Видео Клип
Лирика
(You did good, Slick)
– Добре се справи, Слик.
(It’s a Smash)
– (Това е хит)
You’ll end up breakin’ my heart
– Ще ми разбиеш сърцето.
Lately I been empty as my grave
– Напоследък съм празен като гроб.
Heart heavy as stone right above it with my name
– Сърце натежало като камък точно над него с моето име
Just too many things that don’t make sense
– Твърде много неща, които нямат смисъл
You tryna be happy or you tryna be right, huh?
– Опитваш се да бъдеш щастлив или се опитваш да бъдеш прав, а?
I’m tryna be high, and I just might
– Опитвам се да бъда надрусан и може би
I used to get so fucked up, I was tryna make my whole heart numb
– Толкова се прецаквах, че се опитвах да вцепеня сърцето си.
I was a gone pecan, my girl look at me like I’m fucking nuts
– Бях като орех, а моето момиче ме гледа все едно съм луд.
Can’t believe I wasted so many of my days
– Не мога да повярвам, че пропилях толкова много от дните си.
Wishin’ my life was something that could be remade
– Да Желая живота си е нещо, което може да бъде преработено.
Lyin’ in the middle of a fine line between life and death
– Лежи по средата на тънката линия между живота и смъртта.
Lyin’ to my people, promisin’ that I’ll always try my best
– Лъжех хората си, обещавах, че винаги ще давам най-доброто от себе си.
To break the thermometer, I got first planet problems
– За да счупя термометъра, имам проблеми с първата планета.
Pluto boy, the forgotten one, the prodigal son, I’ma walk on the sun
– Плуто, забравеният, блудният син, вървя по слънцето.
Like maybe one day I’ll be perfect in every way and then I’ll feel okay
– Може би един ден ще бъда перфектна във всяко едно отношение и тогава ще се чувствам добре.
But every day passes by, I keep on waitin’ and waitin’ and wastin’ away
– Но всеки ден минава и аз продължавам да чакам и да чакам и да губя.
Gave up my whole life to $uicide, now I’m just biding my time till the grave
– Отдадох живота си на убийство, а сега чакам да умра.
I’m grateful that people say me and Scrim saved the day, or at least that’s what they claim
– Благодарен съм, че хората казват, че аз и Скрим сме спасили деня, или поне така твърдят.
I can break a hundred for ya, but nothing else has changed
– Мога да ти счупя стотачка, но нищо друго не се е променило.
Chained to my own name, the key was never fame
– Прикован към собственото си име, ключът никога не беше славата.
What is my purpose? Was all this on purpose?
– Каква е моята цел? Нарочно ли беше всичко това?
Ruby can’t be saved, but Oddy Nuff, he deserves it
– Руби не може да бъде спасена, но Оди Нуф го заслужава.
Lately I been empty as my grave
– Напоследък съм празен като гроб.
Heart heavy as stone right above it with my name
– Сърце натежало като камък точно над него с моето име
Just too many things that don’t make sense
– Твърде много неща, които нямат смисъл
You tryna be happy or you tryna be right? Fuck
– Опитваш се да бъдеш щастлив или се опитваш да бъдеш прав? Мамка му
I’m tryna be high, you can tell by the Sprite
– Опитвам се да бъда надрусан, можеш да познаеш по Спрайт.
Yeah, smokin’ up on the job, I’m twistin’ ‘za until my fingers hurt
– Да, пуша по време на работа, въртя се, докато пръстите ми не ме заболят.
Thought I was prayin’ in church, but nah, I’m nodding off a couple Perc’s
– Мислех, че се моля в църквата, но не, задрямах малко.
TRX all black like it can’t wait to be a fuckin’ hearse
– Нямам търпение да стана катафалка.
I been lookin’ my best, but inside, fuck, I never felt more worse
– Изглеждах добре, но вътрешно, мамка му, никога не съм се чувствал по-зле.
Stealin’ my granny pills, she’s going through withdrawals and don’t even know it
– Откраднала е хапчетата на баба ми, теглила е пари, а дори не го знае.
Tell everybody I’m good, but they like, “Huh, you don’t speak or show it”
– Казвам на всички, че съм добър, но те харесват: “а, ти не говориш или не го показваш”.
Lookin’ my face in the mirror to see where I can tat, I don’t give a fuck
– Гледам лицето си в огледалото, за да видя къде мога да се татуирам, не ми пука
Couple psych meds goin’ through my guts, kick a bitch out, fuckin’ with my buzz
– Няколко психотропни лекарства ми минават през червата, изритват една кучка, ебават се с мен.
Yeah, sprayin’ that Gucci on me help to cover my rottenness
– Да, пръскайки това Гучи върху мен, ще ми помогне да покрия гнилостта си.
Went from flexin’ money to stackin’ my chips anonymous
– От флексиране на пари до подреждане на чиповете ми анонимен
Been duckin’ death and taxes, I ain’t really got time to bitch
– Избягвам смъртта и данъците, нямам време да мрънкам.
Tryna stop my shine, but no, they never could find the switch
– Опитах се да спра блясъка си, но не, така и не намериха ключа.
I pull up and shoot this bitch from anywhere like Stojakovic
– Ще я застрелям от всякъде като Стоякович.
Pourin’ up lean, reading 3:16 in the book of John
– Наведете се, четене 3: 16 в Книгата на Йоан
Paranoid, buyin’ up ammo, stackin’ it in the garage
– Параноик, купуваше амуниции, складираше ги в гаража.
Throw the threes up, miss the four, just to go 5/9
– Хвърлете тройките, пропуснете четворката, само за да отидете 5/9
