Видео Клип
Лирика
Je suis un océan d’amour
– Аз съм океанът на любовта
Et tu as peur de l’eau
– И се страхуваш от водата
Tu ne veux pas couler
– Не искаш да се удавиш
Alors tu me laisses sombrer
– И така, Ти ме оставяш да се потопя
Je tends la main
– Протягам ръка
Mais tu me regardes m’éloigner
– Но ти ме гледаш как си тръгвам
Dériver vers la mer
– Дрейф в морето
Et au loin en un instant
– И в далечината за миг
Tu m’as laissé dans le grand bain
– Остави ме в голяма вана
Je me noie dans mes sentiments
– Удавям се в чувствата си
Comment ne vois-tu pas ça ?
– Как не виждаш това ?
Maintenant que tu es parti
– Сега, когато те няма
Tout ce que j’ai c’est de l’amour gâché
– Всичко, което имам, е опетнена любов
Cet amour gâché
– Тази опетнена любов
Maintenant que tu es parti
– Сега, когато те няма
Je ne peux pas remplir mon cœur d’amour gâché
– Не мога да напълня сърцето си с разглезена любов
Cet amour gâché
– Тази опетнена любов
Quand tu m’as laissé partir
– Когато ме пусна
J’ai à peine réussi à rester à flot
– Едва успях да се задържа на повърхността
Je flotte seul
– Плувам сам
Je continue de garder espoir
– Продължавам да поддържам надежда
Maintenant que tu es parti
– Сега, когато те няма
Tout ce que j’ai c’est de l’amour gâché
– Всичко, което имам, е опетнена любов
Cet amour gâché
– Тази опетнена любов
Maintenant que tu es parti
– Сега, когато те няма
Je ne peux pas remplir mon cœur d’amour gâché
– Не мога да напълня сърцето си с разглезена любов
Cet amour gâché
– Тази опетнена любов
Amour gâché
– Опетнена любов
Cet amour gâché
– Тази опетнена любов
Gâché, gâché, gâché, gâché
– Разглезени, разглезени, разглезени, разглезени
Gâché, gâché, gâché, gâché, amour
– Разглезени, разглезени, разглезени, разглезени, любов
Amour gâché
– Опетнена любов
