Home / BG / Mariah Carey – All I Want For Christmas Is You Български Лирика & Български Преводи

Mariah Carey – All I Want For Christmas Is You Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

I don’t want a lot for Christmas
– Не искам много за Коледа.
There is just one thing I need
– Само едно нещо ми трябва.
I don’t care about the presents underneath the Christmas tree
– Не ми пука за подаръците под елхата.
I just want you for my own
– Искам те само за себе си.
More than you could ever know
– Повече, отколкото можеш да си представиш.
Make my wish come true
– Сбъдни желанието ми.
All I want for Christmas is you
– Всичко, което искам за Коледа си ти.
Yeah
– Да

I don’t want a lot for Christmas
– Не искам много за Коледа.
There is just one thing I need (and I)
– Има само едно нещо, от което се нуждая (и аз)
Don’t care about the presents underneath the Christmas tree
– Не се притеснявайте за подаръците под коледната елха
I don’t need to hang my stocking there upon the fireplace
– Няма нужда да си закачам чорапа на камината.
Santa Claus won’t make me happy with a toy on Christmas Day
– Дядо Коледа няма да ме направи щастлив с играчка на Коледа

I just want you for my own
– Искам те само за себе си.
More than you could ever know
– Повече, отколкото можеш да си представиш.
Make my wish come true
– Сбъдни желанието ми.
All I want for Christmas is you
– Всичко, което искам за Коледа си ти.
You, baby
– Ти, скъпа.

Oh, I won’t ask for much this Christmas
– Няма да искам много тази Коледа.
I won’t even wish for snow (and I)
– Дори няма да си пожелая сняг (и аз)
I’m just gonna keep on waiting underneath the mistletoe
– Ще продължа да чакам под имела.
I won’t make a list and send it to the North Pole for Saint Nick
– Няма да правя списък и да го изпращам на Северния полюс за Свети Ник.
I won’t even stay awake to hear those magic reindeer click
– Дори няма да стоя буден, за да чуя как тези магически елени щракат.

‘Cause I just want you here tonight
– Защото искам да си тук тази вечер.
Holding on to me so tight
– Прегърни ме толкова силно
What more can I do?
– Какво повече мога да направя?
Oh, baby, all I want for Christmas is you
– Скъпи, всичко, което искам за Коледа си ти.
You, baby
– Ти, скъпа.

Oh-oh, all the lights are shining so brightly everywhere (so brightly, baby)
– О-о, всички светлини светят толкова ярко навсякъде (толкова ярко, скъпа)
And the sound of children’s laughter fills the air (oh, oh, yeah)
– И звукът на детския смях изпълва въздуха (о, о, да)
And everyone is singing (oh, yeah)
– И всички пеят (о, да!)
I hear those sleigh bells ringing
– Чувам камбаните на шейната.
Santa, won’t you bring me the one I really need? (Yeah, oh)
– Дядо Коледа, няма ли да ми донесеш това, което наистина ми трябва? (Да, о)
Won’t you please bring my baby to me?
– Няма ли да ми донесеш бебето?

Oh, I don’t want a lot for Christmas
– Не искам много за Коледа.
This is all I’m asking for
– Това е всичко, което искам.
I just wanna see my baby standing right outside my door
– Искам да видя бебето си пред вратата ми.

Oh, I just want you for my own
– Искам те само за себе си.
More than you could ever know
– Повече, отколкото можеш да си представиш.
Make my wish come true
– Сбъдни желанието ми.
Oh, baby, all I want for Christmas is you
– Скъпи, всичко, което искам за Коледа си ти.
You, baby
– Ти, скъпа.

All I want for Christmas is you, baby
– Всичко, което искам за Коледа, си ти, скъпа.
All I want for Christmas is you, baby
– Всичко, което искам за Коледа, си ти, скъпа.
All I want for Christmas is you, baby
– Всичко, което искам за Коледа, си ти, скъпа.
All I want for Christmas (all I really want) is you, baby
– Всичко, което искам за Коледа (всичко, което наистина искам), си ти, скъпа
All I want (I want) for Christmas (all I really want) is you, baby
– Всичко, което искам (искам) за Коледа (всичко, което наистина искам) си ти, скъпа


Mariah Carey
Etiketlendi: