JID – K-Word Anglický Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

Who can I call when it’s just me?
– Komu můžu zavolat, když jsem to jen já?
Motherfucking fly or somethin’, set me free
– Zkurvená moucha nebo něco, Pusť mě
Karma’s got you good, karma’s got you beat
– Karma tě má dobře, karma tě porazí
It’s okay, I don’t care if it come from me
– To je v pořádku, je mi jedno, jestli to pochází ode mě
Who can I call—
– Komu mohu zavolat—
Motherfucking fly—, somethin’, set me free
– Zkurvenej fly -, něco, Pusť mě
Karma’s got you good, karma’s got you—
– Karma tě má dobře, karma tě má—

Look, who can I call when it’s just me? (Yeah)
– Hele, komu můžu zavolat, když jsem to jen já? (Jo)
Motherfucking fly or somethin’, set me free
– Zkurvená moucha nebo něco, Pusť mě
Karma’s got you good, karma’s got you beat
– Karma tě má dobře, karma tě porazí
It’s okay, I don’t care if it come from me
– To je v pořádku, je mi jedno, jestli to pochází ode mě
Who can I call—, someone, set me free
– Komu mohu zavolat -, někdo, osvoboď mě
Karma’s got you good, homies got you beat
– Karma tě dostala dobře, kámoši tě dostali

Mm-hm, mm-hm
– Mm-hm, mm-hm
Mm-hm, mm-hm
– Mm-hm, mm-hm
Mm-hm
– Mm-hm

She come around, everybody calling her a bitch
– Přišla kolem, všichni jí říkali děvka
And she don’t give a fuck, she like that shit (I like that shit)
– A je jí to u prdele, Líbí se jí to hovno (Líbí se mi to hovno)
And when she pull up, everybody better dip
– A když se zvedne, všichni lepší dip
Goodbye, like a long night kiss (Mwah)
– Sbohem, jako dlouhý noční polibek (Mwah)
Goodbye, on a long nights trip
– Sbohem, na dlouhé noční cestě
Up in the sky, the biggest lies, when they said that you got nothing but time (Time), the biggest crime
– Nahoře na obloze, největší lži, když řekli, že nemáte nic jiného než čas (čas), největší zločin
Is niggas I ain’t cool with, lyin’ bout they true intentions
– Jsou negři, se kterými nejsem v pohodě, lyin ‘ bout they true intentions
They plottin my demise, I’m in new dimensions
– Plánují můj zánik, jsem v nových dimenzích
Undefined, refined, it’s a new invention
– Nedefinovaný, rafinovaný, je to nový vynález
Remove your disguise, take a intermission
– Odstraňte svůj převlek, udělejte si přestávku
God fixing my design like an animation
– Bůh opravuje můj design jako animaci
Am I in The Matrix? My animosity, raising, rising
– Jsem v Matrixu? Moje nepřátelství, zvyšování, zvyšování
Andre, I feel like I’m in the A, playin’ for the Falcons
– Andre, cítím se jako v A, hraju za Falcons
A lot of niggas imitating and plagiarizing
– Spousta negrů napodobujících a plagiujících

Baby, hop into this ride, you got to play your weight
– Zlato, hop do této jízdy, musíš hrát svou váhu
Karma on my side, karma waiting for me, it can wait
– Karma na mé straně, karma na mě čeká, může počkat
Karma did the drive, we boutta slide about a buck eighty
– Karma to zvládla, sjeli jsme asi osmdesát
Karma fine as fuck, I’m ’bout to take her, I wanna fuck that (Nah, fuck that)
– Karma je v pořádku jako kurva, chci ji vzít, chci to šukat (Nah, seru na to)
Karma got me fucked up in the first place
– Karma mě v prdeli na prvním místě
Karma caramel, you know, she down to catch a court case
– Karma caramel, víš, ona se chytit soudní případ
Karma ain’t no Karen, she don’t care about a court date
– Karma není žádná Karen, nestará se o datum soudu
Karma’s ’bout to score a movie, Karma Scorsese (Run it up)
– Karma ‘ s ‘ bout to score a movie, Karma Scorsese (Run It up)
Fuck you (Run it up), pay me (Run it up)
– Fuck you (Run it up), pay me (Run it up)
Karma ’bout to have another baby (Run it up)
– Karma ‘ bout mít další dítě (Run It up)
I’ve seen karma on the (Run it up) corner with the K (Run it up)
– Viděl jsem karmu na rohu (Run it up) s K (Run it up)
She spray, G (Run it up)
– Ona sprej, G (spustit to nahoru)

I threw my arm around the karma, “Bitch, you crazy”
– Hodil jsem ruku kolem karmy, ” mrcha, ty blázen”
I’ll send a rapper to the coroner if he make me
– Pošlu rappera k koronerovi, pokud mě donutí
Kush & Corinthians it’s karma on the page that reads:
– Kush & amp; Corinthians je to karma na stránce, která čte:
“Karma can make me king, or it could break me“
– “Karma mě může učinit králem, nebo by mě mohla zlomit”
Karma came and grabbed everything, but taking and fucked a nigga up like Tay Keith
– Karma přišla a popadla všechno, ale vzala a šukala Negra jako Tay Keith
Me and Monte like French Montana, we stay scheming
– Já a Monte jako francouzská Montana, zůstaneme intrikovat
So if karma comin’ back for what we done, then I believe it
– Takže pokud se karma vrátí za to, co jsme udělali, pak tomu věřím
But for now, I’m on the path to spread love and do good
– Ale prozatím, jsem na cestě šířit lásku a konat dobro
We done seen so much fucked up stuff, we got used to it
– Viděli jsme tolik posraných věcí, zvykli jsme si na to
Just like a baby mama in month nine, push through it
– Stejně jako Maminka v devátém měsíci, protlačte to
I swear, this shit a vibe, they sellin’ God, we trust music
– Přísahám, tohle hovno atmosféra, prodávají Boha, věříme hudbě
You say, you’re on demon time and I think you sound foolish
– Říkáte, že jste na demon time a myslím, že zníte hloupě
I found the time to read between the lines and I can prove it
– Našel jsem čas číst mezi řádky a mohu to dokázat
My mindset on thinkin’ out the box like a Rubik’s Cube
– Moje myšlení na thinking out the box like a Rubik ‘ s Cube
Them dudes stupid as Rubi Rose booty
– Je chlapi hloupý jako Rubi Rose booty
And I don’t know for sure, but I’m assumin’
– A nevím jistě, ale předpokládám, že
I feel something lurking, something looming
– Cítím, že něco číhá, něco se rýsuje
I gotta stay alert and don’t confuse it
– Musím zůstat ve střehu a Nepleť si to
I’m tryna find my purpose, like I’m stuck in perpetuity
– Snažím se najít svůj účel, jako bych uvízl na věčnost
But high up in the sky, I took a flight and fucked a stewardess
– Ale vysoko na obloze, vzal jsem si let a šukal letušku
Fuck the bullshit, if you ain’t know, I’ve been through it (Yeah)
– Seru na kecy, pokud nevíte, prošel jsem si tím (Jo)
It’s been an influx of fuck niggas influencing the hood (Yeah), it’s in ruins
– Byl to příliv kurva negrů ovlivňujících kapuci (Jo), je to v troskách
Karma came round (Aha), the whole crowd start booing
– Karma přišla (AHA), celý dav začal bučet
Like they seen a ghost, a poltergeist, the nights brewing
– Jako by viděli ducha, poltergeistu, noci se vaří
Its frightful, the tension, you can slice a knife through it
– Je to strašné, napětí, můžete jím proříznout nůž
Probably need the jaws of life to bite through it
– Pravděpodobně potřebují čelisti života, aby se skrz ně kously
I ain’t’ frightened, so I fight through it
– Nebojím se, tak se přes to probojuju
If I do it right and I can end the cycle here tonight, because I saw the light
– Pokud to udělám správně a mohu dnes večer ukončit cyklus, protože jsem viděl světlo

Who can I call when it’s just me? (Yeah)
– Komu můžu zavolat, když jsem to jen já? (Jo)
Motherfucking fly or somethin’, set me free (Yeah)
– Zkurvená moucha nebo něco, Pusť mě (jo)
Karma’s got you good, karma’s got you beat (Aha)
– Karma tě dostala dobře, karma tě porazila (Aha)
It’s okay, I don’t care if it come from me (Come on)
– To je v pořádku, je mi jedno, jestli to přijde ode mě (No tak)
Who can I call— (Yeah), someone, set me free (Yeah)
– Komu mohu zavolat – (Jo), někdo, osvoboď mě (jo)
Karma’s got you good (Aha), karma’s got you beat (Come on)
– Karma tě má dobře (AHA), karma tě porazí (No tak)

Vea, papi
– Vea, papi
¿Usted olvidó lo que yo le dije o qué? Uh
– ¿Usted olvidó lo que yo le dije o qué? Uh
Entre cielo y tierra, no hay nada oculto, pilas con la venganza
– Entre cielo y tierra, no hay nada oculto, pilas con la venganza
Usted no tiene que ir a cobrarle a rey-mundo y todo el mundo diosito se encarga
– Usted no tiene que ir a cobrarle a rey-mundo y todo el mundo diosito se encarga
Tenga fé que diosito se encarga, me oyó?
– Tenga fé que diosito se encarga, me oyó?
Me oyó?
– Já oyó?


JID

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: