Eminem – Godzilla (feat. Juice WRLD) Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

(Ugh, you’re a monster)
– (Уф, ти си чудовище)

I can swallow a bottle of alcohol and I’ll feel like Godzilla
– Мога да глътна бутилка алкохол и ще се чувствам като Годзила.
Better hit the deck like the card dealer
– По-добре удари тестето като Дилъра на карти
My whole squad’s in here, walkin’ around the party
– Целият ми отряд е тук, разхождайки се из партито.
A cross between a zombie apocalypse and B-Bobby, “The
– Кръстоска между зомби апокалипсис и би-Боби “
Brain” Heenan which is probably the same reason I wrestle with mania
– Мозък ” Хийнан, което вероятно е същата причина, поради която се боря с мания
Shady’s in this bitch, I’m posse’d up
– Шейди е в тази кучка, аз съм потеря
Consider it to cross me a costly mistake
– Считай го за скъпа грешка.
If they sleepin’ on me, the hoes better get insomnia, ADHD, Hydroxycut
– Ако спят върху мен, курвите по-добре да страдат от безсъние, СДВХ, Хидроксикут.
Pass the Courvoisi’ (hey, hey)
– Подай ми Курвози.

In AA, with an AK, melee, finna set it like a playdate
– В АА, с АК, меле, финна го настрои като среща за игра
Better vacate, retreat like a vacay, mayday (ayy)
– По-добре напусни, отдръпни се като ваканция, Мейдей.
This beat is cray-cray, Ray J, H-A-H-A-H-A
– Този ритъм е луд, Рей Джей, х-А-А-А-А-А
Laughin’ all the way to the bank, I spray flames
– Смея се по целия път до Банката и пръскам пламъци.
They cannot tame or placate the (ayy)
– Те не могат нито да се укротят, нито да се успокоят.

Monster
– Чудовище
You get in my way? I’ma feed you to the monster (yeah)
– Пречиш ми? Ще нахраня чудовището с теб.
I’m normal during the day, but at night turn to a monster (yeah)
– Аз съм нормален през деня, но през нощта се превърне в чудовище (да)
When the moon shines like Ice Road Truckers
– Когато Луната свети като шофьори на камиони по ледени пътища
I look like a villain outta those blockbusters
– Приличам на злодей от онези блокбъстъри.
Godzilla, fire spitter, monster
– Годзила, огнен плювалник, чудовище
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
– Кръв по дансинга и по килима на Луи в.
Fire, Godzilla, fire, monster
– Огън, Годзила, огън, чудовище
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
– Кръв по дансинга и по килима на Луи в.

I’m just a product of Slick Rick, at Onyx, told ’em lick the balls
– Аз съм просто продукт на Слик Рик, в Оникс, казах им да оближат топките.
Had ’em just appalled at so many things that pissed ’em off
– Бяха се ужасили от толкова много неща, които ги вбесиха.
It’s impossible to list ’em all
– Невъзможно е да ги изброя всичките.
And in the midst of all this
– И в средата на всичко това
I’m in a mental hospital with a crystal ball
– Аз съм в психиатрична болница с кристална топка.
Tryna see, will I still be like this tomorrow?
– Опитай се да видиш, ще бъда ли така и утре?
Risperdal, voices whisper
– Риспердал, гласове шепот

My fist is balled back up against the wall, pencil drawn
– Юмрукът ми е свит обратно към стената, с изваден молив.
This is just the song to go ballistic on
– Това е просто песента, която трябва да се изпълни.
You just pulled a pistol on the guy with the missile launcher
– Току-що насочи пистолет към човека с гранатомета.
I’m just a Loch Ness, the mythological
– Аз съм просто Лох Нес, митологичният
Quick to tell a bitch screw off like a fifth of Vodka
– Бързаш да кажеш на кучката да се разкара като пета водка.
When you twist the top of the bottle, I’m a
– Когато завъртите върха на бутилката, аз съм

Monster
– Чудовище
You get in my way? I’ma feed you to the monster (yeah)
– Пречиш ми? Ще нахраня чудовището с теб.
I’m normal during the day, but at night turn to a monster (yeah)
– Аз съм нормален през деня, но през нощта се превърне в чудовище (да)
When the moon shines like Ice Road Truckers
– Когато Луната свети като шофьори на камиони по ледени пътища
I look like a villain outta those blockbusters
– Приличам на злодей от онези блокбъстъри.
Godzilla, fire spitter, monster
– Годзила, огнен плювалник, чудовище
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
– Кръв по дансинга и по килима на Луи в.
Fire, Godzilla, fire, monster
– Огън, Годзила, огън, чудовище
Blood on the dance floor, and on the Louis V carpet
– Кръв по дансинга и по килима на Луи в.

If you never gave a damn, raise your hand
– Ако никога не ви е пукало, вдигнете ръка.
‘Cause I’m about to set trip, vacation plans
– Защото аз съм на път да се определи пътуване, ваканционни планове
I’m on point, like my index is, so all you will ever get is
– Аз съм на позиция, като моя индекс е, така че всичко, което някога ще получите е
The motherfuckin’ finger (finger), prostate exam (‘xam)
– Шибаният пръст (пръст), преглед на простатата
How can I have all these fans and perspire?
– Как мога да имам всички тези фенове и пот?
Like a liar’s pants, I’m on fire
– Като гащи на лъжец съм, горя.
And I got no plans to retire and I’m still the man you admire
– И нямам планове да се пенсионирам и все още съм човекът, на когото се възхищаваш.
These chicks are spazzin’ out, I only get more handsome and flier
– Тези мацки са откачени, аз само ставам по-красив и по-летящ.
I got ’em passin’ out like what you do, when you hand someone flyers
– Имам ги, които минават, както правиш ти, когато подаваш листовки на някого.

What goes around, comes around just like the blades on a chainsaw
– Каквото повикало, такова се обадило.
‘Cause I caught the flaps of my dollar stack
– Защото хванах задкрилките на моя стак с долари .
Right off the bat like a baseball, like Kid Ink
– Като бейзболна топка, като детско мастило.
Bitch, I got them racks with so much ease that they call me Diddy
– Кучко, с такава лекота ги взех, че ме нарекоха Диди.
‘Cause I make bands and I call getting cheese a cakewalk (cheesecake!)
– Защото аз правя групи и наричам правенето на сирене лесна работа (чийзкейк!)

Bitch, I’m a player, I’m too motherfuckin’ stingy for Cher
– Кучко, аз съм играч, Аз съм прекалено стиснат за Шер.
Won’t even lend you an ear, ain’t even pretendin’ to care
– Дори не иска да ти даде ухо, дори не се преструва, че го е грижа.
But I tell a bitch I’ll marry her, if she’ll bury her
– Но ще кажа на една кучка, че ще се оженя за нея, ако тя я погребе.
Face on my genital area, the original Richard Ramirez
– Лицето ми в гениталната област, оригиналният Ричард Рамирес
Christian Rivera
– Кристиан Ривера
‘Cause my lyrics never sit well, so they wanna give me the chair
– Защото текстовете ми никога не стоят добре, затова искат да ми дадат стола.

Like a paraplegic, and it’s scary, call it Harry Carry
– Като парализиран, и е страшно, Наречи го Хари Кери.
‘Cause every Tom and Dick and Harry
– Защото всеки Том, Дик и Хари
Carry a Merriam motherfuckin’ dictionary
– Носете Мериам шибан речник
Got ’em swearin’ up and down, they can’t spit, this shit’s hilarious
– Карат ги да псуват нагоре-надолу, не могат да плюят, това е смешно.
It’s time to put these bitches in the obituary column
– Време е да сложим тези кучки в колоната с некролозите.
We wouldn’t see eye to eye with a staring problem
– Няма да се видим очи в очи с един проблем.
Get the shaft like a steering column (monster)
– Вземете вал като кормилна колона (чудовище)

Trigger happy, pack heat, but it’s black ink
– Детонатор щастлив, пакет топлина, но това е черно мастило
Evil half of the Bad Meets Evil
– Злото е половината от злото.
That means take a back seat
– Това означава да си на задната седалка.
Take it back to Fat Beats with a maxi single
– Вземете го обратно към мазнини бийтове с макси сингъл
Look at my rap sheets, what attracts these people
– Виж ми досието, какво привлича тези хора.
Is my gangster, bitch, like Apache with a catchy jingle
– Е моят гангстер, кучко, като Апачи с запомняща се мелодия
I stack these chips, you barely got a half-eaten Cheeto
– Аз стека тези чипове, вие едва получи наполовина изяден Чийтото

Fill ’em with the venom, and eliminate ’em
– Напълнете ги с отровата и ги елиминирайте.
Other words, I Minute Maid ’em
– С други думи, ще им дам минута.
I don’t wanna hurt ’em, but I did, I’m in a fit of rage
– Не искам да ги нараня, но го направих, в пристъп на ярост съм.
I’m murderin’ again, nobody will evade
– Убивам отново, никой няма да избяга.
I’m finna kill ’em, I’m dumpin’ their fuckin’ bodies in the lake
– Ще ги убия, ще изхвърля телата им в езерото.
Obliteratin’ everything, incinerate a renegade
– Да заличиш всичко, да изгориш ренегат.
I’m here to make anybody who want it with the pen afraid
– Аз съм тук, за да накарам всеки, който го иска с химикалката, да се страхува.
But don’t nobody want it but they’re gonna get it anyway
– Но никой не го иска, но така или иначе ще го получат.

‘Cause I’m beginnin’ to feel like I’m mentally ill
– Защото започвам да се чувствам като психично болен.
I’m Atilla, kill or be killed, I’m a killer bee, the vanilla gorilla
– Аз съм Атила, Убий или ще бъдеш убит, Аз съм пчела убиец, ваниловата горила
You’re bringin’ the killer within me, out of me
– Изкарваш убиеца вътре в мен, вън от мен.
You don’t want to be the enemy of the demon
– Не искаш да си враг на демона.
Who went in me, and be on the receiving of me, what stupidity it’d be
– Който влезе в мен и ме приеме, каква глупост би било
Every bit of me is the epitome of a spitter
– Всяка частица от мен е олицетворение на плювалник.

When I’m in the vicinity, motherfucker, you better duck
– Когато съм наблизо, копеле, по-добре се наведи.
Or you finna be dead the minute you run into me
– Или ще умреш в мига, в който се натъкнеш на мен.
A hundred percent of you is a fifth of a percent of me
– Сто процента от теб е една пета от мен.
I’m ’bout to fuckin’ finish you bitch, I’m unfadable
– Ще те довърша, кучко.
You wanna battle, I’m available, I’m blowin’ up like an inflatable
– Ако искаш битка, аз съм на разположение, ще се взривя като надуваем.
I’m undebatable, I’m unavoidable, I’m unevadable
– Аз съм непобедим, аз съм неизбежен, аз съм непобедим.

I’m on the toilet bowl
– Аз съм на тоалетната чиния.
I got a trailer full of money and I’m paid in full
– Имам каравана пълна с пари и ми плащат изцяло.
I’m not afraid to pull a-, man, stop
– Не ме е страх да дръпна …
Look what I’m plannin’ (haha)
– Виж какво планирам.


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: