LiL CaKe & Migrantes – MERCHO (feat. Nico Valdi) Španski Tekstovi & Bosanski Prijevodi

Video Klip

Tekstovi

Nico Valdi produciendo
– Nico Valdi producing

Me mata cómo le queda el oversize
– Ubija me kako oversize izgleda na njemu
Combina muy bien con sus Nike Off-White
– Odlično se kombinuje sa njegovim Nike Off-White
Cuando sale a bailar, se desata
– Kada izađe na ples, ona izbija
Se le ve en sus ojos de gata
– Vidi joj se u mačjim očima.

Y yo con ganas de darte
– I radujem se što ću vam dati
No puedo dejar de mirarte
– Ne mogu da prestanem da te gledam.
Ponte a mover cuanto antes, estás bellaca (-Tá’, -tá, -tá, -tá)
– Krenite što je prije moguće, prelijepa si (- Tá’, – tá, – tá, – tá)

En el mercho, escuchando FERXXO
– U merchu, slušam FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Želim da spavam danas, ali ležim na grudima
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Iako si možda sa mnom iz inata
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Dok vi to shvatite, već ćemo to učiniti

En el mercho, escuchando FERXXO
– U merchu, slušam FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Želim da spavam danas, ali ležim na grudima
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Iako si možda sa mnom iz inata
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Oh)
– Dok shvatite, već ćemo to učiniti (Oh)

Súbete, que te llevo y fumeteo
– Ulazi, odvešću te i zapaliću.
Tú me pides má’ y yo nunca le freno
– Tražiš još i nikad ga ne zaustavljam.
Hace tiempo del amor me volví ateo
– Davno od ljubavi postao sam ateista
Pero a ese culito todo le creo
– Ali tom malom dupetu verujem u sve.

Ay, péga-pégate que ‘tás buenota
– Oh, hajde, hajde, tako si sladak.
Más lo lindo que se ve cuando rebota
– Više kako slatko izgleda kad odskače
Si no te sirve el amor, ¿pa’ qué provoca’?
– Ako vam ljubav ne uspije, šta ona uzrokuje?
Te gusta que ande detrás de tu boca
– Da li voliš da hodam iza tvojih usta

Bailará cuando el DJ ponga él ta-ra-rá, ta-ra-rá
– On će plesati kada DJ bude svirao on će ta-ra-ra, ta-ra-ra
Está tan buena que nadie se anima a encararla
– Toliko je zgodna da se niko ne usuđuje da se suoči sa njom
Pero ahí es cuando entro yo
– Ali tada ja ulazim.
Al otro, recházalo, oh-oh
– Drugom, odbij ga, oh-oh

En el mercho, escuchando FERXXO
– U merchu, slušam FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Želim da spavam danas, ali ležim na grudima
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Iako si možda sa mnom iz inata
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Dok vi to shvatite, već ćemo to učiniti

En el mercho, escuchando FERXXO
– U merchu, slušam FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Želim da spavam danas, ali ležim na grudima
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Iako si možda sa mnom iz inata
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Hmm-hmm, ey)
– Kada shvatite, mi ćemo već uradili (Hmm-hmm, Hej)

En el Mercedes, a doscientos
– U Mercedesu, dvije stotine
Dime si quieres suave o violento
– Reci mi da li želiš meko ili nasilno.
En el Mercedes, a doscientos
– U Mercedesu, dvije stotine
En cinco llego, tienes tu nombre en mi asiento (¡Mami!)
– Dolazim za pet minuta, tvoje ime je na mom sedištu (mama!)

Escándalo armas si te saca’ el pantalón
– Scandal guns if he takes out ‘ your pants
Cuando pides que te bese, estoy pensándolo
– Kada me pitaš da te poljubim, razmišljam o tome.
Me gusta hacerme el difícil, pero ¿cómo no?
– Volim da igram teško dobiti,ali kako ne bih?
No puedo, mi amor, y otra vez
– Ne mogu, ljubavi moja, i opet

En el mercho, escuchando FERXXO
– U merchu, slušam FERXXO
(Ve-ve-ven que te llevo al mall, pórtate mal)
– (Idi-Idi-dođi odvešću te u tržni centar, ponašaj se loše)
En el mercho, escuchando FERXXO
– U merchu, slušam FERXXO
(Ve-ve-ven que te llevo al mall, decime “amor”)
– (Idi-Idi-dođi Odvest ću te u tržni centar, reci mi “ljubav”)

En el mercho, escuchando FERXXO
– U merchu, slušam FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Želim da spavam danas, ali ležim na grudima
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Iako si možda sa mnom iz inata
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho (Ah, ah)
– Kad shvatite, već ćemo to učiniti (Ah, ah)

En el mercho, escuchando FERXXO
– U merchu, slušam FERXXO
Hoy quiero dormir, pero acostado en tu pecho
– Želim da spavam danas, ali ležim na grudima
Aunque tal vez estás conmigo por despecho
– Iako si možda sa mnom iz inata
Cuando te des cuenta, ya lo habremos hecho
– Dok vi to shvatite, već ćemo to učiniti

¡Ajá! Nico Valdi produciendo
– Aha! Nico Valdi producing
Suena Migrantes, sí-sí (Yeah)
– Zvuči kao migranti, yeah-yeah (Yeah)
¡CaKe, ah!
– Torta, ah!
En el mercho, escuchando FERXXO
– U merchu, slušam FERXXO


LiL CaKe

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: