Видео Клип
Лирика
Не во— Не во— Не во— Не волнуйся за меня, ведь мои купюры blue
– Не се притеснявай за мен, защото моите сметки са
Кажется, она повисла на мне, типа лабубу (Так сильно)
– Изглежда, че тя виси върху мен, като лабубу (толкова силно)
Мы набрали высоту, надеюсь, я не упаду (У)
– Набрахме височина, надявам се да не падна (У)
Я хотел тебе соврать, но, походу, не могу (Воу, воу, воу, эй, ай)
– Исках да те излъжа, но, отивам, не мога (Уау, Уау, Уау, Хей, ай)
Мы делаем звук в РФ — у нас господряд (Воу)
– Правим звук в Руската федерация-имаме господред (Воу)
Низкие частоты вверх, пусть они парят (А)
– Ниски честоти нагоре, оставете ги да скочат (а)
У ме— У меня есть близкие, и есть для них откат (Тщ)
– Аз-имам близки и има откат за тях (напразно)
Мы даём в стране газ двенадцать месяцев подряд, ай
– Ние даваме газ в страната дванадесет месеца подред, ай
Мы делаем звук в РФ — у нас господряд (Воу)
– Правим звук в Руската федерация-имаме господред (Воу)
Низкие частоты вверх, пусть они парят
– Ниски честоти нагоре, оставете ги да скочат
У ме— У меня есть близкие, и есть для них откат
– Аз-имам близки и има откат за тях
Мы даём в стране газ двенадцать месяцев подряд, ай
– Ние даваме газ в страната дванадесет месеца подред, ай
Какой fashion? Да, мы чересчур простые
– Кое е общото? Да, Ние сме твърде прости
Я чуть популярный, вот и закатал кабину
– Аз съм малко популярен, затова навих кабината
Нахуй-Нахуй-Нахуй все эти жёлтые новостные
– Майната му на всички тези жълти новини
Я сломаю ебало там, где поймаю админа
– Ще счупя дяволите, където хвана Администратора
Твои старшие на фене, но они не блатные
– По-възрастните ти са на сешоара, но не са крадци
Похуй чужое мнение, оно нас не подвинет
– Майната му на чуждото мнение, то няма да ни помръдне
Чё нам твои контакты? Если чё, тебя подкинем
– Какви са контактите ти? Ако е така, ще те хвърлим
Если чё, звони 02, Вася, береги мобильник (Эй)
– Ако това, обадете се на 02, Вася, погрижете се за мобилния си телефон (Хей)
Внутренний голос говорит: «Всё заебало», а
– Вътрешният глас казва :” всичко е прецакано ” и
Оставь дела и всё лавэ держи на картах
– Оставете нещата и запазете всички лави на картите
Но я со студии на тренировку, чтобы там подраться
– Но аз съм от студиото на тренировка, за да се бия там
Хули, я же не еблан слушать Макана, ай
– Хули, не съм шибан да слушам Макан, ай
Мы делаем звук в РФ — у нас господряд, а
– Правим звук в Руската федерация-имаме господред, а
Низкие частоты вверх, пусть они парят
– Ниски честоти нагоре, оставете ги да скочат
У ме— У меня есть близкие, и есть для них откат
– Аз-имам близки и има откат за тях
Мы даём в стране газ двенадцать месяцев подряд (Пр, ву, окей)
– Ние даваме газ в страната дванадесет месеца подред (Пр, ву, окей)
P-P-Presidential Rollie (Rollie)
– P-P-Presidential Rollie (Rollie)
Лямы позвонили мне, зовут меня в гастроли (Фью)
– Ламите ми се обадиха, викат ме на турне (Фю)
Два-Два тона котлы, брату замутил Дайтоны (Е)
– Два или Два тона котли, брат замъгли Дайтоните (Д)
Сумка на питоне, и в патроннике патроны (Фр)
– Чанта на питон и в камерата патрони (Фр)
Не могу соврать — я всё имел это со школы (По, по, по; да)
– Не мога да лъжа — имах всичко това от училище (По, по, по; да)
Ты подумал, что я призрак — у дома Фантомы (Да)
– Мислехте, че съм призрак – в къщата на Фантома (Да)
Кулинаны, Бэхи, и я выше ща, чем горы (Горы)
– Кулинарен, Бах, и аз съм по-висок от планините (планините)
Прямо из Андорры — работа белей Мадонны (Тщ-тщ)
– Направо от Андора-работата на по-бялата Мадона (Су-Сун)
Прости мои манеры, ведь я прямо из района (С блока)
– Прости ми маниерите, защото съм направо от квартала (от блока)
И со мной койоты (Ау-у), хотели от меня что-то? (Что-то)
– И с мен койотите (Ай-у) искаха нещо от мен? (Нещо)
Но я не дам и йоту им (Эу)
– Но няма да им дам йота (ЕУ)
Чувствую себя живым (Угу)
– Чувствам се жив (Ъъъ)
Я, и на мне огромный дым (Ч-ч, пф-ф)
– Аз и имам огромен дим (Ч-ч, пф-ф)
Я, MACAN, катаюсь с ним, хм (Угу)
– Аз, 0, яздя с него, хм (ъъъ)
Я, в облаках где-то парим (Эй, я)
– Аз, в облаците се извисявам някъде (Хей, аз)
(Ай, я, я)
– (О, аз, аз)
Ай, бит остановился? (Воу)
– Ай, битът спря ли? (Уоу)
Инженер, продолжи бит, эй (Пр-пр-пр, воу)
– Инженер, продължавай малко, Хей (Пр-пр-пр, уау)
Ай, стака— стакан как Яо Мин (П-п-пр-р, пр-р)
– Ай, стака-чаша като Яо Минг (П-п-пр-р, пр-р)
Ослепнешь — я надену блинг, ха
– Ако ослепееш, ще облека блинг, ха
Пацаны на кухне пекут не блины, ву
– Момчетата в кухнята не пекат палачинки, ву
Был на bando, теперь в Париже в брассери, ву
– Беше на 0, сега в Париж в брасери, ву
Города (А), я держу на себе рубли, хы (Рубли)
– Градове (а), държа рубли, хи (Рубли)
Money spread на Хабаровск, так же косари, ха
– 2 на Хабаровск, също косари, Ха
Извини, для них я не найду любви, ха
– Съжалявам, за тях няма да намеря любов, ха
На рубле, трапил и в Airbnb, ха
– На рубла, трапил и в 0, Ха
Всё, ха
– Всичко, ха
Окей
– Окей
BENZO, MACAN
– BENZO, MACAN
Пр, ага
– Пр, аха
