Tame Impala – My Old Ways Англійскі Тэкст Песні & Беларускі Пераклад

Відэакліп

Тэкст Песні

So, here I am once again, feel no good
– І вось я зноў тут, адчуваю сябе ўсё роўна
I must be out of excuses, I knew I would
– Напэўна, у мяне скончыліся апраўданні, я ведаў, што так і будзе
Feels like it came out of nowhere this time
– На гэты раз такое пачуццё, што гэта адбылося з ніадкуль
Wish I had someone else to blame, well
– Шкада, што мне няма каго вінаваціць, ну што ж
I tell myself I’m only human
– Я кажу сабе, што я ўсяго толькі чалавек

I know I, I said never again
– Я ведаю, я сказаў больш ніколі
Temptation, feels like it never ends
– Спакуса, здаецца, ніколі не скончыцца.
I’m sliding, powerless as I descend
– Я слізгаю, бяссільны спусціцца.

Back into my old ways again (Ways again)
– Зноў вяртаюся да сваіх старых звычак (зноў да сваіх звычак).
Back into my old ways again
– Зноў вяртаюся да сваіх старых звычак
Back into my old ways again (Ways again)
– Зноў вяртаюся да сваіх старых звычак (зноў да сваіх звычак).

Thought I would never go back, but just this once
– Я думаў, што ніколі не вярнуся, але толькі гэтым разам.
A little present for holding out so long
– Маленькі падарунак за тое, што так доўга цярпеў
I could not bear the thought of it two days ago
– Два дні таму я не мог вынесці думкі пра гэта
Don’t think I would forgive myself
– Я не дараваў бы сябе
I tell myself I’m only human
– Я кажу сабе, што я ўсяго толькі чалавек

I know I, I said never again
– Я сказаў, што больш ніколі гэтага не паўторыцца
Temptation, feels like it never ends
– Спакуса, здаецца, ніколі не скончыцца
I’m sliding, only notice it now and then
– Я саслізгваю, заўважаю гэта толькі час ад часу

Back into my old ways again (Ways again, ways again)
– Вяртаюся да сваіх старых звычак (зноў, зноў)
Back into my old ways again (Ways again, ways again)
– Вяртаюся да сваіх старых звычак (да сваіх звычак, да сваіх звычак зноў)
Back into my old ways again
– Вяртаюся да сваіх старых звычак зноў

I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Я ведаю, што будзе далей, і гэта не так ужо і шакіруе
Always fuckin’ up to something
– Заўсёды нешта Ладжу, каб аблажацца
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– Эга гуляе на струнах, і яго не спыніць
Here goes nothing
– Нічога не мяняецца.
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Я ведаю, што будзе, і гэта не так ужо і шакуе
Always fuckin’ up to something
– Заўсёды нешта наблытваю
Slowly swapping down to stopping
– Паступова пераходзячы да прыпынку.
Barely coping (I know it’s always déjà vu)
– Ледзь спраўляюся з сабой (я ведаю, гэта заўсёды дэжавю)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Я ведаю, што будзе, гэта не так ужо і шакуе
Always fuckin’ up to something
– Заўсёды нешта наблытаю
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– Эга не сунімаецца, яно не спыніцца.
Here goes nothing (I know it don’t seem hard to do)
– Нічога не адбываецца (я ведаю, гэта здаецца нескладаным)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Я ведаю, што будзе, гэта не так ужо і шакавальна
Always fuckin’ up to something
– Заўсёды нешта нараблю
Slowly swapping down to stopping
– Паступова пераходзячы да прыпынку
Barely coping (I know it’s always déjà vu)
– Ледзь спраўляюся (я ведаю, гэта заўсёды дэжавю)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Я ведаю, што будзе, і гэта не так ужо і шакуе
Always fuckin’ up to something
– Я заўсёды ў нешта ўляпываюся
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– Самалюбства б’е ключом, я не спынюся
Here goes nothing (Back to my old ways again)
– Нічога не зробіш (зноў вяртаюся да сваіх старых звычак)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Я ведаю, што будзе, і гэта не так ужо і шакуе
Always fuckin’ up to something
– Вечна нешта Ладжу.
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– Эга ўзнята, і гэта не спыніць мяне
Barely coping, I (Back to my old ways again)
– Я ледзь спраўляюся з сабой (зноў вяртаюся да сваіх старых звычак)


I tell myself I’m only human
– Я кажу сабе, што я ўсяго толькі чалавек
I know I, I said never again
– Я сказаў, што больш ніколі гэтага не паўторыцца
Temptation, feels like it never ends
– Спакуса, здаецца, ніколі не скончыцца
I’m sliding, powerless as I descend
– Я бяссільна слізгаю ўніз

Back into my old ways again
– Вяртаюся да сваіх старых звычак зноў
Back into my old ways again (Ways again, ways again)
– Вяртаюся да сваіх старых звычак зноў (зноў, зноў)
Back into my old ways again
– Вяртаюся да сваіх старых звычак зноў
Back into my old ways again
– Вяртаюся да сваіх старых звычак зноў
Back into my old ways again (Ways again)
– Вяртаюся да сваіх старых звычак зноў (зноў)
Back into my old ways again
– Вяртаюся да сваіх старых звычак зноў


Tame Impala

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: