Travis Scott – FE!N (feat. Playboi Carti) Български Лирика & Български Преводи

Видео Клип

Лирика

Just come outside, for the night (yeah)
– Просто излез навън, за през нощта (да)
Take your time, get your light (yeah)
– Отделете време, вземете светлината си (да)
Johnny Dang, yeah, yeah
– Джони Данг, да, да
I been out geekin’
– Бях навън
Bitch
– Кучка

FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (yeah)
– Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н (да)
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (yeah)
– Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н (да)
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!N
FE!N, FE!N (yeah), FE!N, FE!N, FE!N
– Фе!Н, ФЕ!Да, Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!N

The career’s more at stake when you in your prime (at stake)
– Кариерата е по-застрашена, когато сте в разцвета си (заложена на карта)
Fuck that paper, baby, my face on the dotted line (dot, yeah)
– Майната му на хартията, скъпа, лицето ми на пунктираната линия (точка, да)
I been flyin’ out of town for some peace of mind (yeah, yeah, bitch)
– Летях извън града за малко спокойствие (да, да, кучко)
It’s like always they just want a piece of mine (ah)
– Както винаги, те просто искат парче от мен.
I been focused on the future, never on right now (ah)
– Фокусирал съм се върху бъдещето, никога върху настоящето.
But I’m sippin’, not kombucha, either pink or brown (it’s lit)
– Но аз пия, не комбуча, розова или кафява (осветена е)
I’m the one that introduced you to the you right now (mm, let’s go)
– Аз съм Този, Който те представи на теб точно сега (мм, Да вървим)
Oh my God, that bitch bite (that bitch bite)
– О, Боже, тази кучка хапе (тази кучка хапе)
But alright (alright), tryna vibe (tryna vibe this)
– Но добре (добре), опитайте вибрацията (опитайте вибрацията това)
In the night, come alive
– В нощта, ела жив
Ain’t asleep, ain’t a-, ain’t a-, ain’t-ain’t
– Не е заспал, не е …

FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!N
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!N
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!N
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!N
FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!N

Syrup, woah, what?
– Сироп, какво?
What?
– Какво?
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
– (Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид)
What? (Yeah)
– Какво? (Да)
Woah, woah (yeah, yeah)
– Уау, уау (да, да)
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
– (Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид)
Hit, yeah, hold up (yeah)
– Удари, да, задръж (да)

Yeah, I just been poppin’ my shit and gettin’ it live, hold up (shit)
– Да, просто си вадя нещата и ги правя на живо.
Yeah, you try to come wrong ’bout this shit, we poppin’ your tires, hold up (shit)
– Ако се опиташ да сбъркаш, ще ти спукаме гумите.
Uh, hundred round, woah, feelin’ like I’m on ten
– Сто рунда, сякаш съм на десет.
Playin’ both sides with these hoes (hold up)
– Играеш си и с двете страни.
Shawty, I’m fuckin’ your friend (hold up)
– Шоути, аз съм ти приятел.
I’ve been goin’ crazy, shawty, I’ve been in the deep end
– Полудявам, шоути, затънал съм до гуша.
She not innocent, uh, she just tryna go
– Тя не е невинна, просто се опита да отиде.

FE!N (talkin’ ’bout), FE!N, FE!N (yeah), FE!N, FE!N (Syrup, oh, oh, what? Syrup)
– Фе!Фе!Н, ФЕ!Да, Фе!Н, ФЕ!Сироп, о, о, какво? Сироп)
FE!N, FE!N (Syrup), FE!N, FE!N, FE!N (oh, oh)
– Фе!Н, ФЕ!Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н (о, о)
FE!N, FE!N (talkin’ bout), FE!N, FE!N, FE!N, FE!N (talkin’ ’bout, let’s go)
– Фе!Н, ФЕ!Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н (говорим за, да вървим)

I just been icin’ my hoes
– Тъкмо си облизвах мотиките.
I just been drippin’ my hoes (drippin’ my hoes)
– Просто си капя курвите.
This is a whole ‘nother level, shorty (oh)
– Това е съвсем друго ниво, шорти.
I got these hoes on they toes (hoes on they toes)
– Имам тези курви на пръстите на краката (курви на пръстите на краката)
I put the bitch on the road, she tryna fuck on the O, hold up, hold up
– Пуснах кучката на пътя, тя се опита да се чука на О, чакай, чакай
I got this ho with me, she tryna show me somethin’, hold up, hold up
– Една курва с мен се опита да ми покаже нещо.
I got flows for days, these niggas ain’t know nothin’, hold up, yeah
– Тези чернилки не знаят нищо.
Me and my bro locked in, you know we on one, hold up (slatt, slatt)
– Аз и брат ми се заключихме, знаеш, че сме на едно, чакай (слат, слат)
We in the spot goin’ crazy until the sun up
– Ще полудеем до изгрев слънце.
You worried about that ho, that ho done chose us (slatt, bitch-ass)
– Тревожиш се за тази курва, тя избра нас.
Uh, pistols all in the kitchen, can’t give the zip code up, uh, hold up, yeah (wow)
– Пистолети в кухнята, не мога да ти дам пощенския код.

FE!N, FE!N, FE!N (huh? Huh? Huh? Huh? Yeah)
– Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н (а? А? А? А? Да)
Why the fuck these niggas actin’ like they know us?
– Защо, по дяволите, тези негри се държат сякаш ни познават?
Double O, Cactus, yeah we towed up (skrrt, skrrt)
– Двойно о, Кактус, да ние вдигнахме (скрт, скрт)
Switch out the bag, these niggas get rolled up, hold up (it’s lit, slatt)
– Сменете чантата, тези негри се навиват, задръжте (тя е запалена, слат)
Everything hit, hold up, everything Homixide, Homixide (Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
– Всичко удари, задръж, всичко Хомиксид, Хомиксид (Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид)

FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N, FE!N
– Фе!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!Н, ФЕ!N
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide)
– (Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид)


Travis Scott

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: