Видео Клип
Лирика
Uh, uh (uh, come on)
– Ъ-ъ, ъ-ъ (ъ-ъ, Хайде)
Ha, sicker than yo’ average, Poppa twist cabbage off instinct
– По-зле е от средното, Татко Туист зеле от инстинкт.
Niggas don’t think shit stink
– Негрите не мислят, че лайната вонят.
Pink gators, my Detroit players
– Розови алигатори, мои играчи от Детройт
Timbs for my hooligans in Brooklyn (that’s right)
– Тимс за моите хулигани в Бруклин (точно така)
Dead right, if the head right, Biggie there e’ry night
– Точно така, ако главата е права, Биги е там през нощта.
Poppa been smooth since days of Underoos
– Татко е спокоен от дни на бельо.
Never lose, never choose to, bruise crews who
– Никога не губете, никога не избирайте да наранявате Круз
Do somethin’ to us, talk go through us (come on, do it)
– Направи нещо с нас, говори през нас (Хайде, направи го)
Girls walk to us, wanna do us, screw us
– Момичетата идват при нас, искат да ни чукат, чукат ни.
Who, us? Yeah, Poppa and Puff (he, he)
– Кой, ние? Да, татко и Пъф (той, той)
Close like Starsky and Hutch, stick the clutch
– Затвори като Старски и Хъч.
Dare I squeeze three at yo’ cherry M-3 (take that, take that, take that, ha ha!)
– Смея ли да стисна три на Чери м-3 (Вземи това, вземи това, вземи това, ха ха!)
Bang every MC easily, busily
– Чукам всеки МК лесно, зает
Recently niggas frontin’, ain’t sayin’ nothin’ (nothin’)
– Напоследък негрите не казват нищо.
So I just speak my piece, keep my peace (come on)
– Така че аз просто говоря моето парче, запази моя мир (Хайде)
Cubans with the Jesus piece, with my peeps (thank you)
– Кубинци с парчето Исус, с моите хора (Благодаря)
Packin’, askin’, “Who want it?”, You got it, nigga, flaunt it
– “Кой го иска?”, Имаш го, Негро, парадирай го
That Brooklyn bullshit, we on it
– За Бруклинските глупости сме се заели.
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Биги, Биги, Биги, не виждаш ли?
Sometimes your words just hypnotize me
– Понякога думите Ти ме хипнотизират.
And I just love your flashy ways, uh
– И аз просто обичам вашите блестящи начини, ъ-ъ
Guess that’s why they broke, and you’re so paid
– Предполагам, че затова са се пречупили, а на теб ти плащат.
Biggie, Biggie, Biggie (uh-huh), can’t you see? (Uh)
– Биги, Биги, Биги, не виждаш ли? (Ъ-ъ)
Sometimes your words just hypnotize me (hypnotize)
– Понякога думите Ти просто ме хипнотизират (хипнотизират)
And I just love your flashy ways, uh (uh-huh)
– И аз просто обичам лъскавите ти начини, ъ-ъ (ъ-ъ-ъ)
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (ha)
– Предполагам, че затова те се счупиха,а вие сте толкова платени (ха)
I put hoes in NY onto DKNY (uh-huh)
– Сложих курви в Ню Йорк върху ДКНИ (аха)
Miami, D.C. prefer Versace (that’s right)
– Маями, Вашингтон. предпочитам Версаче (точно така)
All Philly hoes go with Moschino (come on)
– Всички Фили мотики отиват с Москино (Хайде)
Every cutie with a booty bought a Coogi
– Всяка Сладурана с дупе си купи Куги.
Now who’s the real dookie? Meaning, who’s really the shit?
– Сега кой е истинският Дуки? Което означава, кой е наистина лайното?
Them niggas ride dicks, Frank White push the six
– Тези чернилки яздят пишки, франк Уайт бута шестиците.
Or the Lexus, LX, four and a half
– Или Лексус, ЛХ, четири и половина.
Bulletproof glass, tints if I want some ass
– Бронирано стъкло, оцветители, ако искам Задник.
Gon’ blast, squeeze first, ask questions last
– Първо стискай, после задавай въпроси.
That’s how most of these so-called gangstas pass
– Така минават повечето от т. нар. гангстери.
At last, a nigga rappin’ about blunts and broads
– Най-накрая, негър рапира за тъпаци и мацки
Tits and bras, ménage à trois, sex in expensive cars
– Цици и сутиени, мé à Троа, секс в скъпи коли
I’ll still leave you on the pavement
– Пак ще те оставя на тротоара.
Condo paid for, no car payment (uh-uh)
– Апартамент, платен, без плащане на кола (ъ-ъ)
At my arraignment, note for the plaintiff
– На моето призоваване, бележка за ищеца
“Your daughter’s tied up in a Brooklyn basement”
– “Дъщеря ти е вързана в мазе в Бруклин”
Face it, not guilty, that’s how I stay filthy (not guilty)
– Приеми го, невинен, ето как оставам мръсен (невинен)
Richer than Richie, ’til you niggas come and get me (come on)
– По-богат от Ричи, докато не дойдете да ме хванете.
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Биги, Биги, Биги, не виждаш ли?
Sometimes your words just hypnotize me
– Понякога думите Ти ме хипнотизират.
And I just love your flashy ways, uh
– И аз просто обичам вашите блестящи начини, ъ-ъ
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Предполагам, че затова са се пречупили, а ти си толкова платен (ъ-ъ)
Biggie, Biggie, Biggie (uh-huh), can’t you see? (Uh)
– Биги, Биги, Биги, не виждаш ли? (Ъ-ъ)
Sometimes your words just hypnotize me (hypnotize)
– Понякога думите Ти просто ме хипнотизират (хипнотизират)
And I just love your flashy ways, uh (uh-huh)
– И аз просто обичам лъскавите ти начини, ъ-ъ (ъ-ъ-ъ)
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Предполагам, че затова са се пречупили, а ти си толкова платен (ъ-ъ)
I can fill you wit’ real millionaire shit (I can fill ya)
– Мога да те напълня с милионерски глупости (мога да те напълня)
Escargot, my car go one-sixty, swiftly (come on)
– Аспержи, колата ми върви един-шестдесет, бързо (хайде)
Wreck it, buy a new one
– Счупи го, купи си нов.
Your crew run-run-run, your crew run-run
– Вашият екипаж, бягайте-бягайте, бягайте-бягайте
I know you sick of this, name brand nigga wit’
– Знам, че ти е писнало от това.
Flows, girls say he’s sweet like licorice
– Момичета казват, че е сладък като женско биле.
So, get with this nigga, it’s easy (uh-huh)
– Така че, Хвани се с това негро, лесно е (аха)
Girlfriend, here’s a pen, call me ’round ten
– Приятелко, ето ти химикалка. Обади ми се в десети рунд.
Come through, have sex on rugs that’s Persian (that’s right)
– Елате, правете секс на килими, които са персийски (точно така)
Come up to your job, hit you while you workin’
– Идвам на работа, удрям те, докато работиш.
For certain, Poppa freakin’, not speakin’
– Със сигурност, татко, не говори.
Leave that ass leakin’, like rapper demo
– Остави този задник да тече, като демо на рапър.
Tell ’em “Hoe, take they clothes off slowly” (slowly)
– Кажи им “мотика, съблечи ги бавно” (бавно)
Hit ’em with the force like Obi (Obi)
– Удари ги със сила като Оби.
Dick black like Toby (Toby)
– Дик черно като Тоби (Тоби)
Watch me roam like Romey (Romey)
– Гледай ме как бродя като роми.
Lucky they don’t owe me
– Добре, че не са ми длъжници.
Where the safe? Show me, homie (say what, homie?)
– Къде е сейфът? Покажи ми, Хоуми.)
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Биги, Биги, Биги, не виждаш ли?
Sometimes your words just hypnotize me
– Понякога думите Ти ме хипнотизират.
And I just love your flashy ways, uh
– И аз просто обичам вашите блестящи начини, ъ-ъ
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Предполагам, че затова са се пречупили, а ти си толкова платен (ъ-ъ)
Biggie, Biggie, Biggie (uh-huh), can’t you see? (Uh)
– Биги, Биги, Биги, не виждаш ли? (Ъ-ъ)
Sometimes your words just hypnotize me (hypnotize)
– Понякога думите Ти просто ме хипнотизират (хипнотизират)
And I just love your flashy ways, uh (uh-huh)
– И аз просто обичам лъскавите ти начини, ъ-ъ (ъ-ъ-ъ)
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Предполагам, че затова са се пречупили, а ти си толкова платен (ъ-ъ)
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Биги, Биги, Биги, не виждаш ли?
Sometimes your words just hypnotize me
– Понякога думите Ти ме хипнотизират.
And I just love your flashy ways, uh
– И аз просто обичам вашите блестящи начини, ъ-ъ
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Предполагам, че затова са се пречупили, а ти си толкова платен (ъ-ъ)
Biggie, Biggie, Biggie (uh-huh), can’t you see? (Uh)
– Биги, Биги, Биги, не виждаш ли? (Ъ-ъ)
Sometimes your words just hypnotize me (hypnotize)
– Понякога думите Ти просто ме хипнотизират (хипнотизират)
And I just love your flashy ways, uh (uh-huh)
– И аз просто обичам лъскавите ти начини, ъ-ъ (ъ-ъ-ъ)
Guess that’s why they broke, and you’re so paid (uh)
– Предполагам, че затова са се пречупили, а ти си толкова платен (ъ-ъ)
Biggie, Biggie, Biggie, can’t you see?
– Биги, Биги, Биги, не виждаш ли?
Sometimes your words just hypnotize me
– Понякога думите Ти ме хипнотизират.
And I just love your flashy ways, uh
– И аз просто обичам вашите блестящи начини, ъ-ъ
Guess that’s why they broke, and you’re so paid
– Предполагам, че затова са се пречупили, а на теб ти плащат.
