Видео Клип
Лирика
Damn, who knew the silent treatment’d be so fucking loud?
– По дяволите, кой да знае, че мълчанието ще е толкова шумно?
I feel the tension even though you’re not around
– Чувствам напрежението, въпреки че те няма.
One night of mistake erased all the days I spent building up with you
– Една нощ на грешки заличи всички дни, прекарани в изграждане с теб.
Damn, give anything for you to pick up when I call
– По дяволите, бих дал всичко, за да вдигнеш, когато ти се обадя.
So hard to reach, it’s like I’m talking to a wall
– Толкова е трудно да се достигне, все едно говоря на стена.
And I know I’m to blame, I played in your face, it’s too little, too late
– И знам, че аз съм виновен, играх в лицето ти, твърде малко е, твърде късно
But, baby, I want you
– Но, скъпа, искам те.
I’m focused, it’s overdue
– Концентриран съм, закъснял съм.
Don’t throw it out the window (Don’t throw it out), out the window
– Не го изхвърляйте през прозореца( не го изхвърляйте), през прозореца
The late nights, the half truths
– Късни нощи, полуистини
I was reckless, let me prove to you
– Бях безразсъден, нека ти докажа.
I’ll throw ’em out the window (Don’t throw it out), out the window
– Ще ги изхвърля през прозореца.
I know I fell too short (Short) from what you needed (Needed)
– Знам, че паднах твърде кратко (кратко) от това, което ви трябваше (необходимо)
And my apologies, you won’t receive it, no
– И моите извинения, няма да го получите, не
Ever since you left me, I ain’t been sleeping
– Откакто ме напусна, не мога да спя.
‘Cause I’ve been in my feelings, oh
– Защото съм бил в чувствата си,
Even my mama been asking me ’bout you
– Дори майка ми ме пита за теб.
I heard your mama been asking about me too
– Чух, че и майка ти е питала за мен.
But I know I’m to blame
– Но знам, че вината е моя.
I played in your face, too little, too late, but
– Играх в лицето ти, твърде малко, твърде късно, но
But, baby (Baby), I want you (I want you)
– Но, скъпа (скъпа), искам те (искам те)
I’m focused (Baby, I’m focused), it’s overdue
– Аз съм фокусиран (Скъпа, аз съм фокусиран), това е закъсняло
Don’t throw it out the window (Don’t throw it out the window, baby), out the window
– Не го изхвърляй през прозореца (не го изхвърляй през прозореца, скъпа), през прозореца
The late nights (Late nights), the half truths (Half truths)
– Късни нощи (късни нощи), полуистини (полуистини)
I was reckless (I was reckless), let me prove to you
– Бях безразсъден, нека ти докажа.
I’ll throw ’em out the window (I’ll throw ’em out the window, baby, baby; Don’t throw it out), out the window
– Ще ги изхвърля през прозореца (ще ги изхвърля през прозореца, скъпа, скъпа, не ги изхвърляй), през прозореца
I know that trust was the only thing that held us up (I’m sorry, sorry, yeah, yeah; Yeah, yeah)
– Знам, че доверието беше единственото нещо, което ни задържа (съжалявам, съжалявам, да, да, да)
Now I’ma need me something a little stronger than love (To get you, get you, get you back; Oh-oh)
– Сега имам нужда от нещо малко по-силно от любовта (да те хвана, да те хвана, да те върна; о-о)
(I wasted time) I admit that (I lied), I regret that
– Признавам, че (излъгах), съжалявам, че
I promise that I put that on my life
– Обещавам, че ще сложа това в живота си.
(I bet that) Oh (I really bet that)
– (Обзалагам се, че) О (наистина се обзаложих, че)
All I need is one more chance
– Трябва ми само още един шанс.
Baby (Baby), I want you (I want you)
– Скъпа (скъпа), искам те (искам те)
I’m focused (I’m focused, oh), it’s overdue
– Аз съм фокусиран (аз съм фокусиран, О), това е закъсняло
Don’t throw it out the window, out the window (Don’t throw it out the window, baby, baby, yeah)
– Не го хвърляй през прозореца, през прозореца (не го хвърляй през прозореца, бейби, бейби, да)
The late nights, the half truths (Oh-oh)
– Късните нощи, полуистините (о-о)
I was reckless, let me prove to you
– Бях безразсъден, нека ти докажа.
I’ll throw it out the window, out the window (Baby, don’t throw it out, oh)
– Ще го изхвърля през прозореца, през прозореца (скъпа, не го изхвърляй, о)
Baby (Baby), I want you (I want you)
– Скъпа (скъпа), искам те (искам те)
I’m focused (Woah), it’s overdue
– Съсредоточен съм, закъснял е.
Don’t throw it out the window, out the window (Don’t throw it out the window, baby, baby, baby, baby, baby)
– Не го хвърляй през прозореца, през прозореца (не го хвърляй през прозореца, бебе, бебе, бебе, бебе)
The late nights, the half truths (‘Til I can’t sing no more)
– Късните нощи, полуистините (докато не мога да пея повече)
I was reckless, let me prove to you
– Бях безразсъден, нека ти докажа.
I’ll throw ’em out the window, out the window (Throw it out the window, baby, baby, baby, baby)
– Ще ги изхвърля през прозореца, през прозореца (Хвърли го през прозореца, бебе, бебе, бебе)

