Video Klip
Tekstovi
Yeah
– Da.
Ayy, ayy, what?
– Ayy, ayy, šta?
2000 Excursion (Whip it), forty for a bird (Bird, yeah)
– 2000 ekskurzija (Bičujte), četrdeset za pticu (ptica, da)
Tryna hit the Booby, bitch, just say the word (Don’t say it)
– Tryna udari sisu, kučko, samo izgovori riječ (ne govori to)
Peeped it for my brother first, it’s the early bird, ayy (Brr, yeah)
– Prvo je zavirio za mog brata, to je rana ptica, ayy (Brr, yeah)
Ayy (Woo), ayy (Woo), ayy (Ayy, what’s up? Yeah)
– Ayy (Woo), ayy (Woo), ayy (Ayy, šta ima? Da)
I don’t get the bag, get the duff’ (Woo)
– Ja ne dobijam torbu, već duff’ (Woo)
My baby can’t do me enough (Bitch)
– Moja beba ne može da mi uradi dovoljno (kučka)
The best, they pourin’ me up
– Najbolji, oni pourin’ me
No plastic, styrofoam cup
– Bez plastike, čaša od stiropora
I’m on the Southside whippin’ the truck
– Ja sam na Southsideu, šibam kamion.
On tracks not givin’ a fuck (Skrrt)
– On tracks not givin ‘ a fuck (Skrrt )
On wax not givin’ a fuck (Woo, fuck)
– On wax not givin ‘ a fuck (Woo, fuck)
Like Jalil, not givin’ a fuck, yeah (Woo)
– Kao Džalil, nije me briga, da (Woo)
He sleep with a Spanish bitch in the club
– Spavao je sa španskom kučkom u klubu
Bro know his Spanglish, that’s good enough
– Bro zna svoj Spanglish, to je dovoljno dobro
We took an hour out of the afterhours just to fuck up all the ones
– Uzeli smo sat vremena iz afterhours samo da sjebem sve one
I got a bunch, you ain’t doin’ brunch
– Ja imam gomilu, ti ne ideš na branč.
I got a front that ain’t gotta front
– I got a front that ain’t gotta front
I put a blunt in a blunt
– Stavio sam tupu u tupu
Make it last tonight (Woo)
– Neka traje večeras (Woo)
Before you pass me by (Woo)
– Pre nego što prođeš pored mene
Hey, I’m tryna see somethin’ shake, see somethin’ go crazy, girl, you out with the JACK right now
– Hej, pokušavam vidjeti nešto tresti, vidjeti nešto poludi, djevojko, vani si sa dizalicom odmah
Gang-gang-gang on the block with the drop, still tryna flip that pack right now
– Banda-banda-banda na bloku sa padom, i dalje tryna flip da paket odmah
I’m tryna see somersault hit the vault, I’m tryna see somethin’ jump right now
– Ja sam tryna vidjeti somersault pogodio trezor, ja sam tryna vidjeti nešto skok odmah
We cause a scene with the team, you know it’s a panic every time that the JACK touch down (Bitch, yeah, bitch)
– Ako izazovemo scenu sa timom, znate da je panika svaki put kada JACK sleti (kučka, da, kučka)
I’m tryna hit it, see your vertebrae (Woo)
– Ja sam tryna pogodio, vidi svoj pršljenova (Woo)
I got hoes on salary from Sydney out to Paraguay
– Imam kurve sa platom od Sidneja do Paragvaja.
Gotta pay your passage, baby, you can’t be no stowaway (Yeah)
– Moraš platiti put, dušo, ne možeš biti slijepi putnik (da)
You can’t bring that baggage on this voyage, just took a dose a day (Yeah)
– Ne možete ponijeti taj prtljag na ovo putovanje, samo ste uzimali dozu dnevno (da)
You obey me, do what I say (Woo)
– Poslušaj me, radi šta ti kažem (Woo)
I score goals like Pelé, Zizou, Ginola, Galatasaray
– Postižem golove kao što su Pelé, Zizou, Ginola, Galatasaray
I got a bitch stay out in the bayou, play Marvin Gaye, sip chardonnay (Bitch)
– Imam kučku koja ostaje u močvari, igra Marvin Gaye, pijucka chardonnay (kučka)
I touch down all over the map, my bitch a dog, my bitch a brat
– Dotaknem se po cijeloj mapi, moja kuja pas, moja kuja derište
She send the stacks
– Ona je poslala zalihe
Night, make it last tonight (Yeah)
– Noć, neka traje večeras (da)
Before you pass me by (Yeah)
– Prije nego što me prođete (da)
Make it last tonight (Yeah)
– Neka traje večeras (da)
Before you pass me by
– Pre nego što prođeš pored mene
(Before you pass me by)
– (Prije nego što me prođete)
(What’s goin’ on? What’s goin’ on? What’s goin’ on? What’s goin’ on? What’s goin’ on?)
– Šta se dešava? Šta se dešava? Šta se dešava? Šta se dešava? Šta se dešava?)
Late night in the alleyway, cars parked on the corner (Yeah, every time the JACK touch down)
– Kasno u noć u uličici, automobili parkirani na uglu (da, svaki put kada utičnica sleti)
I been waitin’ for three hours, I been waitin’ on you (Yeah, JACK touch down)
– Čekao sam tri sata, čekao sam na tebe (da, JACK touch down)
JACKBOYS in Texas, JACKBOYS in California (Every time the JACK touch down, yeah)
– JACKBOYS u Teksasu, JACKBOYS u Kaliforniji (svaki put kada JACK sleti, da)
Woah, it was nice to know you, uh
– Drago mi je što smo se upoznali.
When the JACK touch down (Hey)
– Kad JACK dodirne (Hej)
I’m tryna see somethin’ shake, see somethin’ go crazy (Yeah)
– Pokušavam da vidim da se nešto trese, da vidim da nešto poludi (da)
I’m tryna see somethin’ shake, see somethin’ go crazy, hey
– Pokušavam da vidim da se nešto trese, da nešto poludi, Hej
Back in the mix, you fell through from where you fell
– Nazad u mešavini, pao si sa mesta gde si pao
You dipped from somewhere else
– Umočio si s nekog drugog mjesta.
Left for somewhere else
– Lijevo za negdje drugdje
Ridin’ with my strap, so I’m not really by myself
– Jašem sa remenom, tako da nisam sasvim sam
Hand on my belt
– Ruka na mom pojasu
Price on my health
– Cijena za moje zdravlje
Crackin’ a seal, yes, I sip by myself
– Lomim foku, da, pijuckam sam
Ten different Chanels on this trip
– Deset različitih kanala na ovom putovanju
So why am I still trippin’ on myself?
– Zašto se i dalje saplićem o sebe?
Ayy, ayy, what?
– Ayy, ayy, šta?
2000 Excursion, forty for a bird (Bird)
– 2000 izlet, četrdeset za pticu (ptica)
Tryna hit the Booby, bitch, just say the word (Don’t say it)
– Tryna udari sisu, kučko, samo izgovori riječ (ne govori to)
Peeped it for my brother first, it’s the early bird (Brr)
– Prvo je zavirio za mog brata, to je rana ptica (Brr)
Ayy, ayy, ayy (Brr), ayy, what’s up? (Ayy, yeah)
– Ayy, ayy, ayy (Brr), ayy, šta ima? (Ayy, yeah)
