Stray Kids – Ghost ইংরেজি গান & বাঙালি অনুবাদ

ভিডিও ক্লিপ

গান

I’ve been doing this my whole life
– আমি সারা জীবন এই কাজ
Stuck inside my head, “Got no time”
– আমার মাথার ভিতরে আটকে, ” সময় নেই”
I just wanna reach that prime time, oh, woah-oh, oh
– আমি শুধু সেই প্রাইম টাইমে পৌঁছাতে চাই, ওহ, ওহ, ওহ
Don’t wanna see another deadline
– অন্য সময়সীমা দেখতে চান না
There’s no day and night, yeah
– দিন – রাত নেই, হ্যাঁ
I can feel my body getting light
– আমি অনুভব করতে পারি আমার শরীর হালকা হচ্ছে

Yeah, I just don’t know what to say
– হ্যাঁ, আমি শুধু জানি না কি বলতে হবে
‘Cause to this day, I’m still astray
– আজও, আজও আমি অসহায়
Yeah, I just don’t think I can make it
– হ্যাঁ, আমি মনে করি না আমি এটি করতে পারি
Endless rain, I’m still in pain
– বৃষ্টি, আমি এখনো বেদনায়
I know I wanna feel the rays of sunlight
– আমি জানি আমি সূর্যালোকের রশ্মি অনুভব করতে চাই
Fill my empty space
– আমার খালি জায়গা পূরণ করুন
Yeah, I just don’t know what to say
– হ্যাঁ, আমি শুধু জানি না কি বলতে হবে
I lost my way, way, way, way
– আমি পথ হারিয়েছি, পথ, পথ, পথ

I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– আমি মনে করি আমি একটি ভূত, আমি আমার মনের বাইরে আছি
I don’t know why I’m lost in space and time
– আমি জানি না কেন আমি স্থান এবং সময়ের মধ্যে হারিয়ে গেছি
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– আমার মনে হয় আমি ভূত, আমি বলব যে
I’m fine, I’m fine, I’m done
– আমি ভালো আছি, আমি ভালো আছি, আমি শেষ

남들은 내가 떴대 지금
– 남들은 내가 떴대 지금
난 그저 붕 떠 있는데
– 난 그저 붕 떠 있는데
여태껏 겪은 난류와는
– 여태껏 겪은 난류와는
차원이 다른 버뮤다 삼각지대
– 차원이 다른 버뮤다 삼각지대
나 자신을 위함과 해함이
– 나 자신을 위함과 해함이
공존케 하는 그들의 기대
– 공존케 하는 그들의 기대
나, 너 그 누구도 만족 못한다면
– 나, 너 그 누구도 만족 못한다면
이제 어디 기대, eh
– আহ, আহ
I ain’t got no energy
– আমার শক্তি নেই
I’m feeling dead inside
– আমি ভিতরে মৃত বোধ করছি
Too much of this, too much of that
– এই খুব বেশী, যে খুব বেশী
I’m overloaded this time
– আমি এই সময় ওভারলোড করছি

Yeah, I just don’t know what to say
– হ্যাঁ, আমি শুধু জানি না কি বলতে হবে
‘Cause to this day, I’m still astray
– আজও, আজও আমি অসহায়
Yeah, I just don’t think I can make it
– হ্যাঁ, আমি মনে করি না আমি এটি করতে পারি
Endless rain, I’m still in pain
– বৃষ্টি, আমি এখনো বেদনায়
I know I wanna feel the rays of sunlight
– আমি জানি আমি সূর্যালোকের রশ্মি অনুভব করতে চাই
Fill my empty space
– আমার খালি জায়গা পূরণ করুন
Yeah, I just don’t know what to say
– হ্যাঁ, আমি শুধু জানি না কি বলতে হবে
I lost my way, way, way, way
– আমি পথ হারিয়েছি, পথ, পথ, পথ

I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– আমি মনে করি আমি একটি ভূত, আমি আমার মনের বাইরে আছি
I don’t know why I’m lost in space and time
– আমি জানি না কেন আমি স্থান এবং সময়ের মধ্যে হারিয়ে গেছি
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– আমার মনে হয় আমি ভূত, আমি বলব যে
I’m fine, I’m fine, I’m done
– আমি ভালো আছি, আমি ভালো আছি, আমি শেষ

Rendez-vous with the déjà vu
– ডেজা ভু এর সাথে দেখা করুন
Repeated blues, yeah, the world’s so cruel
– বারবার ব্লুজ, হ্যাঁ, পৃথিবী এত নিষ্ঠুর
Howling “boo” when the time is due
– হাহাকার ” বু ” যখন সময় নির্ধারিত হয়
I don’t know what to say
– আমি কি বলব জানি না
Just pray that I’m okay
– শুধু প্রার্থনা করি যে আমি ঠিক আছি

I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– আমি মনে করি আমি একটি ভূত, আমি আমার মনের বাইরে আছি
I don’t know why I’m lost in space and time
– আমি জানি না কেন আমি স্থান এবং সময়ের মধ্যে হারিয়ে গেছি
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– আমার মনে হয় আমি ভূত, আমি বলব যে
I’m fine, I’m fine
– আমি ভালো আছি, আমি ভালো আছি

Yeah, I just don’t know what to say
– হ্যাঁ, আমি শুধু জানি না কি বলতে হবে
‘Cause to this day, I’m still astray
– আজও, আজও আমি অসহায়
Yeah, I just don’t think I can make it
– হ্যাঁ, আমি মনে করি না আমি এটি করতে পারি
Endless rain, I’m still in pain
– বৃষ্টি, আমি এখনো বেদনায়
I know I wanna feel the rays of sunlight
– আমি জানি আমি সূর্যালোকের রশ্মি অনুভব করতে চাই
Fill my empty space
– আমার খালি জায়গা পূরণ করুন
Yeah, I just don’t know what to say
– হ্যাঁ, আমি শুধু জানি না কি বলতে হবে
I lost my way
– আমি আমার পথ হারিয়েছি


Stray Kids

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: