Manu Chao – Me Gustas Tu Španělský Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

¿Qué horas son, mi corazón?
– Jaké jsou hodiny, mé srdce?
Te lo dije bien clarito
– Řekl jsem vám to velmi jasně
Permanece a la escucha
– Zůstaňte v poslechu
Permanece a la escucha
– Zůstaňte v poslechu

Doce de la noche en La Habana, Cuba
– Půlnoc v Havaně, Kuba
Once de la noche en San Salvador, El Salvador
– Jedenáct hodin v noci v San Salvadoru, Salvador
Once de la noche en Managua, Nicaragua
– Jedenáct hodin v noci v Managua, Nikaragua

Me gustan los aviones, me gustas tú
– Mám rád letadla, mám tě rád
Me gusta viajar, me gustas tú
– Rád cestuji, mám tě rád
Me gusta la mañana, me gustas tú
– Mám rád ráno, mám tě rád
Me gusta el viento, me gustas tú
– Mám rád vítr, mám tě rád
Me gusta soñar, me gustas tú
– Rád sním, mám tě rád
Me gusta la mar, me gustas tú
– Mám rád moře, mám rád tebe

¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas
– Co budu dělat?, je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus
– Co budu dělat?, je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?, je suis perdu
– Co budu dělat?, je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
– Jaké jsou hodiny, mé srdce?

Me gusta la moto, me gustas tú
– Mám rád kolo, mám tě rád
Me gusta correr, me gustas tú
– Rád běhám, mám tě rád
Me gusta la lluvia, me gustas tú
– Mám rád déšť, mám tě rád
Me gusta volver, me gustas tú
– Rád se vracím, Mám tě rád
Me gusta marihuana, me gustas tú
– Mám rád marihuanu, mám rád tebe
Me gusta Colombiana, me gustas tú
– Mám rád Kolumbijce, mám tě rád
Me gusta la montaña, me gustas tú
– Mám rád hory, mám tě rád
Me gusta la noche (me gustas tú)
– Mám rád noc (I like you)

¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas
– Co budu dělat?, je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus
– Co budu dělat?, je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?, je suis perdu
– Co budu dělat?, je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
– Jaké jsou hodiny, mé srdce?

Doce, un minuto
– Dvanáct, jedna minuta

Me gusta la cena, me gustas tú
– Mám rád večeři, mám tě rád
Me gusta la vecina, me gustas tú (Radio Reloj)
– Mám rád souseda, mám tě rád (radiobudík)
Me gusta su cocina, me gustas tú (una de la mañana)
– Líbí se mi její vaření, mám tě rád (jedno ráno)
Me gusta camelar, me gustas tú
– Mám rád velbloudí palec, mám rád tebe
Me gusta la guitarra, me gustas tú
– Líbí se mi kytara, mám tě rád
Me gusta el reggae, me gustas tú
– Mám rád reggae, mám tě rád

¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas
– Co budu dělat?, je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus
– Co budu dělat?, je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?, je suis perdu
– Co budu dělat?, je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
– Jaké jsou hodiny, mé srdce?

Me gusta la canela, me gustas tú
– Mám rád skořici, mám tě rád
Me gusta el fuego, me gustas tú
– Mám rád oheň, mám rád tebe
Me gusta menear, me gustas tú
– Rád se kroutím, mám tě rád
Me gusta La Coruña, me gustas tú
– Mám rád La Coruñu, mám rád tebe
Me gusta Malasaña, me gustas tú
– Mám rád Malasañu, mám tě rád
Me gusta la castaña, me gustas tú
– Líbí se mi kaštan, mám tě rád
Me gusta Guatemala, me gustas tú
– Mám rád Guatemalu, mám rád tebe

¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas
– Co budu dělat?, je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus
– Co budu dělat?, je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?, je suis perdu
– Co budu dělat?, je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
– Jaké jsou hodiny, mé srdce?

¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas
– Co budu dělat?, je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus
– Co budu dělat?, je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?, je suis perdu
– Co budu dělat?, je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
– Jaké jsou hodiny, mé srdce?

¿Qué voy a hacer?, je ne sais pas
– Co budu dělat?, je ne sais pas
¿Qué voy a hacer?, je ne sais plus
– Co budu dělat?, je ne sais plus
¿Qué voy a hacer?, je suis perdu
– Co budu dělat?, je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
– Jaké jsou hodiny, mé srdce?

¿Qué horas son, mi corazón?
– Jaké jsou hodiny, mé srdce?
¿Qué horas son, mi corazón?
– Jaké jsou hodiny, mé srdce?
¿Qué horas son, mi corazón?
– Jaké jsou hodiny, mé srdce?
¿Qué horas son, mi corazón?
– Jaké jsou hodiny, mé srdce?
¿Qué horas son, mi corazón?
– Jaké jsou hodiny, mé srdce?

Cuatro de la mañana
– Čtyři ráno
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
– A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
– A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
Obladí obladá obladí-da-da
– Obláček obláček-da-da
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
– A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam

Radio reloj
– Rádio
Cinco de la mañana
– Pět ráno
No todo lo que es oro brilla
– Ne všechno, co je zlato, svítí
Remedio chino e infalible
– Čínský a neomylný lék


Manu Chao

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: