Teya Dora – Džanum Босненски Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Niko neće džanum
– Никой не иска джанум
Ni za živu glavu
– Не за жива глава
Da mi leči ranu
– Лекувайте раната ми
Niko neće džanum
– Никой не иска джанум

Dok tone veče, vraćam isti san
– Когато настъпи вечерта, се връщам към същия сън
Preda mnom svetac drži crni lan
– Пред мен светецът държи черен лен
U more, sure boje, zove me taj glas
– В морето, сура на цвят, този глас ме вика
Nemam ja sreće, nemam spas (Nemam spas)
– Нямам късмет, нямам спасение (нямам спасение)

Niko neće džanum, niko neće moju bol
– Никой не иска болката ми, никой не иска болката ми.
Da ga suze ganu, da mu predam se
– Да разкъса Гана, за да му се предаде
Niko neće džanum, niko neće moju bol
– Никой не иска болката ми, никой не иска болката ми.
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle
– На възглавницата си, без мир, мечтая за нечестивите

Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
– Нито до последния полет, нито до края на света
Sudbina je moja kleta
– Съдбата е моето проклятие
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
– Тази душа няма дом, тази душа няма тон
Crne zore svеće gore, moje morе
– Черни изгреви свещи горят, моето море

Moje more, moje more
– Моето море, моето море
Moje more, moje more
– Моето море, моето море
Moje more, moje more
– Моето море, моето море
Moje more, moje more
– Моето море, моето море

Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
– Нито до последния полет, нито до края на света
Sudbina je moja kleta
– Съдбата е моето проклятие
Moje more, moje more
– Моето море, моето море
Moje more
– Моето море

Niko neće džanum
– Никой не иска джанум
Ni za živu glavu
– Не за жива глава
Da mi leči ranu
– Лекувайте раната ми
Niko neće džanum
– Никой не иска джанум


Teya Dora

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: