Maikel Delacalle – Ganas Испански Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Hey yo
– Хей, аз
De la calle
– Прост
Yo sé que tienes ganas
– Знам какво искаш
Navarro produce
– Наваро произвежда
(De la calle)
– (Прост)

Ella es diferente a las demás
– Тя е различна от другите
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Тя не се гримира, но е красива и пряма
No busca nada de seriedad
– Той не търси нищо сериозно
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Защото се играе и няма никакви съмнения
Y aún así ella tiene
– И все пак тя има

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Печелете, печелете, печелете, печелете, печелете.
Yo sé que esa chica tiene
– Знам, че това момиче има
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Печелете, печелете, печелете, печелете, печелете.
Tranquila que no se entera tu
– Успокой се, за да си
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– мама, мама, мама, мама, мама, мама не разбра
Conmigo tú no pierdes solo
– С мен не се губиш сам
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Печелете, печелете, печелете, печелете, печелете.

Ella tiene los ojos castaños
– Тя има кафяви очи
Depende del día y del año
– Зависи от деня и годината
Es sencilla y si se maquilla
– Лесно е и ако нанесете грим
No se pasa dos horas en el baño
– Не можете да прекарате два часа в банята
Tiene talento y no solo físico, tiene lo químico
– Той има талант, а не само физически, той има химически
Pasa por el barrio y todos la miran
– Тя минава през квартала и всички я гледат
Pero no le gusta lo típico
– Но той не харесва типичното

Por eso pa’ mí es diferente
– Ето защо татко е различен за мен
Una chica sencilla con un toque caliente
– Обикновено момиче с горещ усет
Yo creo que es canaria por la forma que me habla
– Мисля, че е Канарска заради начина, по който ми говори
Pero tiene una figura que descoloca la mente
– Но той има фигура, която подлудява

Parece latina, tan dura y fina
– Тя прилича на латиноамериканка, толкова твърда и стройна
Ella es toda una diva, una señorina
– Тя е истинска дива, сеньорита
Sus padres están atentos de con quién camina
– Родителите й следят с кого излиза
Y aunque ella ande sola, yo sé que ella tiene las ganas
– И въпреки че ходи сама, знам, че има желание
Y aún así ella tiene
– И все пак тя има

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Печелете, печелете, печелете, печелете, печелете.
Yo sé que esa chica tiene
– Знам, че това момиче има
Gana’ (Yo sé que tiene ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Спечелете’ (знам, че му харесва) спечелете’, спечелете’, спечелете’, спечелете’
Tranquila que no se entera tu
– Успокой се, за да не разбере за твоя
Mamá (Tranquila que, no se va a enterar tu mamá) mamá, mamá, mamá, mamá
– Мамо (Успокой се, майка ти няма да разбере) Мамо, мамо, мамо, мамо
Conmigo tú no pierdes solo
– С мен не се губиш сам
Gana’ (Conmigo tú no pierdes, solo ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– Спечелете’ (с мен не губите, просто печелите) спечелете’, спечелете’, спечелете’, спечелете’

Yes so high (Yes so high)
– Да, толкова високо (Да, толкова високо)
Nena no cry (Nena no cry)
– Нена но крий (Нена но крий)
Yo te ayudo a olvidar lo que tengas que olvidar
– Ще ти помогна да забравиш всичко, което трябва да забравиш
Yes so high (Yes so high)
– Да, толкова високо (Да, толкова високо)
Nena no cry (Nena no cry)
– Нена но крий (Нена но крий)

Si supieras que me traes loco a mí
– Ако само знаехте, че ме подлудявате
Yo por ti voy hasta ahí
– Ще отида там заради теб
Te secuestro y te traigo para aquí
– Отвличам те и те довеждам тук.
Tú eres pa’ mí, yo soy pa’ ti
– Ти-па ‘аз, аз-па’ ти
Yo soy así
– , аз съм такъв

Ella es diferente a las demás
– Тя е различна от другите
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– Тя не се гримира, но е красива и пряма
Y no busca nada de seriedad
– И той не търси нищо сериозно
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– Защото се играе и няма никакви съмнения

Y aún así ella tiene
– И все пак тя има

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Печелете, печелете, печелете, печелете, печелете.
Yo sé que esa chica tiene
– Знам, че това момиче има
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Печелете, печелете, печелете, печелете, печелете.
Tranquila que no se entera tu
– Успокой се, за да си
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– мама, мама, мама, мама, мама, мама не разбра
Conmigo tú no pierdes solo
– С мен не се губиш сам
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– Печелете, печелете, печелете, печелете, печелете.

Baby, fuguémonos sin que nadie lo sepa
– Скъпа, нека избягаме оттук, без никой да знае
Así todo será más fácil
– Така всичко ще бъде по-лесно
Sé que tienes ganas
– Знам какво искаш
Yo (de la calle)
– Аз (от улицата)
Navarro produce
– Наваро произвежда


Maikel Delacalle

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: