварочваемся
Baby here we go again
– Дзіцятка, мы пачынаем зноў
We go left, right, and do it all night
– Мы ходзім налева, направа і робім гэта ўсю ноч
Baby here we go again
– Дзіцятка, мы пачынаем зноў

We go up, down, turn around
– Мы падымаемся, апускаемся, паварочваемся
Baby here we go again
– Дзіцятка, мы пачынаем зноў
We go left, right, and do it all night
– Мы ходзім налева, направа і робім гэта ўсю ноч
Baby here we go again
– Дзіцятка, мы пачынаем зноў

When I’m out in the clubs and I’m lookin’ fine
– Калі я бываю ў клубах і выглядаю выдатна
And I hear the same old tired lines
– І я чую ўсё тыя ж старыя стомленыя радкі
I think
– Я думаю
Here we go again
– І зноў мы
U spent all night buying up the bar
– Ты выдаткаваў ўсю ноч, скупая бар
And they just turned down your credit card
– І яны толькі што адхілілі вашу крэдытную карту
There you again
– Вось і ты зноў

So why is it that every time you get into a little disagreement with
– Чаму кожны раз, калі ў вас ўзнікаюць невялікія рознагалоссі з
Your girl about something that just happened
– Што толькі што адбылося
She has to bring up 25 things that happened 2 years ago
– Яна павінна расказаць пра 25 рэчах, якія адбыліся 2 гады таму
And add it up into one big problem that you didn’t even know
– І складзеце гэта ў адну вялікую праблему, пра якую вы нават не падазравалі
Existed, oh!
– Існаваў, аб!
Here we go again
– І зноў мы
U see that? That’s just what I am talking about! Uh huh
– Ты гэта бачыш? Гэта якраз тое, пра што я кажу! Ага
That’s right
– Гэта дакладна
There you go again
– Ну вось, зноў ты за сваё
You don’t even realize what you did, do you? You men are all alike
– Ты нават не ўсведамляеш, што ты нарабіў, ці не так? Вы, мужчыны, усе аднолькавыя
Just got one thing on your mind, don’t even pay attention to
– У цябе на розуме толькі адно, нават не звяртай увагі на
What’s really important, like my feelings
– Што сапраўды важна, напрыклад, мае пачуцці
I swear to God, I don’t even know why I put up with you
– Клянуся Богам, Я нават не ведаю, чаму я цябе трываю
Ok… stop!
– Добра… спыніся!
Let’s try this again
– Давайце паспрабуем гэта яшчэ раз

Here we go again
– І зноў мы

We go up, down, turn around
– Мы падымаемся, апускаемся, паварочваемся
Baby here we go again
– Дзіцятка, мы пачынаем зноў
We go left, right, and do it all night
– Мы ходзім налева, направа і робім гэта ўсю ноч
Baby here we go again
– Дзіцятка, мы пачынаем зноў

We go up, down, turn around
– Мы падымаемся, апускаемся, паварочваемся
Baby here we go again
– Дзіцятка, мы пачынаем зноў
We go left, right, and do it all night
– Мы ходзім налева, направа і робім гэта ўсю ноч
Baby here we go again
– Дзіцятка, мы пачынаем зноў

We go up, down, turn around
– Мы падымаемся, апускаемся, паварочваемся
Baby here we go again
– Дзіцятка, мы пачынаем зноў
We go left, right, and do it all night
– Мы ходзім налева, направа і робім гэта ўсю ноч
Baby here we go again
– Дзіцятка, мы пачынаем зноў

We go up, down, turn around
– Мы падымаемся, апускаемся, паварочваемся
Baby here we go again
– Дзіцятка, мы пачынаем зноў
We go left, right, and do it all night
– Мы ходзім налева, направа і робім гэта ўсю ноч
Baby here we go again
– Дзіцятка, мы пачынаем зноў

When I’m out in the clubs and I’m lookin’ fine
– Калі я бываю ў клубах і выглядаю выдатна
And I hear the same old tired lines
– І я чую ўсё тыя ж старыя стомленыя радкі
I think
– Я думаю
Here we go again
– І зноў мы
U spent all night buying up the bar
– Ты выдаткаваў ўсю ноч, скупая бар
And they just turned down your credit card
– І яны толькі што адхілілі вашу крэдытную карту
Uh oh!
– Аб-аб-аб!
There you again
– Вось і ты зноў


Roger Sanchez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: