Ptite Soeur – SIXTH FLOOR Francuski Tekstovi & Bosanski Prijevodi

Video Klip

Tekstovi

Ça m’enrichit quand tous ces gueux s’la touchent en m’guettant nécroser
– Obogaćuje me kada ga svi ovi momci diraju gledajući me kako nekrotiziram

Certains naissent avec les coffres, d’autres naissent avec les crochets
– Neki su rođeni sa grudima, drugi su rođeni sa kukama
S.F.N., sages comme dix mécènes, ta pute de D.A va s’tailler les veines
– S. F. N., mudro kao deset pokrovitelja, tvoja D. A. kurva će joj isklesati vene.
J’veux le cash qui m’évite les scènes, petit, j’veux du cash qui réduit mes cernes
– Želim novac koji me izbjegava scene, maleni, želim novac koji smanjuje moje tamne krugove
On est comme toi, p’tit, on part d’en bas, un schlass dans l’bag, une barrette dans l’paf
– Mi smo kao ti, Malena, počinjemo odozdo, kurac u torbi, ukosnica u paf-u
Les deux mains dans l’taff, la vovo dans l’cav’, j’fais un billet cash, j’le réinjecte dans l’casse
– Obje ruke u tafu, vovo u pećini’, napravim novčanu kartu, ubrizgam je natrag u slučaj
Même sans vous tous, on a su briller, les enfants zappés d’la classe ouvrière
– Čak i bez svih vas, bili smo u mogućnosti da zablistamo, zapaljena deca radničke klase
C’est nous, bâtard, ose nous regarder, vas-y, ose seulement nous demander comment faire
– To smo mi, kopile, usudi se da nas pogledaš, samo napred, samo se usudi da nas pitaš Kako to da uradimo
À l’époque, on tapait dans une Citroën, j’veux pas finir comme nos sœurs sous 3M
– U to vrijeme smo kucali Citroen, ne želim da završim kao naše sestre ispod 3m
Les taros passent de 10K à 3M, en vrai de vrai, j’en n’ai plus rien à branler
– Tarosi idu sa 10k na 3M, stvarno, više nemam šta da drkam
Tu m’as vraiment payé des billets première classe pour jubiler seul-tout d’vant ton diapo d’vioc ?
– Stvarno si mi platio karte za prvu klasu da likujem sam-kao prvo, tvoj VIP slajd?
T’auras qu’à m’observer jouir sur ton bureau pendant qu’j’m’enfonce ton contrat d’jà plein d’merde
– Samo ćeš morati da me gledaš kako svršavam na tvom stolu dok jebem tvoj ugovor o poslu pun sranja
Bien avant qu’t’arrives, on était déjà plein d’merde
– Mnogo prije nego što si došao, već smo bili puni sranja.
Fais pas genre tu peux nous sauver, sale porc
– Ne budi kao da nas možeš spasiti, prljava svinjo
Pas d’problème s’il veut pas sauter, ça l’porte
– Nema problema ako ne želi da skoči, nosi ga
Et s’il arrête pas d’gesticuler, ça l’jette
– A ako ne prestane gestikulirati, to ga baca
FEMTO’ s’prépare, il arrive masqué
– FEMTO se sprema, dolazi maskiran.
La BAC m’harcèle en appels masqués
– Matura me uznemirava skrivenim pozivima.
Commandant, suis-je en tort ? Puis-je réfuter
– Zapovjedniče, griješim li? Mogu li opovrgnuti
Chaque jour, la consommation d’un député
– Svakog dana potrošnja zamjenika
Ça m’enrichit quand tous ces gueux s’la touchent en m’guettant nécroser
– Obogaćuje me kada ga svi ovi momci diraju gledajući me kako nekrotiziram
Certains naissent avec les coffres, d’autres naissent avec les crochets
– Neki su rođeni sa grudima, drugi su rođeni sa kukama

V’là l’super pédé et la super pétasse
– Ti si super peder i super kučka.
L’homme en blanc du CeGIDD se coupait les couilles
– Čovek u belom sa CeGIDD-a je sekao jaja
J’tournais comme une toupie, j’faisais mal au crâne
– Vrtio sam se kao vrh, lobanja me je boljela
J’me protégeais pas, ça les f’sait serrer, eux
– Nisam se štitio, ne zna kako da ih stegne.
Quatre-cents balles, la boîte de médoc, je l’ai pas pris
– Četiri stotine metaka, kutija medoc-a, nisam je uzeo
Pour soigner les traumas, le môme sort la vovo bas prix
– Da bi izliječio traume, dijete oslobađa niskobudžetni vovo
Le Truvada me donnait envie de dégueuler
– Od Truvade mi se povraća.
Le docteur m’a dit : “Tu joues à la roulette russe des IST”
– Doktor mi je rekao: ” igrate ruski STI rulet”
Certains naissent avec des cornes, d’autres naissent avec des prophètes
– Neki su rođeni s rogovima, drugi su rođeni s prorocima
Si Dieu existait réellement, pourquoi il m’a laissé mourir dans les toilettes ?
– Ako Bog zaista postoji, zašto me je pustio da umrem u toaletu?
Pourquoi on m’a touché quand j’avais huit ans ?
– Zašto su me dirali kad sam imao osam godina?
Pourquoi mes frères s’arrachent sous 2M ?
– Zašto moja braća kidaju ispod 2 metra?
Pourquoi on m’a violé quand j’avais ?
– Zašto sam silovana kad jesam?
Certains naissent avec des cornes, d’autres naissent avec des prophètes
– Neki su rođeni s rogovima, drugi su rođeni s prorocima
Oui, c’est bien sista qui tient le fauchon, pas d’fashionista, on baise ces cochons
– Da, to je sista koja drži kosilicu, ne fashionista, mi jebemo ove svinje
J’vois que des lardons dans la mare de boue, j’vois que des menteurs, des faux marabouts
– Vidim samo slaninu u blatu, vidim samo lažove, lažne marabuse.
Je ne compte même plus l’nombre de fachos qu’j’ai eu sur ma bite quand j’étais ado
– Ne mogu više ni brojati fachosa koje sam imao na kiti kad sam bio tinejdžer.
Devant sa femme, il fait le gros dur, mais son kink à lui, c’est d’se prendre des tartes
– Pred svojom ženom, on radi veliki teško, ali njegova kink je da se pite
J’en distribue à cette pédale jusqu’à ce qu’il supplie pour mon cum
– Ja distribuirati neke na ovaj peder dok on moli za moju spermu
Crache tes ‘llars, sale merde, tu n’es qu’un pédo’ ou j’te sors un jouet pas pour la déco
– Ispljuni svoje ‘llars, ti prljavo govno, ti si samo pedo’ ili ću ti igračku ne za ukras
J’peux choquer ta femme, j’peux choquer tes gosses, dans la boite aux lettres si j’laisse une photo
– Mogu šokirati vašu ženu, mogu šokirati vašu djecu, u poštansko sanduče ako ostavim sliku.
Ce fat pig me r’garde, il devient penaud
– Ova debela svinja me posmatra, postaje ovčiji
J’peux l’rendre alcoolique, un peu comme Renaud
– Mogu mu napraviti alkoholičara, pomalo kao Renaud
Anxiolytiques, vas-y, manges-en sept
– Anksiolitici, samo naprijed, pojedi sedam
C’est sista qui t’les jette du haut du bât’ 7
– Sista je ta koja ih baca na tebe sa vrha paketa ‘ 7
J’compte même plus nos gosses au fond d’la chaussette
– Više ne brojim našu djecu na dnu čarape
Et certains trous de balle sortent de HEC
– I neke rupe od metaka izlaze iz HEC-a
C’est toujours FEMTO’ et son EDC, ouvre un peu ta gorge, on va la baiser
– Uvek je FEMTO ‘ i njen EDC, otvori malo grlo, jebaćemo je
F.E.M., Ptite Soeur et leurs cents ID, ici, personne n’a peur d’finir sans-abri
– F. E. M., mala sestra i njihovih stotinu prijatelja, ovdje, niko se ne boji biti beskućnik

Pour cette merde, on meurt, de toute façon, on était déjà morts
– Za ovo sranje umiremo, ionako smo već bili mrtvi
Déjà morts bien avant l’heure
– Već mrtav mnogo prije vremena
J’vais t’le répéter encore et encore
– Reći ću vam iznova i iznova
Certains naissent avec les coffres, d’autres naissent avec les crochets
– Neki su rođeni sa grudima, drugi su rođeni sa kukama
Certains naissent avec des cornes, d’autres naissent avec des prophètes
– Neki su rođeni s rogovima, drugi su rođeni s prorocima


Ptite Soeur

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: