kizaru – Fake ID Ruština Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

​souljasavage, go get it
– ​souljasavage, go get it
Jefe, you’re about to fucking show them
– Jefe, you’re about to fucking show them
По, по, по, по-по-по
– Po, Po, Po, Po

Это похоже на LA: как у них горит
– Je to jako LA: jak hoří
Холодный флоу в моей крови — лидокаин
– Studená flow v mé krvi-lidokain
Я купил ТТ, чекни мой aim (Aim)
– Koupil jsem TT, šekni můj aim (Aim)
Могу всё объяснить, ну, пойдём поговорим (Давай)
– Vysvětlím ti to, pojďme si promluvit.
Чел, садись за стол. Ты, ебать, бандит (Ха-ха-ха-ха)
– Čéče, sedni si ke stolu. Ty Zasranej gangstere.
Какая часть? Какие у тебя статьи? (По, пау, пау)
– Která část? Jaké máš články? (Po, Pau, Pau)
Улицы не скажут, где меня найти (Пау, пау, пау)
– Ulice neřeknou, kde mě najít(Pau, Pau, Pau)
Ха, это Russian robbery, у нас фейк ID (Пау, пау, ха-ха-ха)
– Ha, to je Russian robbery, máme falešné ID (Pau, Pau, ha ha ha ha ha)

Новый товар, ставлю им печати (Пау, вуф)
– Nové zboží, dám jim razítko (Pau, voof)
Тёмными ночами я катаюсь со switch’ами (Гр-р)
– Za temných nocí jezdím se switchem (gr-R)
С острыми мечами, будто англичане
– S ostrými meči jako Angličané
До сих пор при деле, потому что мы молчали (Ага)
– Zatím v kauze, protože jsme mlčeli (Aha)
Белый don’t play (Wha’?), лучше pay the price (Вуф)
– White don ‘t play (Wha’?), lépe pay the price (VUF)
Этот парень сломан, он заплатит своей life (Пиф, пиф)
– Ten chlap je zlomený, zaplatí svůj život (Pif, PIF)
Новый bag, новый чек, новый whip и мы слайд (Скуф)
– Nový bag, nový šek, nový whip a my slide (Scoof)
Я уже на месте, бэйби, кому нужен кайф? (Эй)
– Už jsem na místě, Babi, kdo potřebuje vzrušení? (Hej)
Сучка, уйди с глаз, damn, не убивай мой вайб (Эй, эй)
– Mrcho, Vypadni z očí, damne, nezabíjej můj wybe (Hej, hej)
Карманы глубоки, можешь сделать скуба-дайв (Эй, эй)
– Kapsy jsou hluboké, můžeš udělat Scuba-potápění (Hej, hej)
Boom biddy bye bye. Белый полон тайн
– Boom biddy bye bye. Bílá plná tajemství
Хочет прыгнуть на нас, он, наверное, extra high (Wha’?)
– Chce na nás skočit, je asi extra vysoký(Wha’?)
Не люблю пустой базар, я люблю поступки
– Nemám rád prázdný bazar, miluji činy
Bulletproof шин сказал, малой почисти пуху
– Bulletproof Shin řekl, že malé čištění Pú
Район призвал меня, вылез со дна — Ктулху (Па, па)
– Okres mě povolal, vylezl ze dna-Cthulhu (pa, pa)
Хотят увидеть улицы — возьму их на прогулку (А)
– Chtějí vidět ulice-vezmu je na procházku (a)

Я кидаю ствол под стол, бэйб, I’m OG
– Pod stůl házím zbraň, babe, jsem OG
Досипую этот cup, поставлю пулемёт на джип (По)
– Na tento pohár nasadím kulomet na džíp (po)
Я возьму их на себя, м, доставай ножи (По, па), ха
– Vezmu je na sebe, m, vytáhni nože (PO, PA), ha
Нас не видит коп, от госпожи лишь миражи, ха (Let’s go)
– Polda nás nevidí, od paní jen Fata Morgána, ha (Let ‘ s go)
Если это knife talk — это для души, ха
– Pokud je to knife talk pro duši, ha
Money, money, money, money — я всегда так жил (Ха-ха-ха)
– Peníze, peníze, peníze, peníze — vždycky jsem tak žil (haha)
Втыкаю в шею оппа карандаши, ха
– Strkám do krku Oppa tužky, ha
Ничего не знаю, просто взял и положил, ха (По)
– Nic nevím, jen jsem to vzal a dal, ha (Po)
Когда твой район любят за хороший трафик (Вуф)
– Když je vaše čtvrť milována pro dobrou návštěvnost (WUF)
За безопасность или за свободный график
– Za bezpečnost nebo za volný čas
Я не— Я не верю сукам, только братикам из мафии
– Nevěřím svině, jen mafiánským bratrům.
Эта-Эта-Эта сумка здесь, чтобы я её потратил (Потратил; угу)
– Tato-Tato-tato taška je zde, abych ji utratil (utratil; uh)
Кто забыл про кодекс, у-упадёт на кафель (По, по-по)
– Kdo zapomněl na kodex, u-spadne na dlažbu (po, po)
Брат забыл ответить, просто он щас на этапе (Этапе)
– Bratr zapomněl odpovědět, jen je ve fázi (fáze)
Ты попала в bando, можем ограбить (Bando)
– Dostala jsi se do bando, můžeme vykrást (Bando)
Чё, а где там Марик? Не, он уже не траппит (Хватит)
– Kde je Maric? Ne, už není trappit (dost)
Музыка и власть, познакомься, это ICE (ICE)
– Hudba a moc, seznamte se, je to ICE (ICE)
Нет, я не целюсь, просто попадаю в масть (Ага)
– Ne, nemířím, jen se trefím do barvy (Jo)
Знаю, что им надо, эта сука на snake eyes (What?)
– Vím, co chtějí, ta mrcha na Snake eyes (Co?)
Всё, что я поднял, сразу попадает в пасть (What? What? What?)
– Všechno, co jsem zvedl, okamžitě spadne do tlamy (What? What? What?)

Это похоже на LA: как у них горит (Горит, горит)
– Je to jako LA: jak hoří (hoří, hoří)
Холодный флоу в моей крови — лидокаин
– Studená flow v mé krvi-lidokain
Я купил ТТ, чекни мой aim (Aim)
– Koupil jsem TT, šekni můj aim (Aim)
Могу всё объяснить, ну, пойдём поговорим
– Můžu ti to vysvětlit, pojďme si promluvit.
Чел, садись за стол. Ты, ебать, бандит (Бандит, бандит)
– Čéče, sedni si ke stolu. Ty Zasranej gangstere.
Какая часть? Какие у тебя статьи?
– Která část? Jaké máš články?
Улицы не скажут, где меня найти
– Ulice mi neřeknou, kde mě najít.
Ха, это Russian robbery, у нас фейк ID (По)
– Ha, to je Russian robbery, máme falešné ID (po)

По, по, по, по
– Po, Po, Po, Po
По, по
– Po, po


kizaru

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: