Відэакліп
Тэкст Песні
Remember when we’d sit around an ol’ fire
– Памятаеш, як мы сядзелі ля старога вогнішча
And you’d get your guitar out to sing
– І ты даставаў гітару, каб праспяваць
We’d sing CCR, “Jersey Giant,” “Don’t Look Back in Anger”
– Мы спявалі CCR, “Jersey Giant”, “не азірайся ў гневе”
Or anything by Bruce Springsteen
– Або што-небудзь з Бруса Спрынгсціна
Back when ol’ Anna would throw her ol’ hands up
– У тыя часы, калі бабулька Ганна ўскідвала рукі да неба,
With her face framed by the fire
– Яе твар быў апраўлены полымем каміна,
And it got so late, we’d take hits from a joint
– І было ўжо так позна, што мы пілі піва з вушака,
Mistake shootin’ stars for telephone wires
– Памылкова прымаючы зоркі за тэлефонныя драты,
And now I’ve grown partial to havin’ a heart full
– А цяпер я заахвоціўся да таго, каб у мяне было поўнае сэрца.
Of memories I cannot bear
– Пра ўспаміны, якія я не магу вынесці
The girls in summer clothes and Lord knows the soft scent
– Дзяўчыны ў летніх сукенках і, бачыць Бог, пяшчотны водар
Of her long, dark, river-washed hair
– Яе доўгіх, цёмных, вымытых ракой валасоў
And I think I might pack a bag in the night
– Увечары я мог бы сабраць чамадан.
Find me some small town out west
– Знайдзі мне які-небудзь маленькі гарадок на захадзе
Start over, find closure and just say “I’m sorry”
– Пачні спачатку, Знайдзі рашэнне і проста скажы “даруй”
To that sweet girl who tore off that dress
– Той мілай дзяўчыне, якая сарвала з сябе гэта сукенка
The way the moon’s crestin’ over green pines
– Паглядзі, як месяц падымаецца над зялёнымі хвоямі
Restin’ next to that coastline I rode
– Адпачываючы ля ўзбярэжжа, на якім я катаўся
It made me think of you in the dirt out in Santa Fe
– Гэта прымусіла мяне ўспомніць пра цябе ў гразі Санта-Фе
And all of the good times I stole
– І аб усіх тых прыемных момантах, якія я скраў у цябе
Remember when Shawn was drunk quotin’ Kerouac
– Памятаю, як Шон напіўся і цытаваў Керуака
Remember when Steve quit the band
– Памятаю, як Стыў сышоў з групы
I don’t know nothin’, but if I knew somethin’
– Я нічога не ведаю, але калі б я нешта ведаў…
I’d know that I’ve helped all I can
– Я б ведаў, што дапамог усім, чым мог
I think it’s about time that I sever it
– Думаю, мне пара завязваць з гэтым
You’ve never looked more needy or desperate
– Ты ніколі не выглядаў такім якія жывуць у нястачы або ў роспачы
And I’ve never been more worried about
– І я ніколі яшчэ так не турбаваўся аб
The state of the world, angry girl
– Стан свету, сярдзітая дзяўчына
The time just stays passin’, I think of my dad
– Час проста цячэ, і я думаю пра свайго бацьку.
When the Army and Navy game’s on
– Калі пачнецца гульня ў войска і флот
And every night, I wonder if he’s proud of the man
– І кожную ноч я задаюся пытаннем, ці ганарыцца ён гэтым чалавекам
Who threw fists that late night in his lawn
– Хто пусціў у ход кулакі той позняй ноччу на яго лужку
I don’t like bein’ famous, they tame you, then paint you
– Мне не падабаецца быць знакамітым, цябе прыручаюць, а потым размалёўваюць.
As someone that you’ve never been
– Як нехта, кім ты ніколі не быў
And I’m pissed that my mama can’t see me singin’
– І я злуюся, што мая мама не бачыць, як я спяваю.
For this crowd out in deep Michigan
– Для гэтага натоўпу ў Глыбокім Мічыгане
And I’ll leave you with somethin’, don’t leave with nothin’
– І я пакіну табе сёе – тое, не сыходзь ні з чым
Be safe on your long drive home
– Будзь асцярожны ў доўгай дарозе дадому
There ain’t nothin’ in this poor man’s apartment
– У кватэры гэтага бедняка нічога няма.
Apart from bein’ alone
– Не лічачы адзіноты
And I wish you were around this time of year
– І я б хацеў, каб ты быў побач у гэты час года
Every time they drop that ball
– Кожны раз, калі яны кідаюць гэты мячык
Drinkin’ parkin’ lot beers while the fire disappears
– П’ем шмат піва ў парку, пакуль не згасне агонь
Over Times Square and Webster Hall
– Над Таймс-сквер і Вэбстэр-холам
