Video Klip
Tekstovi
Elizabeth Taylor
– Elizabeth Taylor
Do you think it’s forever?
– Misliš li da je to zauvijek?
That view of Portofino was on my mind when you called me at the Plaza Athénée
– Taj pogled na Portofino mi je bio na umu kada ste me zvali na Plaza Athénée
Ooh-ooh, oftentimes it doesn’t feel so glamorous to be me
– Ooh-ooh, često nije tako glamurozno biti ja
All the right guys promised they’d stay
– Svi pravi momci su obećali da će ostati.
Under bright lights, they withered away
– Pod jakim svetlima, uvenuli su
But you bloom
– Ali ti cvjetaš
Portofino was on my mind (And I think you know why)
– Portofino mi je bio na umu (i mislim da znate zašto)
And if your letters ever said, “Goodbye”
– I ako vaša pisma ikada rekao, ” zbogom”
I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
– Plakala BiH violet očima, Elizabeth Taylor
Tell me for real, do you think it’s forever?
– Reci mi stvarno, misliš li da je to zauvijek?
Been number one, but I never had two
– Bio je broj jedan, ali nikada nisam imao dva.
And I can’t have fun if I can’t have— (Uh)
– I ne mogu se zabavljati ako ne mogu …
Be my NY when Hollywood hates me
– Budi moj NY kad me Hollywood mrzi
You’re only as hot as your last hit, baby
– Vruća si koliko i tvoj zadnji udarac, dušo.
Been number one, but I never had two
– Bio je broj jedan, ali nikada nisam imao dva.
And I can’t have fun if I can’t have you
– I ne mogu se zabavljati ako ne mogu imati tebe
Hey-ey, what could you possibly get for the girl who has everything and nothing all at once?
– Hej, šta bi mogao dobiti za djevojku koja ima sve i ništa odjednom?
Babe, I would trade the Cartier for someone to trust (Just kidding)
– Dušo, zamijenio BiH Cartier za nekoga kome mogu vjerovati (šalim se)
We hit the best booth at Musso and Frank’s
– Udarili smo u najbolji štand kod Mussoa i Franka
They say I’m bad news, I just say, “Thanks”
– Kažu da sam loša vijest, samo kažem “hvala”
And you
– A ti …
Look at me like you’re hypnotized, and I think you know why
– Pogledaj me kao da si hipnotiziran, i mislim da znaš zašto.
And if you ever leave me high and dry
– I ako me ikada ostaviš na cjedilu
I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
– Plakala BiH violet očima, Elizabeth Taylor
Tell me for real, do you think it’s forever?
– Reci mi stvarno, misliš li da je to zauvijek?
Been number one, but I never had two
– Bio je broj jedan, ali nikada nisam imao dva.
And I can’t have fun if I can’t have— (Uh)
– I ne mogu se zabavljati ako ne mogu …
Be my NY when Hollywood hates me
– Budi moj NY kad me Hollywood mrzi
You’re only as hot as your last hit, baby
– Vruća si koliko i tvoj zadnji udarac, dušo.
Been number one, but I never had two
– Bio je broj jedan, ali nikada nisam imao dva.
And I can’t have fun if I can’t have (Uh) you
– I ne mogu se zabaviti ako ne mogu imati (Uh) tebe
Elizabeth Taylor (Oh)
– Elizabeth Taylor (Oh )
Do you think it’s forever? (Oh)
– Misliš li da je to zauvijek? (Oh)
If I can’t have you
– Ako te ne mogu imati
(Ah) All my white diamonds and lovers are forever
– (Ah) svi moji Bijeli dijamanti i ljubavnici su zauvijek
(Ah) In the papers, on the screen, and in their minds
– (Ah) u novinama, na ekranu, i u njihovim mislima
(Ah) All my white diamonds and lovers are forever
– (Ah) svi moji Bijeli dijamanti i ljubavnici su zauvijek
(Ah) Don’t you ever end up anything but mine
– (Ah) da li ikada završiti ništa osim moje
I’d cry my eyes violet, Elizabeth Taylor
– Plakala BiH violet očima, Elizabeth Taylor
Tell me for real, do you think it’s forever?
– Reci mi stvarno, misliš li da je to zauvijek?
Been number one, but I never had two
– Bio je broj jedan, ali nikada nisam imao dva.
And I can’t have fun if I can’t have— (You)
– I ne mogu se zabaviti ako ne mogu imati – (tebe)
Be my NY when Hollywood hates me
– Budi moj NY kad me Hollywood mrzi
You’re only as hot as your last hit, baby
– Vruća si koliko i tvoj zadnji udarac, dušo.
Been number one, but I never had two
– Bio je broj jedan, ali nikada nisam imao dva.
And I can’t have fun if I can’t have— (You)
– I ne mogu se zabaviti ako ne mogu imati – (tebe)
All my white diamonds and lovers are forever (Elizabeth Taylor)
– Svi moji Bijeli dijamanti i ljubavnici su zauvijek (Elizabeth Taylor)
(Do you think it’s forever?) In the papers, on the screen, and in their minds
– (Mislite li da je to zauvijek? U novinama, na ekranu i u njihovim mislima
All my white diamonds and lovers are forever
– Svi moji Bijeli dijamanti i ljubavnici su zauvijek
Don’t you ever end up anything but mine, oh
– Nemoj nikad završiti ništa osim mog, oh
