mgk – cliché Anglický Text & Čeština Překlad

videoklip

Text

Tell me, would you wait for me?
– Pověz mi, počkáš na mě?
Baby, I’m a rolling stone
– Zlato, jsem rolling stone
I got a lotta right in me
– Mám v sobě hodně
But I don’t wanna say this wrong
– Ale nechci to říkat špatně
Tell me, would you stay with me?
– Řekni mi, zůstaneš se mnou?
Maybe we could make this home
– Možná bychom mohli udělat tento domov
You should run away with me
– Měl bys se mnou utéct.
Even if you’re better off alone
– I když jste na tom lépe sami

I like that you like me
– Líbí se mi, že mě máš rád
I kissed your lips, you got good taste
– Políbil jsem ti rty, máš dobrý vkus
I like that you like me
– Líbí se mi, že mě máš rád
I could close my eyes and draw your face
– Mohl bych zavřít oči a nakreslit tvou tvář
If you take this chance
– Pokud využijete tuto šanci
I’ll give you oxygen to breathe me in
– Dám ti kyslík, abys mě vdechl
But I’ll say sorry in advance, mm-mm
– Ale omlouvám se předem, mm-mm

My head’s a mess
– Moje hlava je nepořádek
It’s like that every day and
– Je to tak každý den a
I’ll try my best
– Budu se snažit co nejlépe
It sounds cliché, but
– Zní to klišé, ale

Tell me, would you wait for me?
– Pověz mi, počkáš na mě?
Baby, I’m a rolling stone
– Zlato, jsem rolling stone
I got a lotta right in me
– Mám v sobě hodně
But I don’t wanna say this wrong
– Ale nechci to říkat špatně
Tell me, would you stay with me?
– Řekni mi, zůstaneš se mnou?
Maybe we could make this home
– Možná bychom mohli udělat tento domov
You should run away with me
– Měl bys se mnou utéct.
Even if you’re better off alone (Uh)
– I když jste na tom lépe sami (Uh)

Your name is in neon light in the sky when darkness surrounds us
– Vaše jméno je v neonovém světle na obloze, když nás obklopuje tma
Let’s leave this town, get married, go to Vegas and create nostalgia
– Pojďme opustit toto město, oženit se, jít do Vegas a vytvořit nostalgii
Tell me, will you save this dance?
– Řekni mi, zachráníš ten tanec?
I feel my knees get weak beneath me
– Cítím, jak mi pode mnou slábnou kolena
I know this night might be our last, mm-mm
– Vím, že tato noc může být naše poslední, mm-mm

My head’s a mess
– Moje hlava je nepořádek
It’s like that every day and
– Je to tak každý den a
I’ll try my best
– Budu se snažit co nejlépe
It sounds cliché, but
– Zní to klišé, ale

Tell me, would you wait for me?
– Pověz mi, počkáš na mě?
Baby, I’m a rolling stone
– Zlato, jsem rolling stone
I got a lotta right in me
– Mám v sobě hodně
But I don’t wanna say this wrong
– Ale nechci to říkat špatně
Tell me, would you stay with me?
– Řekni mi, zůstaneš se mnou?
Maybe we could make this home
– Možná bychom mohli udělat tento domov
You should run away with me
– Měl bys se mnou utéct.
Even if you’re better off alone
– I když jste na tom lépe sami

Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Řekni mi, počkáš, počkej, počkej, počkej, počkej na mě?
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Řekni mi, počkáš, počkej, počkej, počkej, počkej na mě?

Tell me, would you wait for me?
– Pověz mi, počkáš na mě?
Mm-mm
– Mm-mm
Baby, I’m a rolling stone
– Zlato, jsem rolling stone
Mm-mm
– Mm-mm
I got a lotta right in me
– Mám v sobě hodně
Mm-mm
– Mm-mm
But I don’t wanna say this wrong
– Ale nechci to říkat špatně
I don’t wanna say this wrong (Yeah)
– Nechci to říkat špatně (Jo)

Tell me, would you wait for me?
– Pověz mi, počkáš na mě?
Baby, I’m a rolling stone
– Zlato, jsem rolling stone
I got a lotta right in me
– Mám v sobě hodně
But I don’t wanna say this wrong (Say this wrong)
– Ale nechci to říkat špatně (Řekni to špatně)
Tell me, would you stay with me?
– Řekni mi, zůstaneš se mnou?
Maybe we could make this home (Make this home)
– Možná bychom mohli udělat tento domov (Make this home)
You should run away with me
– Měl bys se mnou utéct.
Even if you’re better off alone
– I když jste na tom lépe sami

Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Řekni mi, počkáš, počkej, počkej, počkej, počkej na mě?
Tell me, would you wait, wait, wait, wait, wait for me?
– Řekni mi, počkáš, počkej, počkej, počkej, počkej na mě?
Wait for me
– Počkej na mě


mgk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: