videoklip
Text
Cook that shit up, Quay
– Cook that shit up, Quay
Go to lunch in the Jewish community (Yeah)
– Jít na oběd v židovské komunitě (Jo)
I wouldn’t tell on the bros with immunity (Nah)
– Neřekl bych na bros s imunitou (Nah)
Playin’ victim, that shit ain’t gon’ ruin me
– Hrát oběť, že hovno Ain ‘ Gon ‘ zničit mě
I’m the only now that outdo me
– Jsem jediný, kdo mě překonal
I got hoes by the group tryna do me
– Mám motyky tím, že skupina tryna dělat mě
My life like a movie, get head in the water
– Můj život jako film, hlavu do vody
Don’t gotta put in no work, I send orders
– Don ‘ t gotta put in no work, I send orders
This shit done got serious
– Tahle sračka začala být vážná
Them millions come plural, I’m living by morals
– Ty miliony přicházejí v množném čísle, Žiju podle morálky
We swipe ’em, ain’t keepin’, no Dora Explorer
– Přejedeme je, ain ‘t keepin’, no Dora Explorer
I’m young and I’m turnt, I got bitches galore
– Jsem mladý a jsem turnt, mám děvky habaděj
My baby, my whip cost two-fifty, I’m splurgin’
– Moje děťátko, můj bič stál dvaapadesátku, já splaskám
Got five million cash just in case of emergency
– Dostal pět milionů v hotovosti jen pro případ nouze
My young niggas kill, get away, they be purgin’
– Moji mladí negři zabíjejí, utečou, jsou čistí
It happened like this, I ain’t do it on purpose
– Stalo se to takhle, nedělám to schválně
I’m working my move, nigga, which one of you workin’?
– Pracuju na svém tahu, negře, kdo z vás pracuje?
I turned on my crew, bought a coupe off of verses
– Zapnul jsem posádku, koupil kupé z veršů
I’m tired of these strippers
– Jsem unavený z těchto striptérky
I’m going at nurses and doctors and dentists
– Jdu na sestry a lékaře a zubaře
You started, I finished, I told you we with it
– Začal jsi, skončil jsem, řekl jsem ti, že jsme s tím
My word is like gold to my city
– Moje slovo je pro mé město jako zlato
I tell ’em to go, they gon’ get it
– Řeknu jim, ať jdou, dostanou to.
I heard that you froze when they hit it
– Slyšel jsem, že jsi ztuhl, když to zasáhli
Putting these hoes in the business, you know that you tripping
– Uvedení těchto motyky v podnikání, víte, že jste zakopnutí
I tell ’em no, they gon’ listen
– Říkám jim ne, budou poslouchat
Knowin’ these niggas be sweet and some bitches, I’m different
– Vím, že tito negři jsou milí a některé děvky, jsem jiný
She tryna leave me, I’m low down
– Snaží se mě opustit, jsem dole
I hang with savages, don’t bring your ho ’round
– I viset s divochy, don ‘t přinést své ho’ round
I’m going bougie, I’m switchin’ my profile
– I ‘m going bougie, I’ m switchin ‘ my profile
All of my cars get delivered with no miles
– Všechna moje auta jsou doručena bez mil
They think they do and we don’t, I don’t know how
– Myslí si, že ano a my ne, nevím jak
Run through the load, call the plug, I need more pounds
– Běh přes zatížení, zavolejte zástrčku, potřebuji více liber
I put on drip every day from the floor up
– Dal jsem na kapání každý den od podlahy nahoru
I’m getting sick of this shit, pour some more up, yeah
– Je mi z toho špatně, nalij si ještě něco, jo
Cullinan shot in, my driver named Solid
– Cullinan střílel, můj řidič se jmenoval Solid
I keep him on point, make sure nobody follow us
– Držím ho na místě, ujistěte se, že nás nikdo nesleduje
I got a Glock with a shot that can stop a truck
– Mám Glock s výstřelem, který může zastavit náklaďák
I get the money eight ways like an octopus
– Dostanu peníze osm způsobů, jak chobotnice
No way in hell I’ma give all these choppers up
– V žádném případě se nevzdám všech těch vrtulníků
Team full of players, ain’t nobody stopping us
– Tým plný hráčů, nikdo nás nezastaví
He out of line, give a fuck, then we poppin’ him
– On z řady, dát kurva, pak jsme poppin ‘ ho
Been raisin’ hell, back in school, I was popular, yeah
– Byl jsem rozinek peklo, zpátky ve škole, Byl jsem populární, to jo
All of my hoes get facials, face me
– Všechny mé motyky se péče o obličej, obličej mě
Make her my bitch too much, she lazy
– Aby ji moje děvka příliš mnoho, ona líný
I was thinking prices too high, then I raised ’em
– Myslel jsem, že ceny jsou příliš vysoké, pak jsem je zvedl
Shit in my bank account gettin’ outrageous
– Hovno v mém bankovním účtu začíná být pobuřující
Niggas smellin’ like that, had to switch up my fragrance
– Niggas smellin ‘ like that, had to switch up my fragrance
And I’m sending out shots if the fouls get flagrant
– A posílám střely, pokud budou fauly flagrantní
Switch up my route to the house, had to change it
– Přepněte mi cestu k domu, musel jsem to změnit
Still with the shit, I forget that I’m famous
– Stále s hovno, zapomínám, že jsem slavný
She tryna leave me, I’m low down
– Snaží se mě opustit, jsem dole
I hang with savages, don’t bring your ho ’round
– I viset s divochy, don ‘t přinést své ho’ round
I’m going bougie, I’m switchin’ my profile
– I ‘m going bougie, I’ m switchin ‘ my profile
All of my cars get delivered with no miles
– Všechna moje auta jsou doručena bez mil
They think they do and we don’t, I don’t know how
– Myslí si, že ano a my ne, nevím jak
Run through the load, call the plug, I need more pounds
– Běh přes zatížení, zavolejte zástrčku, potřebuji více liber
I put on drip every day from the floor up
– Dal jsem na kapání každý den od podlahy nahoru
I’m getting sick of this shit, pour some more up, yeah
– Je mi z toho špatně, nalij si ještě něco, jo
She tryna leave me, I’m low down
– Snaží se mě opustit, jsem dole
I hang with savages, don’t bring your ho ’round
– I viset s divochy, don ‘t přinést své ho’ round
I’m going bougie, I’m switchin’ my profile
– I ‘m going bougie, I’ m switchin ‘ my profile
All of my cars get delivered with no miles
– Všechna moje auta jsou doručena bez mil
They think they do and we don’t, I don’t know how
– Myslí si, že ano a my ne, nevím jak
Run through the load, call the plug, I need more pounds
– Běh přes zatížení, zavolejte zástrčku, potřebuji více liber
I put on drip every day from the floor up
– Dal jsem na kapání každý den od podlahy nahoru
I’m getting sick of this shit, pour some more up, yeah
– Je mi z toho špatně, nalij si ještě něco, jo
I’m getting sick of this shit, pour some more up
– Už je mi z toho špatně, nalij si víc
I put on drip every day from the floor up
– Dal jsem na kapání každý den od podlahy nahoru
I’m getting sick of this shit, pour some more up
– Už je mi z toho špatně, nalij si víc
I put on drip every day
– Dal jsem na kapání každý den
