LATIN MAFIA & Humbe – Patadas de Ahogado Španski Tekstovi & Bosanski Prijevodi

Video Klip

Tekstovi

Tú hueles a vainilla, te quiero
– Mirišeš na vaniliju, volim te
Dale, abrázame otro rato
– Hajde, Zagrli me još malo.
Déjame, te soy sincero
– Ostavi me, iskrena sam prema tebi
Tiene tiempo que yo trato
– On ima vremena da pokušam

Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
– Već dugo tražim nekoga kome ću pjevati.
Sobre cuando me siento vulnerable
– O tome kada se osećam ranjivo
Dale, abrázame otro rato
– Hajde, Zagrli me još malo.
Apapáchame la vida entera
– Isisati cijeli moj život

Quiero saberte a lo que quieres
– Želim da te upoznam sa onim što želiš.
Llorar por lo que te hace llorar
– Plačeš za onim što te tera da plačeš
Ser música de la que prefieres
– Budite muzika koju više volite
Y que nunca me quieras pausar
– I da me nikad ne želiš pauzirati

Quiero saberte a lo que quieres
– Želim da te upoznam sa onim što želiš.
Llorar por lo que te hace llorar
– Plačeš za onim što te tera da plačeš
Ser música de la que prefieres
– Budite muzika koju više volite
Y que nunca me quieras pausar
– I da me nikad ne želiš pauzirati

Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
– Udavljeni udavljeni,
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
– Ne znajući da li smo stavili zajedno, nastavljamo plivanje (plivanje)
Por ti sigo tratando, cavando
– Za tebe pokušavam, kopam
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– Zalivam cveće koje kao starac vidim da pušimo
(Fumando, ah-ah-ah-ah-ah, fumando)
– (Pušenje, ah-ah-ah-ah-ah, pušenje)

No me da miedo admitir que
– Ne bojim se to priznati
Desde la primera vez que te vi
– Otkad sam te prvi put vidio
Yo ya me lo veía venir: estar all in por ti
– Već sam to predvidio: biti sav za tebe
Porque yo ya sabía a lo que iba
– Jer sam već znao na šta idem
Querer comprarnos un terreno y construirnos la vida
– Želimo da kupimo komad zemlje i izgradimo svoj život
Porque contigo lo sabía
– Jer sam to znao sa tobom
Que tú y yo vamos por la milla (hey)
– Da ti i ja idemo na milju (Hej)
Y que siempre voy a querer saber si va bien todo en tu día (Hey)
– I da ću uvijek htjeti znati da li vam sve ide dobro u dan (hej)
¿Qué tal va tu día? (¿qué tal va tu día?)
– Kako ti ide dan? (kako ti ide dan?)
Es lo que me importa, mi vida
– To mi je važno, moj život.
Si vamos tarde por tu culpa decir que es la mía
– Ako zakasnimo zbog tebe, reci da je moje.
(Que fue culpa mía)
– (Što je bila moja greška)

Aventando patadas de ahogado (de ahogado)
– Udavljeni udavljeni,
Sin saber si la armamos, seguimos nadando (nadando)
– Ne znajući da li smo stavili zajedno, nastavljamo plivanje (plivanje)
Por ti sigo tratando, cavando
– Za tebe pokušavam, kopam
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– Zalivam cveće koje kao starac vidim da pušimo
Aventando patadas de ahogado
– Bacanje udaraca utopljenih
Sin saber si la armamos, seguimos nadando
– Ne znajući da li smo ga stavili zajedno, nastavljamo plivati
Por ti sigo tratando, cavando
– Za tebe pokušavam, kopam
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– Zalivam cveće koje kao starac vidim da pušimo
(Nos veo fumando)
– (Vidim da pušimo)

Llevaba tiempo buscando a quién cantarle
– Već dugo tražim nekoga kome ću pjevati.
Sobre cuando me siento vulnerable
– O tome kada se osećam ranjivo
(Por ti sigo tratando, cavando)
– (Za tebe i dalje pokušavam, kopanje)
Apapáchame la vida entera
– Isisati cijeli moj život
Regando las flores que de viejos nos veo fumando
– Zalivam cveće koje kao starac vidim da pušimo

Quiero saberte a lo que quieres
– Želim da te upoznam sa onim što želiš.
Llorar por lo que te hace llorar
– Plačeš za onim što te tera da plačeš
Ser música de la que prefieres
– Budite muzika koju više volite
Y que nunca me quieras pausar
– I da me nikad ne želiš pauzirati


LATIN MAFIA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: