videoklip
Text
I didn’t want to be the one to forget
– Nechtěl jsem být tím, kdo zapomene
I thought of everything I’d never regret
– Myslel jsem na všechno, čeho bych nikdy nelitoval
A little time with you is all that I get
– Trochu času s tebou je vše, co dostanu
That’s all we need because it’s all we can take
– To je vše, co potřebujeme, protože to je vše, co můžeme vzít
One thing I never see the same when your ’round
– Jedna věc, kterou nikdy nevidím stejně, když vaše kolo
I don’t believe in him, his lips on the ground
– Nevěřím v něj, jeho rty na zemi
I wanna take you to that place in the “Roche”
– Chci tě vzít na to místo v”Roche”
But no one gives us any time anymore
– Ale nikdo nám už nedává čas
He asked me once if I’d look in on his dog
– Jednou se mě zeptal, jestli se podívám na jeho psa
You made an offer for it, then you ran off
– Udělal jsi za to nabídku, pak jsi utekl
I got this picture of us, gets in my head
– Mám tu fotku nás, dostane se mi do hlavy
And all I hear is the last thing that you said
– A slyším jen to poslední, co jsi řekl
“I listened to your problems
– “Poslouchal jsem vaše problémy
Now listen to mine”
– Nyní poslouchejte můj”
I didn’t want to anymore, oh oh oh
– Už jsem nechtěl, oh oh oh
And we will never be alone again
– A už nikdy nebudeme sami
‘Cause it doesn’t happen every day
– Protože se to nestává každý den
Kinda counted on you being a friend
– Trochu počítal s tím, že budeš přítel
Can I give it up or give it away?
– Můžu to vzdát nebo dát pryč?
Now I thought about what I wanna say
– Teď jsem přemýšlel o tom, co chci říct
But I never really know where to go
– Ale nikdy nevím, kam jít
So I chained myself to a friend
– Tak jsem se připoutal k příteli
‘Cause I know it unlocks like a door
– Protože vím, že se odemyká jako dveře
And we will never be alone again
– A už nikdy nebudeme sami
‘Cause it doesn’t happen every day
– Protože se to nestává každý den
Kinda counted on you being a friend
– Trochu počítal s tím, že budeš přítel
Can I give it up or give it away?
– Můžu to vzdát nebo dát pryč?
Now I thought about what I wanna say
– Teď jsem přemýšlel o tom, co chci říct
But I never really know where to go
– Ale nikdy nevím, kam jít
So I chained myself to a friend
– Tak jsem se připoutal k příteli
Some more again
– Ještě jednou
It didn’t matter what they wanted to see
– Nezáleželo na tom, co chtěli vidět
He thought he saw someone that looked just like me
– Myslel si, že viděl někoho, kdo vypadal jako já
That summer memory that just never dies
– Ta letní vzpomínka, která prostě nikdy neumírá
We worked too long and hard to give it no time
– Pracovali jsme příliš dlouho a tvrdě, abychom tomu nedali čas
He sees right through me, it’s so easy with lies
– Vidí skrz mě, s lžemi je to tak snadné
Cracks in the road that I would try and disguise
– Praskliny na silnici, které bych se pokusil zamaskovat
He runs his scissors at the seem in the wall
– Na zdi mu běhají nůžky
He cannot break it down or else he would fall
– Nemůže to rozbít, jinak by spadl
One thousand lonely stars hiding in the cold
– Tisíc osamělých hvězd se skrývá v chladu
Take it, I don’t wanna sing anymore
– Vezmi si to, už nechci zpívat
“I listened to your problems
– “Poslouchal jsem vaše problémy
Now listen to mine”
– Nyní poslouchejte můj”
I didn’t want to anymore, oh oh oh
– Už jsem nechtěl, oh oh oh
And we will never be alone again
– A už nikdy nebudeme sami
‘Cause it doesn’t happen every day
– Protože se to nestává každý den
Kinda counted on you being a friend
– Trochu počítal s tím, že budeš přítel
Can I give it up or give it away?
– Můžu to vzdát nebo dát pryč?
Now I thought about what I wanna say
– Teď jsem přemýšlel o tom, co chci říct
But I never really know where to go
– Ale nikdy nevím, kam jít
So I chained myself to a friend
– Tak jsem se připoutal k příteli
‘Cause I know it unlocks like a door
– Protože vím, že se odemyká jako dveře
And we will never be alone again
– A už nikdy nebudeme sami
‘Cause it doesn’t happen every day
– Protože se to nestává každý den
Kinda counted on you being a friend
– Trochu počítal s tím, že budeš přítel
Can I give it up or give it away?
– Můžu to vzdát nebo dát pryč?
Now I thought about what I wanna say
– Teď jsem přemýšlel o tom, co chci říct
But I never really know where to go
– Ale nikdy nevím, kam jít
So I chained myself to a friend
– Tak jsem se připoutal k příteli
‘Cause I know it unlocks like a door
– Protože vím, že se odemyká jako dveře
I don’t understand, don’t get upset
– Nerozumím, nerozčiluj se.
I’m not with you
– Nejsem s tebou
We’re swimming around
– Plaveme kolem
It’s all I do, when I’m with you
– To je vše, co dělám, když jsem s tebou
And we will never be alone again
– A už nikdy nebudeme sami
‘Cause it doesn’t happen every day
– Protože se to nestává každý den
Kinda counted on you being a friend
– Trochu počítal s tím, že budeš přítel
Can I give it up or give it away?
– Můžu to vzdát nebo dát pryč?
Now I thought about what I wanna say
– Teď jsem přemýšlel o tom, co chci říct
But I never really know where to go
– Ale nikdy nevím, kam jít
So I chained myself to a friend
– Tak jsem se připoutal k příteli
‘Cause I know it unlocks like a door
– Protože vím, že se odemyká jako dveře
And we will never be alone again
– A už nikdy nebudeme sami
‘Cause it doesn’t happen every day
– Protože se to nestává každý den
Kinda counted on you being a friend
– Trochu počítal s tím, že budeš přítel
Can I give it up or give it away?
– Můžu to vzdát nebo dát pryč?
Now I thought about what I wanna say
– Teď jsem přemýšlel o tom, co chci říct
But I never really know where to go
– Ale nikdy nevím, kam jít
So I chained myself to a friend
– Tak jsem se připoutal k příteli
‘Cause I know it unlocks like a door
– Protože vím, že se odemyká jako dveře
