Gabry Ponte – Tutta L’Italia Италиански Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

(Ehi)
– (Хей)

Mamma, stasera non ritorno
– Мамо, тази вечер няма да се върна.
Ma sicuro finisco in qualche letto, poi dormo
– Но, разбира се, се озовавам в някакво легло и след това спя.
Siamo tutti dei bravi ragazzi, a posto
– Всички сме добри момчета, всичко е наред
Spaghetti, vino e Padre nostro
– Спагети, вино и Отче наш
E la Gioconda ride
– И Мона Лиза се смее
Va bene, ma lei sta a Parigi
– Добре, но тя е в Париж
I baci vietati ne-nelle stradine nere
– Забранени целувки в черни алеи
Occhi tristi ma felici, quanti amici degli amici
– Тъжни, но щастливи очи, колко приятели приятели

E canti, ti sento tra le grida
– И ти пееш, Чувам те сред писъците,
Le luci ci passano le dita
– Светлините пропускат пръстите ни.
Fa niente se non l’hai mai sentita
– Нищо, ако никога не сте я чували
Ma con ‘sta roba ci salta
– Но с ” това са неща, които пропускаме

Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Ehi)
– Цяла Италия, цяла Италия, цяла Италия (Хей)
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia
– Цяла Италия, цяла Италия, цяла Италия
Lasciateci ballare
– Нека танцуваме
Con un bicchiere in mano
– С чаша в ръка
Domani poi ci pentiamo, a dirci: “Ti amo”
– Утре тогава съжаляваме да ни кажете: ” Обичам те”
Che qui ci sente tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Ehi)
– Че тук чуваме цяла Италия, цяла Италия, цяла Италия (Хей)

(Ehi)
– (Хей)
(Ehi)
– (Хей)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Па-парарара-РА, парарара-РА, парарара-РА (Хей)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Па-парарара-РА, парарара-РА, парарара-РА (Хей)

Il calcio lo prendono a calci
– Футболът го рита
La moda che fa degli stracci
– Модата, която прави парцали
Cucina stellata di avanzi, beato santissimo Craxi
– Звездна кухня с остатъци, благословен Свети Кракси
E quante monetine
– И колко стотинки
Ma i desideri son degli altri
– Желанията на другите
Con le collanine d’oro sulle canottiere
– Със златни висулки на Потници
L’auto blu con i lampeggianti, avanti, popolo, avanti
– Синя кола с мигащи светлини, напред, хора, напред

E canti, ti sento tra le grida
– И ти пееш, Чувам те сред писъците,
Le luci ci passano le dita
– Светлините пропускат пръстите ни.
Fa niente, baby, così è la vita
– Нищо, скъпа, така и животът
E con ‘sta roba ci salta
– И С ” това са неща, които пропускаме

Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Ehi)
– Цяла Италия, цяла Италия, цяла Италия (Хей)
Tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia
– Цяла Италия, цяла Италия, цяла Италия
Lasciateci ballare
– Нека танцуваме
Con un bicchiere in mano
– С чаша в ръка
Domani poi ci pentiamo, a dirci: “Ti amo”
– Утре тогава съжаляваме да ни кажете: ” Обичам те”
Che qui ci sente tutta l’Italia, tutta l’Italia, tutta l’Italia (Ehi)
– Че тук чуваме цяла Италия, цяла Италия, цяла Италия (Хей)
(One, two, three, four)
– (Едно, две, три, четири)

(Ehi)
– (Хей)
(Ehi)
– (Хей)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Па-парарара-РА, парарара-РА, парарара-РА (Хей)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Па-парарара-РА, парарара-РА, парарара-РА (Хей)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Па-парарара-РА, парарара-РА, парарара-РА (Хей)
Pa-pararara-ra, pararara-ra, pararara-ra (Ehi)
– Па-парарара-РА, парарара-РА, парарара-РА (Хей)


Gabry Ponte

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: