videoklip
Text
Started off innocent
– Začal nevinně
Ain’t think nothing of it
– Ain ‘ t think nothing of it
No reason to lie
– Není důvod lhát
At the time it wasn’t
– V té době to nebylo
Nothing more than friends
– Nic víc než přátelé
Got nothing to hide
– Nemám co skrývat
Rodeo in Houston, Texas
– Rodeo v Houstonu, Texas
Prove to me you down to ride
– Dokaž mi, že jsi dolů jezdit
We go ’round and ’round
– Jdeme “dokola”
‘Til the sun comes up
– ‘Til the sun comes up
Looked you in the eyes and drowned
– Podíval se ti do očí a utopil se
That’s when I felt it
– Tehdy jsem to cítil
How could I forget it?
– Jak bych na to mohl zapomenout?
I mean, how could you let me?
– Jak jsi mě mohl nechat?
Fall this deep, fall this deep
– Fall this deep, fall this deep
I know I’ll never be yours
– Vím, že nikdy nebudu tvůj
I never meant to
– Nikdy jsem nechtěl
Fall this deep, fall this deep
– Fall this deep, fall this deep
I know you’ll never be more
– Vím, že už nikdy nebudeš víc
You’re just an entertainer
– Jsi jen bavič
When all is jaded
– Když je vše vyčerpané
And nothing satisfies me
– A nic mě neuspokojuje
Tried to replace it
– Pokusil se jej nahradit
Tried to make sacrifices
– Snažil se obětovat
Time was wasted
– Čas byl promarněn
Times you let me fantasize
– Časy, kdy mě necháš fantazírovat
All for entertainment
– Vše pro zábavu
Tell me that you love me
– Řekni mi, že mě miluješ
Tell me that you
– Řekni mi, že ty
Tell me that you trust me
– Řekni mi, že mi věříš
Look me in my eyes when you touch on me
– Podívej se mi do očí, když se mě dotkneš
Look me in my eyes say, “It’s all for me”
– Podívej se mi do očí a řekni: “je to všechno pro mě”
Don’t you know what that do to a girl?
– Nevíš, co to udělá s holkou?
I give you that
– Dávám ti to
Got some fine shit bugging
– Mám nějaké jemné hovno Odposlouchávání
How we go from fussing to fucking?
– Jak přejdeme od fušování k šukání?
How we go from lovers to nothing?
– Jak přejít od milenců k ničemu?
I, I don’t know this man
– Já toho muže neznám.
I don’t know his friends, I don’t know his type
– Neznám jeho přátele, neznám jeho typ
Tell me it don’t have to end
– Řekni mi, že to nemusí skončit
And we can’t pretend only for tonight
– A nemůžeme předstírat jen pro dnešek
Oh, it’s a damn shame, baby, I
– Oh, to je zatracená škoda, zlato, já
It’s a damn shame, baby, I cry
– Je to zatracená škoda, zlato, pláču
Can’t sleep, I’m missing your vibe
– Nemůžu spát, chybí mi tvoje vibrace
Can’t sleep with tears in my eyes
– Nemůžu spát se slzami v očích
Why? Why?
– Proč? Proč?
Fall this deep, fall this deep
– Fall this deep, fall this deep
I know I’ll never be yours (Oh, no I’ll never, oh, I never)
– Vím, že nikdy nebudu tvůj (Oh, ne, nikdy, oh, nikdy)
I never meant to
– Nikdy jsem nechtěl
Fall this deep, fall this deep
– Fall this deep, fall this deep
I know you’ll never be more (Oh, no I’ll never, oh, I never)
– Vím, že nikdy nebudeš víc (Oh, ne, nikdy, oh, nikdy)
You’re just an entertainer
– Jsi jen bavič
When all is jaded
– Když je vše vyčerpané
And nothing satisfies me
– A nic mě neuspokojuje
Tried to replace it
– Pokusil se jej nahradit
Tried to make sacrifices
– Snažil se obětovat
Time was wasted
– Čas byl promarněn
Times you let me fantasize
– Časy, kdy mě necháš fantazírovat
All for entertainment
– Vše pro zábavu
[Instrumental Outro]
– [Instrumentální Outro]
