JISOO – FLOWER কোরিয়ান গান & বাঙালি অনুবাদ

ভিডিও ক্লিপ

গান

Eh-eh-eh-eh-eh
– ইহ-ইহ-ইহ-ইহ-ইহ

Eh-eh-eh-eh-eh
– ইহ-ইহ-ইহ-ইহ-ইহ

ABC 도레미만큼 착했던 나
– আমি ডোরেমির মতোই ভাল ছিলাম.
그 눈빛이 싹 변했지 어쩌면 이 또한 나니까
– সেই চোখ বদলে গেছে, হয়তো আমারও

난 파란 나비처럼 날아가
– আমি একটি নীল প্রজাপতি মত উড়ে.
잡지 못한 건 다 네 몫이니까
– আপনি যা ধরেননি তা আপনার উপর নির্ভর করে
활짝 꽃피웠던 시간도 이제 모두
– সব সময় আমি এখন ব্লুম হয়েছে.
내겐 lie, lie, lie
– মিথ্যা, মিথ্যা, আমাকে মিথ্যা

붉게 타버려진 너와 나
– তুমি আর আমি পুড়ে ছাই
난 괜찮아, 넌 괜찮을까?
– আমি ঠিক আছি, তুমি ঠিক আছো?
구름 한 점 없이 예쁜 날
– মেঘের বিন্দু ছাড়া সুন্দর দিন
꽃향기만 남기고 갔단다
– আমি শুধু ফুলের ঘ্রাণ রেখে এসেছি

꽃향기만 남기고 갔단다
– আমি শুধু ফুলের ঘ্রাণ রেখে এসেছি

You and me, 미칠 듯이 뜨거웠지만
– তুমি আর আমি পাগল হয়ে গেছি
처참하게 짓밟혀진 내 하나뿐인 라일락
– আমার এক এবং একমাত্র লিলাক বিপর্যয়করভাবে পদদলিত

난 하얀 꽃잎처럼 날아가
– আমি একটি সাদা পাপড়ি মত উড়ে.
잡지 않은 것은 너니까
– এটা আপনি যে এটি ধরা না.
살랑살랑 부는 바람에 이끌려
– এটি বাতাস দ্বারা চালিত হয় যা সালাং সালাং দিয়ে প্রবাহিত হয়.
봄은 오지만 우린 bye, bye, bye
– বসন্ত আসে, কিন্তু আমরা বিদায়, বিদায়, বিদায়

붉게 타버려진 너와 나
– তুমি আর আমি পুড়ে ছাই
난 괜찮아, 넌 괜찮을까?
– আমি ঠিক আছি, তুমি ঠিক আছো?
구름 한 점 없이 예쁜 날
– মেঘের বিন্দু ছাড়া সুন্দর দিন
꽃향기만 남기고 갔단다
– আমি শুধু ফুলের ঘ্রাণ রেখে এসেছি

꽃향기만 남기고 갔단다
– আমি শুধু ফুলের ঘ্রাণ রেখে এসেছি

이젠 안녕, goodbye, 뒤는 절대 안 봐
– এখন বিদায়, বিদায়, আপনার পিছনে তাকান না.
미련이란 이름의 잎새 하나
– মিরিয়ন নামে একটি পাতার পাখি
봄비에 너에게서 떨어져
– বসন্তের বৃষ্টিতে তোমার থেকে দূরে সরে যাও
꽃향기만 남아
– ফুলের ঘ্রাণ কেবল রয়ে যায়

Hey-hey
– হেই-হেই
Hey-hey-hey
– হেই-হেই-হেই
Hey-hey-hey
– হেই-হেই-হেই
꽃향기만 남기고 갔단다
– আমি শুধু ফুলের ঘ্রাণ রেখে এসেছি


JISOO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: