Видео Клип
Лирика
Let’s get the party started
– Да започваме купона.
See you at the bar, you was hardly talkin’
– Ще се видим в бара, почти не говореше.
That’s when I knew that your heart was scarrin’
– Тогава разбрах, че сърцето ти е уплашено.
Friends to lovers, need a part to star in, like, “Wait, babe”
– Приятели на любовници, имат нужда от роля, като “Чакай, скъпа”
Let me ask your pardon
– Моля за извинение.
This ain’t Gucci, this is Prada, darlin’
– Това не е Гучи, това е Прада, скъпа.
If you want somethin’, you can ask me, darlin’
– Ако искаш нещо, можеш да ме попиташ, скъпа.
Then you started laughin’ ’cause you think I’m jokin’
– После започна да се смееш, защото си мислиш, че се шегувам.
But lookin’ in your eyes is the best thing
– Но да те гледам в очите е най-хубавото нещо.
Brake lights giving you the red skin
– Спирачни светлини, които ви дават червена кожа
You was in a bad mood from we stepped in
– Беше в лошо настроение, когато влязохме.
Though you checked out ‘fore we even checked in
– Въпреки, че си тръгна ,преди ние да се настаним.
On the phone you gon’ vent to your best friend
– По телефона ще говориш с най-добрия си приятел.
The one who gave me the lecture, but I ain’t gon’ sweat you, babe
– Този, който ми изнесе лекцията, но няма да те поизпотя, скъпа.
I’ma let you catch up with your boy, undress you
– Ще те оставя да настигнеш момчето си, ще те съблека.
And let me tell you why I’ma bless you
– И нека ти кажа защо те благославям.
It’s the way my mind is fallin’ away
– Това е начинът, по който умът ми отпада.
In my heart, I know
– В сърцето си знам
You feel the same when you’re with me
– Чувстваш същото, когато си с мен.
You know I’m all you need
– Знаеш, че аз съм всичко, от което се нуждаеш.
You’re where I wanna be
– Ти си там, където искам да бъда.
My darling, can’t you see?
– Скъпа, не виждаш ли?
I love you
– Обичам те
I love you
– Обичам те
I love you
– Обичам те
I love you
– Обичам те
I love you
– Обичам те
Fell into you
– Падна в теб
Say you want me in the mood
– Кажи, че искаш да съм в настроение.
Tryna hide my feelings for you
– Опитвам се да скрия чувствата си към теб.
Don’t wanna argue, not with you
– Не искам да споря с теб.
Tell me why you’re so in denial
– Кажи ми защо отричаш.
Hold me close, don’t tell me goodnight
– Прегърни ме, не ми казвай лека нощ
Are you down to get me?
– Ще ме хванеш ли?
Tell me when you’re ready, I’m ready (Yeah)
– Кажи ми, когато си готов, аз съм готов (да)
We can get into it or we can get intimate
– Можем да влезем в него или да станем интимни.
The shower when you sing in it
– Душът, когато пееш в него
Better than Beyoncé, I like the sound of fiancée
– По-добре от Бионсеé, Харесва ми звукът на годеницаé
You know it’s got a little ring to it
– Знаеш, че има малък пръстен към него
And really when I think of it
– И наистина, когато мисля за това
Growin’ up, I didn’t ever see marriages
– Докато растях, никога не съм виждал бракове.
No weddings, no horse, no carriages
– Без сватби, без коне, без Карети.
I wanna do things different and change the narrative
– Искам да направя нещата различни и да променя историята.
God knows you a wild child, beautiful child, I need your help
– Бог те познава, диво дете, красиво дете, имам нужда от помощта ти.
Looking like you come from the ’90s by yourself
– Изглеждаш сякаш идваш от 90-те сам.
My mum sixty-one and her favourite line to tell her son is
– Майка ми шейсет и една и любимата й Реплика да каже на сина си е
Sometimes she wish that she had a girl
– Понякога й се иска да има момиче.
I wanna take you back to a time, back to a trip
– Искам да те върна във времето, обратно в пътуването.
You had that white wine that I never got to sip
– Изпи онова бяло вино, което така и не успях да отпия.
And dinner wasn’t ruined ’cause you never got to pick
– И вечерята не беше съсипана, защото така и не успя да избереш.
I know that everybody told me that I’m sick ’cause
– Знам, че всички ми казваха, че съм болен, защото
It’s the way my mind is fallin’ away
– Това е начинът, по който умът ми отпада.
In my heart, I know
– В сърцето си знам
You feel the same when you’re with me
– Чувстваш същото, когато си с мен.
You know I’m all you need
– Знаеш, че аз съм всичко, от което се нуждаеш.
You’re where I wanna be
– Ти си там, където искам да бъда.
My darling, can’t you see?
– Скъпа, не виждаш ли?
(I love you) Me and you, never let me go
– (Обичам те) аз и ти, никога не ме пускай
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– Аз и ти, ще ти го кажа два пъти.
Me and you, never let me go
– Аз и ти, никога не ме оставяй
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– Аз и ти, ще ти го кажа два пъти.
It’s me and you, never let me go
– Това сме аз и ти, никога не ме пускай.
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– Аз и ти, ще ти го кажа два пъти.
Me and you, never let me go
– Аз и ти, никога не ме оставяй
Me and you, I’ll tell you two times
– Аз и ти, ще ти кажа два пъти.
I said lean with it, rock with it (You’re the only one I want)
– Казах да се наведеш с него, да се люлееш с него (Ти си единствената, която искам)
Your finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want, baby)
– Пръстът ти, мога да сложа камък в него (Ти си единствената, която искам, скъпа)
Finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want)
– Пръст, мога да сложа камък в него (Ти си единственият, който искам)
Banker, they can put a block in it (You’re the only one I want, baby)
– Банкер, те могат да поставят блок в него (Ти си единственият, който искам, скъпа)
Said rock with it, bounce with it (You’re the only one I want)
– Каза рок с него, скача с него (Ти си единственият, който искам)
Your left wrist, I can put my house in it (You’re the only one I want, baby)
– Лявата ти китка, мога да сложа къщата си в нея (Ти си единствената, която искам, скъпа)
You wanna let babe, I can put my house in it (You’re the only one I want)
– Ако искаш, скъпа, мога да сложа къщата си в нея (Ти си единствената, която искам)
Babe, I could put my spouse in it (You’re the only one I want, baby)
– Скъпа, мога да сложа съпруга си в него (Ти си единствената, която искам, скъпа)
I said, shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Казах, шими-шими, Йей, шими, шими-шими, да
5’9″, brown eyes, and she in it, in it
– 5 ‘ 9″, кафяви очи, и тя в него, в него
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Шими-шими, Йей, шими, шими-шими, Ях
5’9″, brown eyes, innit, innit
– 5 ‘ 9″, кафяви очи, ин, инит
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Шими-шими, Йей, шими, шими-шими, Ях
5’9″, brown eyes, and she in-in—
– 5 ‘ 9″, кафяви очи, и тя в-в—
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Шими-шими, Йей, шими, шими-шими, Ях
5’9″, brown eyes
– 5 ‘ 9″, кафяви очи

