videoklip
Text
Así es la vida, divino tesoro
– Takový je život, božský poklad
Como un juego de póker
– Jako pokerová hra
Donde lo apuestas todo
– Kde vsadíte všechno
Así fue nuestro amor
– Taková byla naše láska
Con sus altos y bajos
– Se svými vzestupy a pády
Pero no nos perdimos en ningún atajo
– Ale neztratili jsme se v žádných zkratkách
Así es la vida, al final, ¿que nos queda?
– To je život, nakonec, co nám zbývá?
Tú escogiste un camino y yo la vereda
– Vy jste si vybrali cestu a já jsem si vybral cestu
Nos seguimo’ queriendo de distinta manera
– Sledujeme se navzájem ‘ milovat se navzájem jinak
Porque así es la vida y te pone a prueba
– Protože takový je život a testuje vás
Y mientras tanto, que se rían de mí
– A mezitím, ať se mi smějí
Si somos dos idiotas, lo que quieran decir
– Pokud jsme dva idioti, co chtějí říct
Somos indiferentes y que estamo’ locos
– Jsme lhostejní a že jsme ” blázni
Si no hay nada más fuerte que lo de nosotros
– Pokud není nic silnějšího než my
Y no me importa lo que digan de ti
– A je mi jedno, co o tobě říkají
Arma de doble filo y que te den por ahí
– Dvojsečný meč a vypadni tam
Delante de la gente pisando mi orgullo
– Před lidmi, kteří šlapou na mou hrdost
Yo que le voy hacer, mi corazón es tuyo
– Co s ním udělám, mé srdce je tvé
Así es la vida, ganar o perder
– Takový je život, vyhrát nebo prohrát
Sal y limón en la herida
– Sůl a citron na ráně
Quedarse sangrando
– Zůstaňte krvácející
Planeando una huida
– Plánování útěku
Buscando una ruta
– Hledáte trasu
La fruta prohibida
– Zakázané ovoce
Cuantas veces dijimos que el tiempo es oro
– Kolikrát jsme říkali, že čas jsou peníze
El mañana no importa es el hoy lo que adoro
– Zítra nezáleží na tom, že dnes zbožňuji
Son tu boca y tus besos los que traen la fortuna
– Jsou to vaše ústa a vaše polibky, které přinášejí štěstí
Me diste el universo, te prometí la luna
– Dal jsi mi vesmír, slíbil jsem ti měsíc
Y mientras tanto, que se rían de mí
– A mezitím, ať se mi smějí
Si somos dos idiotas
– Pokud jsme dva idioti
Lo que quieran decir
– Cokoli chtějí říct
Somos indiferentes y que estamo’ locos
– Jsme lhostejní a že jsme ” blázni
Si no hay nada más fuerte que lo de nosotros
– Pokud není nic silnějšího než my
Y no me importa lo que digan de ti
– A je mi jedno, co o tobě říkají
Arma de doble filo y que te den por ahí
– Dvojsečný meč a vypadni tam
Delante de la gente pisando mi orgullo
– Před lidmi, kteří šlapou na mou hrdost
Yo que le voy hacer, mi corazón es tuyo
– Co s ním udělám, mé srdce je tvé
Ey, Enrique
– Ahoj, Enrique
(One love, one love)
– (Jedna láska, jedna láska)
Y La Nena de Argentina
– A dívka z Argentiny
Lady-lady
– Lady-lady
