Видео Клип
Лирика
Snakes ain’t always in the grass
– Змиите не винаги са в тревата
Sharks ain’t always in the water
– Акулите не винаги са във водата
Thieves ain’t always in the night
– Крадците не винаги са в нощта.
God ain’t always at the altar
– Бог не е винаги в олтара
I learned to live with one eye open
– Научих се да живея с едно отворено око.
Takes gettin’ bitten couple times to know that
– Трябва да те ухапят няколко пъти, за да разбереш.
Snakes ain’t always in the grass (Yeah)
– Змиите не винаги са в тревата (да)
Sharks ain’t always in the water (Uh-huh)
– Акулите не винаги са във водата (Аха)
Snakes don’t just slither
– Змиите не просто се плъзгат
Sweet comes before bitter
– Сладкото идва преди горчивото
Saints versus the sinners
– Светиите срещу грешниците
I just roll with the winners
– Просто се движа с победителите.
I just roll up my sleeves
– Просто си навивам ръкавите.
Roll up my weed, roll up the windows
– Навий ми тревата, Навий прозорците.
Everybody got hidden agendas
– Всички имат скрити планове.
They got kids, not gettin’ a gender
– Имат деца, нямат пол.
If niggas not chicken, they tender like
– Ако негрите не са кокошки, те са нежни като
Chick-fil-A on a Christian Day
– Чик-Фил – а на християнски ден
Watch Weezy walk on water
– Гледайте Уизи ходи по водата
Turn the shark the the water to fish filet
– Превърни акулата във водата на рибено филе.
Don’t forget to pray, don’t forget your bitch
– Не забравяй да се молиш, не забравяй кучката си.
Play pickleball with my dick today
– Днес ще играем на маринована топка с чепа ми.
Pockets heavy, I got bricks to lay
– Джобовете тежки, имам тухли за полагане
Tell ’em eat your heart out and lick the plate
– Кажи им да изядат сърцето ти и да оближат чинията.
Can’t trust nobody
– Не можеш да се довериш на никого.
Where was everybody at when I was just nobody?
– Къде бяха всички, когато аз бях никой?
Just a menace to society
– Заплаха за обществото
Pockets itchin’ like psoriasis
– Джобове сърбящи като псориазис
Thieves in the night move cool like a breeze in the night
– Крадците в нощта се движат хладно като бриз в нощта
Fiends for the pipe, speed at the light and scream for the Christ, Lord
– Демони за тръбата, скорост на светлината и крещят за Христос, Господи
God ain’t always at the altar, nigga
– Бог не винаги е пред олтара, Негро.
Cross your heart before departure, nigga
– Честна дума, Негро.
These bullets gon’ catapult you, nigga
– Тези куршуми ще те катапултират, Негро.
Put you in the ground, agriculture, nigga
– Ще те закопая в земята, агрикултура, Негро.
Always stone like a sculpture, nigga
– Винаги камък като скулптура, Негро.
I’m never sober, I’m steppin’ over every cobra
– Никога не съм трезвен, стъпквам всяка кобра.
I ain’t gon’ hold ya, I Jelly Roll ya
– Няма да те държа, ще те търкалям.
Snakes ain’t always in the grass (Yeah, yeah, yeah)
– Змиите не винаги са в тревата (да, да, да)
Sharks ain’t always in the water (Yeah, yeah, yeah)
– Акулите не винаги са във водата (да, да, да)
Thieves ain’t always in the night (Yeah, yeah, yeah)
– Крадците не винаги са през нощта (Да, Да, да)
God ain’t always at the altar (Yeah, yeah)
– Бог не винаги е в олтара (да, да)
I learned to live with one eye open
– Научих се да живея с едно отворено око.
Takes gettin’ bitten couple times to know that
– Трябва да те ухапят няколко пъти, за да разбереш.
Snakes ain’t always in the grass (Woah, woah)
– Змиите не винаги са в тревата (Уау, Уау)
And sharks ain’t always in the water (Ayy)
– Акулите не винаги са във водата
Guess I gotta move the needle since you didn’t do it
– Предполагам, че трябва да преместя иглата, след като ти не си го направил.
Glock under pillow, on some mission two shit
– Глок под възглавницата, на някаква мисия две лайна
Fuck a institution, I know what I’m doin’
– Майната й на институцията, знам какво правя.
Ten steps ahead, Sha’Carri how I’m movin’
– Десет крачки напред, Ша ‘ Кари. как се движа?
Jesus had Judas, Ceasar had Brutus
– Исус имаше Юда, Цезар имаше Брут.
Always someone plottin’, gotta beat ’em to it
– Винаги някой заговорничи, трябва да го изпреварим.
Key to do this shit is first you gotta do it, then do it again and find another way to do it
– Ключът към това е първо да го направиш, после да го направиш отново и да намериш друг начин да го направиш.
Suck a dick and die, and eat shit
– Духай, умри и яж лайна.
I’m goin’ C4, I mean C6
– Отивам С4, имам предвид С6.
Got a crash spot on some P shit
– Има проблем с Пи-лайната.
Got a stash spot where the seat lift
– Има скривалище, където седалките се повдигат.
Get my hands dirty, keep a clean fit
– Да си изцапам ръцете, да поддържам форма.
Turn my ups and downs into ski trips
– Превърнете моите възходи и падения в ски пътувания
Rockin’ ice woods on some D shit
– Рокинг Айс Уудс върху някакви лайна.
Look, I’m everything you couldn’t be, bitch
– Виж, аз съм всичко, което ти не можеш да бъдеш, кучко.
Jesus piece, stone crucifix
– Исус парче, камък разпятие
You goin’ Bobby Brown, I’m a new addiction
– Ти си Боби Браун, аз съм нова зависимост.
And I’m gettin’ off like the proof is missin’
– А аз се измъквам сякаш доказателството липсва.
And my worst trait is that I’m too forgivin’
– И най-лошата ми черта е, че твърде много прощавам.
‘Cause I always listen when I shouldn’t have listened
– Защото винаги слушам, когато не е трябвало да слушам
Even though y’all never made the city proud
– Въпреки, че вие никога не направихте града горд.
You ain’t never had your family down feelin’ stuck
– Никога не си имал семейство, което да се чувства заседнало.
And you the one that had to stick it out
– А ти си този, който трябва да се държи.
But like they bank accounts, it’s all figured out
– Но както при банковите сметки, всичко е измислено.
Miss my niggas so much, almost digged ’em out
– Толкова ми липсват чернилките, че почти ги изкопах.
All my exes miss me ’cause they missin’ out
– Липсвам на всичките ми бивши, защото им липсвам.
I’m finna pop my shit until I fizzle out
– Ще си пукам лайната, докато не се пръсна.
New enemies is old friends
– Новите врагове са стари приятели
Seen jealousy, envy from both ends
– Ревността, завистта от двата края
When I open up, it came with open hands
– Когато отворих, дойде с отворени ръце.
So you wonder why the fuck I’m closed in
– И се чудиш защо по дяволите съм затворен в
Snakes ain’t always in the grass (Yeah, yeah, yeah)
– Змиите не винаги са в тревата (да, да, да)
Sharks ain’t always in the water (Yeah, yeah, yeah)
– Акулите не винаги са във водата (да, да, да)
Thieves ain’t always in the night (Ain’t gon’ hold you, I Jelly Roll ya, yeah, yeah)
– Крадците не винаги са в нощта (няма да те държа, ще те търкалям, да, да)
God ain’t always at the altar (Yeah, yeah)
– Бог не винаги е в олтара (да, да)
I learned to live with one eye open
– Научих се да живея с едно отворено око.
Takes gettin’ bitten couple times to know that
– Трябва да те ухапят няколко пъти, за да разбереш.
Snakes ain’t always in the grass
– Змиите не винаги са в тревата
And sharks ain’t always in the water
– Акулите не винаги са във водата
