Eminem – Love The Way You Lie (feat. Rihanna) Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Just gonna stand there and watch me burn?
– Просто ще стоиш и ще гледаш как изгарям?
Well, that’s alright because I like the way it hurts
– Няма проблем, защото ми харесва как боли.
Just gonna stand there and hear me cry?
– Просто ще стоиш там и ще ме слушаш как плача?
Well, that’s alright because I love the way you lie
– Е, това е добре, защото обичам начина, по който лъжеш
I love the way you lie
– Обичам начина, по който лъжеш

I can’t tell you what it really is
– Не мога да ти кажа какво е в действителност.
I can only tell you what it feels like
– Мога само да ти кажа какво е чувството.
And right now, there’s a steel knife in my windpipe
– И точно сега, има стоманен нож в трахеята ми
I can’t breathe, but I still fight while I can fight
– Не мога да дишам, но все още се боря, докато мога.
As long as the wrong feels right, it’s like I’m in flight
– Докато грешното се чувства правилно, все едно летя.
High off her love, drunk from her hate
– Високо от любовта си, пиян от омразата си
It’s like I’m huffin’ paint, and I love her the more I suffer, I suffocate
– Все едно дишам боя и я обичам колкото повече страдам, толкова повече се задушавам.
And right before I’m about to drown, she resuscitates me
– И точно преди да се удавя, тя ме съживи.
She f- hates me, and I love it
– Тя ме мрази, а аз го обичам.

“Wait! Where you going?” “I’m leaving you”
– “Чакай! Къде отиваш?”Напускам те”
“No, you ain’t, come back”
– “Не, не си, върни се”
We’re running right back, here we go again
– Връщаме се, пак се връщаме.
It’s so insane ’cause when it’s going good, it’s going great
– Толкова е откачено, защото когато върви добре, върви страхотно.
I’m Superman with the wind at his back, she’s Lois Lane
– Аз съм Супермен с вятъра в гърба, тя е Лоис Лейн.
But when it’s bad, it’s awful
– Но когато е лошо, е ужасно.
I feel so ashamed, I snapped, “Who’s that dude?”
– Чувствам се толкова засрамена, че извиках: “кой е този пич?”
I don’t even know his name
– Дори не знам името му.
I laid hands on her, I’ll never stoop so low again
– Аз я докоснах и никога повече няма да падна толкова ниско.
I guess I don’t know my own strength
– Предполагам, че не си знам силата.

Just gonna stand there and watch me burn?
– Просто ще стоиш и ще гледаш как изгарям?
Well, that’s alright because I like the way it hurts
– Няма проблем, защото ми харесва как боли.
Just gonna stand there and hear me cry?
– Просто ще стоиш там и ще ме слушаш как плача?
Well, that’s alright because I love the way you lie
– Е, това е добре, защото обичам начина, по който лъжеш
I love the way you lie
– Обичам начина, по който лъжеш
I love the way you lie
– Обичам начина, по който лъжеш

You ever loved somebody so much
– Някога обичал ли си някого толкова много?
You can barely breathe when you’re with ’em?
– Едва дишаш, когато си с тях?
You meet and neither one of you even know what hit ’em
– Срещате се и никой от Вас не знае какво го е ударило.
Got that warm fuzzy feelin’, yeah, them chills, used to get ’em
– Имам това топло усещане, да, тези студени тръпки.
Now you’re gettin’ f- sick of lookin’ at ’em?
– Сега ти писна да ги гледаш?
You swore you’d never hit ’em, never do nothin’ to hurt ’em
– Закле се никога да не ги удряш, никога да не ги нараняваш.
Now you’re in each other’s face, spewin’ venom in your words when you spit ’em
– Сега сте един срещу друг, бълвайки отрова в думите си, когато ги плюете.
You push, pull each other’s hair, scratch, claw, bit ’em
– Бутате се, дърпате си косите, драскате ги, щипете ги, хапете ги .
Throw ’em down, pin ’em
– Хвърли ги, закови ги.
So lost in them moments when you’re in ’em
– Толкова изгубена в моментите, когато си в тях

It’s the rage that took over, it controls you both
– Това е яростта, която завладя, тя контролира и двама ви.
So they say you’re best to go your separate ways
– Казват, че е най-добре да се разделите.
Guess that they don’t know you ’cause today, that was yesterday
– Предполагам, че не те познават, защото днес, това беше вчера .
Yesterday is over, it’s a different day
– Вчера свърши, днес е друг ден.
Sound like broken records playin’ over, but you promised her
– Звучи като развалена плоча, но ти й обеща.
Next time, you’ll show restraint
– Следващия път ще покажеш сдържаност.
You don’t get another chance
– Нямаш друг шанс.
Life is no Nintendo game, but you lied again
– Животът не е игра на Нинтендо, но ти излъга отново.
Now you get to watch her leave out the window
– Сега ще я гледаш как излиза през прозореца.
Guess that’s why they call it windowpane
– Предполагам, че затова го наричат прозорец.

Just gonna stand there and watch me burn?
– Просто ще стоиш и ще гледаш как изгарям?
Well, that’s alright because I like the way it hurts
– Няма проблем, защото ми харесва как боли.
Just gonna stand there and hear me cry?
– Просто ще стоиш там и ще ме слушаш как плача?
Well, that’s alright because I love the way you lie
– Е, това е добре, защото обичам начина, по който лъжеш
I love the way you lie
– Обичам начина, по който лъжеш

I love the way you lie
– Обичам начина, по който лъжеш

Now I know we said things, did things that we didn’t mean
– Сега знам, че казахме неща, направихме неща, които не мислехме.
Then we fall back into the same patterns, same routine
– След това се връщаме към същите модели, същата рутина.
But your temper’s just as bad as mine is
– Но твоят нрав е толкова лош, колкото и моят.
You’re the same as me, when it comes to love, you’re just as blinded
– Ти си същата като мен, когато става въпрос за любов, Ти си също толкова заслепена.
Baby, please come back, it wasn’t you, baby, it was me
– Скъпа, моля те, върни се, не беше ти, скъпа, аз бях.
Maybe our relationship isn’t as crazy as it seems
– Може би връзката ни не е толкова луда, колкото изглежда.
Maybe that’s what happens when a tornado meets a volcano
– Може би това се случва, когато торнадо срещне вулкан
All I know is I love you too much to walk away, though
– Знам само, че те обичам твърде много, за да си тръгна.

Come inside, pick up your bags off the sidewalk
– Влез вътре, Вземи си чантите от тротоара.
Don’t you hear sincerity in my voice when I talk?
– Не чуваш ли искреността в гласа ми, когато говоря?
Told you this is my fault, look me in the eyeball
– Казах ти, че вината е моя. Погледни ме в очите.
Next time I’m p-, I’ll aim my fist at the drywall
– Следващия път ще се прицеля в стената.
“Next time? There won’t be no next time”
– “Следващия път? Няма да има следващ път.”
I apologize, even though I know it’s lies
– Извинявам се, въпреки че знам, че е лъжа.
I’m tired of the games, I just want her back
– Писна ми от игрички, искам си я обратно.
I know I’m a liar, if she ever tries to f- leave again
– Знам, че съм лъжец, ако тя се опита да ме напусне отново.
I’ma tie her to the bed and set this house on fire
– Ще я завържа за леглото и ще запаля къщата.

Just gonna stand there and watch me burn?
– Просто ще стоиш и ще гледаш как изгарям?
Well, that’s alright because I like the way it hurts
– Няма проблем, защото ми харесва как боли.
Just gonna stand there and hear me cry?
– Просто ще стоиш там и ще ме слушаш как плача?
Well, that’s alright, because I love the way you lie
– Е, това е добре, защото обичам начина, по който лъжеш
I love the way you lie
– Обичам начина, по който лъжеш
I love the way you lie
– Обичам начина, по който лъжеш


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: