Roddy Ricch – The Box Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Pullin’ out the coupe at the lot
– Изваждам купето на паркинга.
Told ’em fuck 12, fuck SWAT
– Казах им Майната 12, майната му на спецчастите.
Bustin’ all the bells out the box
– Разбивайки всички камбани от кутията
I just hit a lick with the box
– Току-що ударих едно близване с кутията.
Had to put the stick in a box, mmh
– Трябваше да сложа пръчката в кутия.

Pour up the whole damn seal, I’ma get lazy
– Излей целия печат, ще стана мързелив.
I got the mojo deals, we been trappin’ like the ’80s
– Сключих сделки с моджо, бяхме в капан като през 80-те .
She sucked a nigga soul, gotta Cash App
– Тя смуче негърска душа, трябва да осребри приложението.
Told ’em wipe a nigga nose, say slatt, slatt
– Казах им да избършат негърския нос, кажи слат, слат.
I won’t never sell my soul, and I can back that
– Никога няма да продам душата си.
And I really wanna know, where you at, at?
– И наистина искам да знам, къде си, къде си?

I was out back, where the stash at?
– Бях отзад, къде е скривалището?
Cruise the city in a bulletproof Cadillac (skrrt)
– Круиз града в брониран Кадилак (скрт)
‘Cause I know these niggas after where the bag at (yeah)
– Защото знам, че тези негри, след като чантата в (да)
Gotta move smarter, gotta move harder
– Трябва да се движиш по-умно, трябва да се движиш по-силно.
Niggas try to get me for my water
– Негрите се опитват да ми вземат водата.
I’ll lay his ass down on my son, or my daughter
– Ще сложа задника му на сина ми или на дъщеря ми.
I had the Draco with me, Dwayne Carter
– Драко беше с мен, Дуейн Картър.
Lotta niggas out here playin’, ain’t ballin’
– Много негри играят, а не играят.

I done out my whole arm in the rim, Vince Carter (yeah)
– Направих цялата си ръка в ръба, Винс Картър (да)
And I know probably get a key for the quarter
– И знам, че вероятно ще получа ключ за квартала.
Shawty barely seen in double C’s, I bought ’em
– Шаути, който почти не се вижда в двойни к-та, аз ги купих.
Got a bitch that’s looking like Aaliyah, she a model
– Има кучка, която прилича на Алая, тя е модел.
I got the pink slip, all my whips is key-less
– Имам розов фиш, всичките ми камшици са без ключ.
Compton, I’m about to get the key to the city
– Комптън, ще взема ключа за града.
Patek like the sea, forgive me
– Патек като морето, прости ми.

Pullin’ out the coupe at the lot
– Изваждам купето на паркинга.
Told ’em fuck 12, fuck SWAT
– Казах им Майната 12, майната му на спецчастите.
Bustin’ all the bells out the box
– Разбивайки всички камбани от кутията
I just hit a lick with the box
– Току-що ударих едно близване с кутията.
Had to put the stick in a box, mmh
– Трябваше да сложа пръчката в кутия.

Pour up the whole damn seal, I’ma get lazy
– Излей целия печат, ще стана мързелив.
I got the mojo deals, we been trappin’ like the ’80s
– Сключих сделки с моджо, бяхме в капан като през 80-те .
She sucked that nigga soul, gotta Cash App
– Тя изсмука тази негърска душа, трябва да осребри приложението.
Told ’em wipe a nigga nose, say slatt, slatt
– Казах им да избършат негърския нос, кажи слат, слат.
I won’t never sell my soul, and I can back that
– Никога няма да продам душата си.
And I really wanna know, where you at, at? Huh
– И наистина искам да знам, къде си, къде си? Ха

Ha-ha-ha, I been movin’ ’em out
– Местя ги.
If Steelo with me, then he got the blues in the pouch (yeah)
– Ако Стийло с мен, тогава той има блус в торбичката (да)
Took her to the forrest, put wood in her mouth
– Завел я в гората, сложил дърво в устата й.
Bitch don’t wear no shoes in my house
– Кучката не носи обувки в къщата ми.
The private I’m flyin’ in, I never wanna fly again
– В редника, в който летя, не искам да летя отново.
I’ll take my chances in traffic (yeah)
– Ще използвам шансовете си в трафика (да)
She suckin’ on dick, no hands with it
– Тя смуче пишки, без ръце с него
I just made the Rollie plain like a landing-strip
– Току-що направих равнината роли като писта за кацане.

I’m a 2020 president candidate
– Кандидат за президент за 2020 г.
I done put a hundred bands on Zimmerman, shit
– Пуснах стотици банди на Цимерман, мамка му.
I been movin’ real gangsta’, so that’s why she pick a Crip
– Движех се като истински гангстер, затова тя избра Крип.
Shawty call me Crisco, ’cause I pop my shit
– Шути, наричай ме Криско, защото си пукам лайната.
Got it out the mud, there’s nothin’ you can tell me, yeah
– Извадих го от калта, няма какво да ми кажеш.
When I had the drugs, I was street-wealthy, yeah
– Когато взех дрогата, бях богат.

Pullin’ out the coupe at the lot
– Изваждам купето на паркинга.
Told ’em fuck 12, fuck SWAT
– Казах им Майната 12, майната му на спецчастите.
Bustin’ all the bells out the box
– Разбивайки всички камбани от кутията
I just hit a lick with the box
– Току-що ударих едно близване с кутията.
Had to put the stick in a box, mmh
– Трябваше да сложа пръчката в кутия.

Pour up the whole damn seal, I’ma get lazy
– Излей целия печат, ще стана мързелив.
I got the mojo deals, we been trappin’ like the ’80s
– Сключих сделки с моджо, бяхме в капан като през 80-те .
She sucked a nigga soul, gotta Cash App
– Тя смуче негърска душа, трябва да осребри приложението.
Told ’em wipe a nigga nose, say slatt, slatt
– Казах им да избършат негърския нос, кажи слат, слат.
I won’t never sell my soul, and I can back that
– Никога няма да продам душата си.
And I really wanna know, where you at, at?
– И наистина искам да знам, къде си, къде си?


Roddy Ricch

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: