videoklip
Text
Now, this might sound kinda crazy
– Nyní, to může znít trochu šíleně
But I recognize your smile
– Ale poznávám tvůj úsměv
Well, we must both be insane
– No, oba musíme být šílení
Because I swear I’ve known you a while
– Protože přísahám, že tě znám už nějakou dobu
It’s good to see you crystal clear
– Je dobré tě vidět křišťálově čistou
Had a vision, now you’re here
– Měl jsem vizi, teď jsi tady
It’s you, yeah
– To jsi Ty, jo
Yeah, it’s you, yeah
– Jo, to jsi Ty, jo
It’s really you
– Jsi to opravdu ty
And your smile shines even brighter
– A váš úsměv svítí ještě jasněji
Than I’ve seen it in my head
– Než jsem to viděl v hlavě
And we’re from two worlds apart, but
– A jsme ze dvou světů od sebe, ale
Still there’s a common thread and
– Stále existuje společné vlákno a
Now it’s finally been revealed
– Nyní je to konečně odhaleno
I’m in some magnetic field with you, yeah
– Jsem s tebou v nějakém magnetickém poli, jo
Oh, with you, yeah
– OH, S tebou, jo
Oh, it pulled me to you
– Přitáhlo mě to k tobě
Pulled me to you, yeah
– Přitáhl mě k tobě, jo
And you don’t have to say another word
– A nemusíte říkat ani slovo
I already heard ya
– Už jsem tě slyšel
I feel you
– Cítím tě
I feel you
– Cítím tě
I hear you loud and clear
– Slyším tě hlasitě a jasně
I know that we just met
– Vím, že jsme se právě potkali
But you know me
– Ale ty mě znáš
Don’t know it all just yet
– Ještě to všechno nevím
But you’ve shown me exactly where I’ve been runnin’
– Ale ukázal jsi mi, kam přesně jsem utíkal.
I always knew you were comin’
– Vždycky jsem věděl, že přijdeš
I’m being pulled to you like a magnet
– Jsem k tobě přitahován jako magnet
I don’t know what it is, but we have it
– Nevím, co to je, ale máme to
I’ve never met someone like you
– Nikdy jsem nepotkal někoho jako jsi ty
You’re kinda like a dream come true
– Jsi trochu jako splněný sen
A dream come true (A dream come true)
– Splněný sen (a dream come true)
A dream come true (A dream come true, ah)
– Splněný sen (splněný sen, ah)
I don’t know much about fire
– O ohni toho moc nevím
But I recognize a spark
– Ale poznávám jiskru
You’ve spent your life with your guard up
– Strávil jsi svůj život se svou stráží
And you’ve spent yours in the dark
– A ty jsi strávil svůj ve tmě
Yeah, but finally I see the light
– Jo, ale konečně vidím světlo
Mm, I won’t burn you (I won’t bite, not you, yeah)
– Mm, nespálím tě (nebudu kousat, ne Ty, jo)
Oh, not you, yeah (No, I won’t bite you)
– Oh, ne Ty, jo (ne, nebudu tě kousat)
No
– Č
And if this is just a daydream
– A pokud je to jen snění
I hope that it never ends
– Doufám, že to nikdy neskončí
And I know I’m supposed to hate you
– A vím, že tě mám nenávidět
Guess we’ll have to play pretend
– Asi budeme muset hrát předstírat
We’ll ride the wind and face it all
– Budeme jezdit větrem a čelit tomu všemu
Hope you’ll catch me if I fall for you, yeah
– Doufám, že mě chytíš, když se do tebe zamiluju, jo
If I fall for you, fall for you (I fall for you)
– Pokud padnu Pro tebe, padnu Pro tebe (padnu Pro tebe)
You don’t have to say another word
– Nemusíte říkat další slovo
I already heard ya in my head
– Už jsem tě slyšel v hlavě
I feel you
– Cítím tě
Hear you loud and clear
– Slyšte vás hlasitě a jasně
I know that we just met
– Vím, že jsme se právě potkali
But you know me
– Ale ty mě znáš
I don’t know it all just yet
– Ještě to všechno nevím
But you’ve shown me
– Ale ukázal jsi mi
Ooh, I’ll lift you up if you trust me
– Ooh, zvednu tě, jestli mi věříš
Yeah, I never thought that I’d be
– Jo, nikdy jsem si nemyslel, že budu
Feelin’ somethin’ this new
– Feelin ‘somethin’ this new
I know the wind blew me to you
– Vím, že vítr mě k tobě foukal
Wind, it blew me to you
– Vítr, foukal mě k tobě
Never met someone like you
– Nikdy jsem nepotkal někoho jako jsi ty
You’re kinda like a dream come true
– Jsi trochu jako splněný sen
There’s no place I’d rather be
– Není místo, kde bych byl raději
There’s no place I’d rather know
– Není místo, které bych raději věděl
Improve me just a little
– Zlepšit mě jen trochu
Meet me in the middle
– Sejdeme se uprostřed
I don’t wanna let you go
– Nechci tě nechat jít
Don’t wanna let you, let you go
– Nechci tě nechat, nechat tě jít
Don’t wanna let you go
– Nechci tě nechat jít
I know what you’ve been through, yeah, it’s heavy
– Vím, čím sis prošel, jo, je to těžké
I would look out for you, if you let me
– Dával bych na tebe pozor, kdybys mě nechal
‘Cause I’m tired of complying
– ‘Cause I’ m unavení to compliing
And you make me feel like flying
– A díky tobě se cítím jako létání
I don’t see nothin’ else when I’m with you
– Nevidím nic jiného, když jsem s tebou
Even before we met, yeah, I missed you
– Ještě předtím, než jsme se potkali, to jo, Chyběl jsi mi
Never met someone like you
– Nikdy jsem nepotkal někoho jako jsi ty
You’re kinda like a dream come true
– Jsi trochu jako splněný sen
A dream come true
– Splněný sen
